Глава 2: Смертельно чистое тело Инь

Biquge www..com, самое быстрое обновление ядовитой наложницы: потрясающая последняя глава Ее Величества!

Мужчина в красном почтительно поднял Юй Пэя над головой: «Сын мой, мы семья Ван Дуфэна».

Темно-карие глаза отводились, и мужчина передал Фэнву женщине в красном. Голос был ясный, но равнодушный: «Дело господина и слуги, хозяин умер».

Мужские слова заставили мужчин и женщин в красном склонить головы от стыда.

Подул ветерок, и когда они подняли глаза, перед ними никого не было, и в воздухе остался лишь слабый запах чая.

Женщина в красном не могла не прошептать: «Синяя рубашка легкая, как чай, а Юронг из Юнья; один меч творит богов, а красота во всем мире! Брат, мы встретили легендарного мальчика. .."

Мужчина в красном не мог сдержать благоговейного жара и волнения в глазах, и голос его слегка дрожал: «Он… он спас даму, и мы оба…»

Дело господина и слуги, смерть господина и слуги. Они не защитили даму и чуть не покончили с собой. Только тогда они почувствовали, что даме грозит опасность. Надо полагать, если бы дама не встретила сына, то они с мастером наверняка погибли бы...

Фэн Ву, однако, не знал обо всем, что произошло. Она получает информацию, которая продолжает вливаться в ее мозг, и понимает, что это мир, который абсолютно ниспровергает ее настоящие мысли, мир, который повсюду, и мир фантазий.

«Ну… ты просыпаешься быстрее, чем я думал».

"Кто ты?" Фэн Ву, которая разъясняла свои мысли, была поражена странным голосом, который внезапно появился в ее голове, и она холодно закричала.

«Да, я только что пережил потерю жизни, жизни и смерти. В этот момент я все еще могу быть спокоен и смел!» Странный голос похвалил.

При этих словах сердце Фэн Ву стало таким убийственным и стремительным. Это существо, которое не знало, призрак это или привидение, все время контролировало ее. Она никогда бы такого не допустила!

Мелькнула мысль, и нервы в мозгу лопнули от боли.

«Будь послушен, только потому, что ты хочешь иметь дело со мной, не говори, что ты не можешь сконденсировать чистое тело Инь, даже если ты гений, ты не будешь моим противником еще тысячу лет!» Этот странный голос фыркнул.

Фэн Ву услышал эти слова, но презирал: «Поскольку ты такой могущественный, зачем тратить здесь время и тереться моими отходами, действительно сделай невестку и поставь арку целомудрия!»

"ты--"

Казалось, Фэн Ву раздражал эту штуку. Я не знал, что делать. Фэн Ву почувствовала, как большая ладонь сжала ее сердце, и у нее закружилась голова от боли, как будто собеседнику нужно было лишь слегка прижать ее. Сердце разбилось!

Она ненавидела это чувство, которое заставляло ее думать о невыносимой прошлой жизни, о которой она не хотела вспоминать.

«Ущипнуть тебя — все равно, что ущипнуть муравья!» Странный голос был высокомерным и мрачным.

«Ищите смерть!» Существо было совершенно разозлено.

Фэн Ву услышала хлопок, и острая боль поглотила ее во тьме.

«Брат, брат, скучай по рвоте кровью!»

Два брата и сестры, которые молчали в шоке, прежде чем увидеть Фэнву, внезапно выплюнули кровь и сразу же проснулись. Женщина в красном не смогла сдержать крика.

Мужчина в красном вышел вперед, протянул руку и пощупал ее пульс, и не мог не ошеломить: «Мисс получила тяжелую внутреннюю травму, и скоро защитите сердце Мисс!»

Им сразу повезло: большая ладонь, пересекающая слабый синий свет, повисла над сердцем Фэн Ву, а слабый голубой поток воздуха превратился в шелковый луч и проник в тело Фэн Ву.

Гнев, убивший Фэн Ву, немедленно восстановил его рассудок, почувствовав слабую силу снаружи, на мгновение заколебался и выстрелил.

В результате Фэн Ву снова ходил вот так.

Когда ее снова насильно разбудили, она услышала странный голос, спокойно говорящий: «Ты не Фэн Дуу, кто ты?»

Фэн Ву услышал эти слова и промолчал.

Через некоторое время голос снова прозвучал: «Я столько лет следил за Фэн Дуу и хорошо знаю ее характер. Если Фэн Дуу была унижена и пережила жизнь и смерть, даже если личность девушки сильна, тогда это будет будьте такими же сильными и упорными, как вы, и ваша сила воли и настороженность будут во много раз выше, чем у Фэн Дуу».

— Значит, ты сделал это намеренно. Фэн Ву саркастически услышал слова: «Ты намеренно хладнокровен, чтобы заставить ее страдать от всего, ты хочешь сломить ее волю, в конце концов, ради себя, или я должен сказать, что она страдала. Все началось с твоей помощи? Когда это произошло? это началось, знал ли Фэн Ухэнь, что она была чистым телом Инь, хотела завладеть собой, или была убита Фэн Уцзи Фэн Уцзи, и, наконец, ему пришлось защитить своего брата и признать себя виновным.Его назначили в это место где птицы не ****...»

«Какая умная девушка…» Странный голос вздохнул с редким восхищением и после мгновения простона сказал: «Кажется, ты слил ее память, может быть, ты подходишь больше, чем Фэн Дуу».

«О… почему, хочешь поговорить со мной об условиях?» Фэн Ву насмешливо рассмеялся.

Эта штука не приняла слов Фэн Ву, но сказала: «Поскольку вы объединили память о Фэн Дуу, вы должны все понять. Ваше чистое тело Инь может не только конденсировать силу мужского солнца, но и стать лучшей печью в мире. мир. Теперь телесные бусины, которые дал вам Фэн Цзюсяо, сломаны, но любое существо мужского пола найдет их, как только приблизится к вам. Чтобы практиковаться быстрее, они будут сражаться за вас любыми способами, а затем Снова сражайся, без сопротивления. Ты, конечный результат, погибнешь под самцом!"

«Итак, это твоя фишка. Ты можешь вытащить меня из этого затруднительного положения и сказать, что ты от меня хочешь?» — спокойно спросил Фэн Ву.

Ее ответ еще больше удовлетворил ситуацию: «Ты такой умный, я тебя не обманываю, у меня мало времени, все, что я могу тебе дать, это пространство, чтобы спасти свое сознание».

Как только его голос упал, глаза Фэн Ву прояснились, и она смогла ясно видеть окрестности. Это была чрезвычайно элегантная каюта, и после тонкой ширмы на западе и вуали, свисающей на кровати, смутно вырисовывалась резная дверь на востоке. На юге находится ряд сундуков с сокровищами из сандалового дерева, наполненных множеством вещей, излучающих свет. На севере находится ряд деревянных аптечек из сандалового дерева. Посередине стоит огромная печь. Рядом с плитой стоит шкаф. На нем лежит несколько стопок книг. В печи было несколько клубов дыма, и взгляд Фэн Дуу упал на дым.

«Окруженный таким количеством вещей, меня можно найти с первого взгляда, и я не нашел не того человека». Клубок зеленого дыма задрожал.

«Только ты здесь движущаяся штука». Фэн Ву неприлично закатил глаза.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии