Глава 69:

Перед поездкой Ласка давала много советов, не пробирайтесь по пути своевольно, почтовая станция хамит, не беспокойте местное самоуправление, можете жить в благоустроенном постоялом дворе.

五 Через пять дней после отъезда путешествующая команда прибыла в Цзяннань, и Ся Юйцзинь постепенно вернулась во вкус.

Ласка не оплатила даже стоимость одной статьи. У других были нефть и вода, когда он был в командировке. Он должен был не только работать, он должен был сам оплачивать питание в пансионе и даже сопутствующие официальные расходы?

Ся Ся Юджин выстрелил в чемодан и сказал: «Слишком ненавистно!»

Бровь пожала руки палочками для еды и бросила тушеную свинину Е Чжао на землю. Она тихо взглянула на лицо уездного короля, и тут же искупила его за преступление и снова положила большой кусок сала. В его чаше.

Ся Юйцзинь с негодованием сказала: «Дядя Хуан даже не дал мне денег на это дело!»

У Цюхуа нарезал рис во рту: «Казна скудна, нет возможности, этот уксус хорош для приготовления рыбы».

Тонг Цюшуй с улыбкой закатал рукава и зажал генерала кусочком уксуса, чтобы сжечь рыбье брюхо. Медленно он сказал: «Король округа Наньпин, фестиваль Гао Фэнлян, единственный, кто работает в Цинь Те Лу».

Ся Юйцзинь так жаловалась, что не осмелилась вернуться к ласке, чтобы попросить денег, поэтому ей пришлось есть душную потерю, ее глаза скользили по сторонам, и она оглядывалась на красивые пейзажи, чтобы компенсировать свою поврежденную печень.

古 С древних времен в Цзяннане было много красавиц.

Хотя 不 не так хороша, как национальная красота и божественный аромат Шан Цзяли, в ее костях вода.

Я привыкла видеть роскошную красоту, а еще интересно смотреть на деревенскую красоту.

酒 Хозяйка ресторана рядом с гостиницей миниатюрная, с лицом, как у гибискуса. Когда она наливает вино, она показывает нефритовую руку, похожую на лотос, и на ней два скрученных серебряных браслета. Не могу дождаться двух, средний. У маленькой невестки, которая вон там продает цветы, шелковистые глаза, широкая талия и тонкие ягодицы, и она извивается при ходьбе. Цветы персика на тонких серебряных тарелках на ее голове мягко дрожат. Только что прошедшая мимо миловидная вдова имеет пухлую грудь, красивую внешность, невыразимое чувство, среднее...

Си Ся Юйцзинь внимательно наблюдала, тихо оценивая красоту своего сердца.

«Йо-ни любовных стихов, ни слов, однажды Супа отправил ей сердце, чтобы узнать, и ее разум повернулся, чтобы посмотреть вверх ногами, от горизонтали к вертикали и вертикали, кто знает такую ​​​​вещь?» Она Шанге подошла к воде, напевая Мягкий и восковой, длинный мианьинь.

В полуденные сумерки за окном тряслось несколько небольших лодок. На лодке несколько девушек собирали лотос, играли и играли. Бедные костюмы не могли скрыть юных и красивых лиц. Поющие девушки были красоткой цыплят, а абрикосовые глазки ласковыми. Яркие зубы подобны снегу, а черные волосы подобны облаку. Он несет цветок жасмина, одет в простую синюю юбку из ткани с цветочным принтом, с узкой талией и высокой фигурой.

Ся Юйцзинь выглядела настолько ошеломленной, что свистнула несколько раз, чтобы подразнить маленькую красавицу.

Нахмуренная дама легонько ткнула его ножом: «Король графства… генерал смотрит…»

Сюй Ся Юйцзинь подумала о своей невестке рядом с ней. Она была потрясена и потеряла сознание, поэтому быстро стянула штаны, выпрямилась, изменила выражение лица на джентльменское, а затем нежно посмотрела на свою невестку, желая запомнить несколько слов праведности.

Он не выглядел хорошо, но в этот момент он был почти сумасшедшим.

Не делай этого! Его невестка видит красоту лучше, чем он! Хорошо! Глаза почти прилипают к маленькой девочке!

Ся Юйцзинь проигрывала и не проигрывала, а продолжала смотреть на маленькую красавицу.

Сяодянь Сяоэр поспешил к двери, вытер пот с головы и с трудом объяснил им. "Гость, простите. Сегодня в ресторане заразился дядя из Пекина".

Его последователи были возмущены: «Кто это, черт возьми, такая? Большая полка? Мастер Чжан…»

Дянь Эрдао сказал: «Я слышал, что это был торговец, который отправился в Цзянбэй продавать рис. Он был очень щедрым и привез много машин и лошадей. Не говоря уже о нашем ресторане. Даже следующий ресторан и следующий ресторан были переполнены. Приходилось ждать еды, или несколько дедулей сначала пошли в ларьок есть тарелки?»

