Су Ли снова обошла вокруг, проходя мимо толпы, и услышала, как женщина сплетничала о своем прошлом.
«Эта Су Ли действительно бесстыдна. После того, как она вышла замуж, она так долго вернулась в свою родную семью. К счастью, моему родному племяннику она в то время не понравилась».
Женщина плевалась, и выражение ее лица тоже было очень взволнованным.
Человек сбоку спросил: «Она действительно влюбилась в твоего племянника?»
Хотя Тан говорил это много раз, и это также касается гнилого проса Чэнь Чжима, им все равно нравится это слышать!
Тан гордо подняла подбородок: «Правильно, она действительно бесстыдна, она не может выйти замуж в таком юном возрасте и даже попросила родителей пойти в дом моей матери и спросить. Это ухаживание, как павлин, распускающий хвост». !"
Закончив говорить, она прикрыла рот и засмеялась. Она была бы счастлива, если бы смогла связаться с семьей Су, которые рассказали бы им, что происходит.
Это их благословение, что ее родной племянник может увидеть их дочь, поскольку они осмеливаются отказаться.
Су Ли взглянул на женщину. Женщина была из семьи Тан, и у нее были очень плохие отношения с семьей Су.
Су Ли была немного удивлена слухами о губах Тана. Она не ожидала, что в деревне до сих пор ходят такие слухи. Неудивительно, что маленький зеленый чай Су Вэйвэя только что вдруг упомянул о родном племяннике Тана.
Кроме того, у племянника, о котором говорила Тан, у нее были некоторые впечатления, у него было рябое лицо, и он был очень маленького роста, его можно было сравнить с У Далангом, и девушки из соседних хороших семей не хотели выходить за него замуж, поэтому когда я достиг своего возраста, я не женился.
Случайно родной племянник Тана встретил Су Ли.
Тан тогда пошутил, сказав, что Су Ли недостаточно хороша для него, но иметь ребенка не должно быть проблемой. Большая сучка Су Ли может родить сына.
Племянник Тана вспомнил это в своем сердце, как только услышал. Хотя он был уродлив, он хотел быть красивым.
Он чувствовал, что он неплох во всех отношениях, а Су Ли недостаточно хорош для него. Он чувствовал, что Су Ли такая толстая и старая, и что она до сих пор не была помолвлена, так что, возможно, с ней что-то не так, но, поскольку у нее мог быть сын, он неохотно согласился пойти в Семья Су предлагает жениться.
Поэтому он попросил Тана подойти к его двери, чтобы попросить о помощи, и назначить дату, если это возможно.
Тан быстро кивнула, когда услышала это. Этот племянник — единственный мужчина ее старшего брата, и его брак стал вопросом, от которого их семья не может отказаться.
Теперь ее племяннику понравилась Су Ли, и, учитывая состояние Су Ли, может ли она отказаться?
Тан поспешил к дому Су, думая, что Цзяо Юйин и остальные немедленно кивнут в знак согласия, но кто знал, что Цзяо Юин отвергла ее с черным лицом, как только она произнесла эти слова.
Цзяо Юин думает, что, хотя ее дочь немного толще, ей повезло, что она толстая!
Так же, как и племянник родного Тана, даже дура не захочет выйти за него замуж, а посмеет скучать по дочери, хорошо бы не вымести ее веником.
Тан не ожидал, что Цзяо Юйин так просто откажется, даже не оставив никакой свободы действий. Кроме того, ее племянник - ее благословение увидеть Су Ли. Поскольку они все еще не хотят, они действительно не знают, что делать!
В то время у них было несколько ссор, о которых Тан всегда помнил.
Тан чувствовала, что ее унизили, и не могла смириться с этим в своем сердце, поэтому она повсюду распространяла слухи о том, что Су Ли влюбилась в своего родного племянника, и даже притащила кого-то в свой родной дом, чтобы спросить, но потому что Су Ли была слишком толстая она. Племяннику это не понравилось, и он отказался.
Су Ли обернулась: изначально она не хотела об этом беспокоиться, но слова Тана ранили не только ее, но и его родителей. Если такой человек не показывает ей никакого цвета, она действительно думает, что их семья справится с этим.
Увидев Су Ли, идущую к ней, госпожа Тан презрительно скривила губы: ну и что, если она подойдет? Ты все еще можешь ее съесть?
Су Ли осмотрел Тан Ши с ног до головы и сказал: «Если я правильно помню, ты должна быть тетей Тан, верно?»
Тан гордо подняла подбородок: «Ты женат всего несколько лет, а теперь даже никого не знаешь?»
Су Ли улыбнулась и сказала: «Как я могла не знать тебя? В конце концов, когда ты пришел ко мне домой, чтобы предложить женитьбу своему родному племяннику, улыбающееся лицо и скромный вид так глубоко укоренились в сердцах людей. забывать."
«Но твой племянник, кажется, еще не женат, верно? Прошло так много лет, и никто не хочет твоего племянника от Юшу Линьфэна?»
Жители деревни были ошеломлены, когда услышали слова Су Ли. Разве племянник Тана не смотрел на Су Ли свысока? Как Су Ли смотрел свысока на племянника Тана?
Кто из этих двоих говорит правду?
Все были в растерянности, какое-то время смотрели на Су Ли, а какое-то время на Тана.
Тан поперхнулась, когда услышала слова Су Ли. Она не ожидала, что Су Ли выйдет и расскажет эту историю. В конце концов, семья Су никогда раньше не заботилась об этих вещах.
Только этот паршивец Су Зе каждый раз выходил и кричал, но сможет ли он быть таким же хорошим паршивцем, как она? В конце концов все согласились, что именно Су Зе превратил правильное и неправильное в черное и белое.
Тан указал на Су Ли и сердито сказал: «Кто приходил к тебе домой, чтобы предложить женитьбу? Не клади золото на лицо, очевидно, что тебе понравился мой родной племянник, а мой родной племянник думает, что ты слишком толстый». и уродливый, ты прямо отверг это и до сих пор переворачиваешь правду с ног на голову. Думаешь, все тебе поверят?
«Ты даже не взглянешь, как ты выглядишь, ты даже не так хорош, как гнилая капуста в поле, ты все еще скучаешь по моему племяннику, ба, мечтаешь о тебе!»
Су Ли усмехнулась: «Будь осторожна и не показывай языком, когда говоришь что-то не то, ты понятия не имеешь, как выглядит твой родной племянник?»
«Если я вырасту таким, как он, я просто повешусь и не выйду позориться. Кроме того, ему хорошо быть некрасивым. Поскольку он все еще хочет быть красивым, его жаба хочет съесть лебедя». мяса. Как ты думаешь, достоин ли он?»
«Тетя Тан, я не говорю о тебе. Вы старейшина. У него нет самопознания. Разве у вас нет самопознания после долгой жизни? Вы бы не попросили его взять пописать, чтобы посмотреть, как он выглядит. Слушай, не фантазируй целый день.
Тан забеспокоился, когда услышал это, и закричал: «Что за чушь, маленький ублюдок, ты говоришь, мой племянник, ты даже не смотришь на то, как ты выглядишь, ты не нравишься моему племяннику, если ты подонок, Ты отвергнут и затаил обиду, распространяя слухи о репутации моего племянника!»
Су Ли усмехнулась, посмотрела на окружающих ее людей и сказала: «Я думаю, кто-то видел племянника так называемого Юшу Линьфэна, о котором вы упомянули, верно? Пока все видели вашего племянника, я боюсь, что они хотели бы скрыть свое доченька, ведь видеть его неспособным есть хотя бы три дня — это жалко и противно!»
«Что ты сказал? Повтори еще раз». Тан выглядел так, словно собирался разорвать Су Ли на части.
Су Ли без страха сказал: «Ты стар, и твои уши неудобны. Я не предлагаю повторять тебе это. Я сказал, что он непристойный и отвратительный!»
Тан был так зол, что Су Ли чуть не вырвало кровью.