Потому что он сказал, что он царь округа, плоскоголовые люди, не видевшие света, были так напуганы, что даже не могли сказать всего, а местные чиновники тоже ринулись в Казахстан, и Ся Юйцзинь не терпелось иметь дело с чиновниками, раздражался, думая, что история частного визита к Вэйфу в пьесе кажется очень престижной, поэтому он потерял свою личность и переоделся.

Он привык к рынку, обманывая и действуя умело, хорошо имитирует и не имеет королевской полки, притворяясь крупным бизнесменом, который собирается продавать продукты в Цзянбэе. Е Чжао увидел, что он хорошо проводит время, и, как ему заблагорассудится, нарядил охранника телохранителем, а сопровождающим чиновникам позволил притвориться стюардами. Машина и прислуга остались прежними. В дополнение к личным вещам Ся Юйцзинь в колонне было трое, временно доставленных в Цзянбэй для оказания неотложной помощи. Десять возов зерна, на первый взгляд, трудно увидеть правду.

«Наш молодой барин очень колоритный. Если это не сломанное колесо на дороге и задержка времени, как я могу смотреть на вашу грязную и разбитую лавку?» Фолловеры увидели столько бизнесменов, занимающих столько места, что им еще хотелось поспорить. .

Мастер Чжан Чжан стоял рядом, медленно тряся веером и улыбаясь: «Забудь об этом, это не Цзянбэй. Ты должен быть добр к другим, а не драться».

Последователи неохотно пробормотали: «Если это Цзянбэй, то эту собаку-раба нужно убить…»

Ся Юйцзинь услышала шум у двери, посмотрела с любопытством, и ее глаза были обращены к Мастеру Чжану. Она увидела, что она обычный молодой человек с лучшим семейным прошлым, она хорошо выглядела и была нежной, но не надоедливой, но красивый спутник рядом с ней покраснел. Зная, что это из-за его собственного ресторана люди теряют еду и выходят из себя, он почувствовал себя необъяснимо прохладным, а затем злобно рассмеялся и повернул назад.

Аюми улыбнулась персиковым арахисом.

Мастер Фань Чжан упал на землю и строго посмотрел на него. Худощавая фигура была покрыта большой белой конфуцианской рубашкой, вокруг талии был повязан кусок зеленого нефрита, продувал ветерок, несколько нитей голубого шелка были слегка вздуты, и нежная кожа, которая могла сломаться от удара был причесан, а нежные и прекрасные черты Под длинными ресницами те глаза, что ярче звезд, с улыбкой чуть пригнулись, выровнены с голубым небом за окном, наполнены лотосами, и сравнил все красоты у него были видели прежде в прах на земле.

Момент юмористического Qiubo, когда он повернул голову, был еще более привлекательным.

я просто не знаю...

Мастер Чжан Чжан быстро встал и подошел к Ся Юйцзину, собираясь двигаться, с нежной улыбкой в ​​своей жизни, прошептал и умолял: «В следующем имени Чжан - талант, этот брат Тайвань, я не знаю как это назвать?"

Юй Ся Юджин подумала об этом и ответила: «Фамилия Джейд».

Мастер Чжан: «Сын Джейд, когда наш хозяин и слуга не догнали еду, в городе не было ничего хорошего, чтобы поесть. Желудок был голоден, и это было действительно тяжело. Интересно, было бы удобно иметь добрая судьба, а давайте накроем рядом с ней стол?»

Пока он выдавал свое лицо, Ся Юйцзинь был очень хорошим оратором. Когда он увидел мягкие слова собеседника, он с улыбкой, вежливо удержал менталитет торговца, а затем указал на единственный незанятый столик рядом с ним. Попросите их пойти туда.

У Мастера Чжан Чжана так забилось сердце, что он так быстро засмеялся, что сел рядом с ним и внимательно наблюдал.

Маленькая девочка с золотыми и серебряными вставками появилась рядом с сыном Джейд Джейд, которая казалась его женой или камерной, и робко пыталась угодить ему, но была с отвращением выброшена прочь. Также есть две густые брови, у большинства девушек, которые можно только описать, ему было лень на это смотреть. Но, вцепившись в холодного и красивого «мужчину» рядом с собой, он продолжал драться, его атмосфера была двусмысленной, и, наконец… он тихо взял «мужчину» за руку, пожал две руки и прошептал: «Будь честен с мне. "

"Человек" жалобно кивнул: "Гм".

Оказывается, этот нефритовый мальчик тоже из того же круга!

Мастер Чжан Чжан был вне себя от радости, но ему не терпелось немедленно связаться с ним и проявить к нему добрые чувства.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии