У ворот дома Су уже есть люди. Эти люди пришли сюда вместе с Цзэн Цин. Поскольку они чужие, всем больше любопытно, зачем они здесь.
Г-жа Цзоу тоже собралась за дверью. Она увидела Цзэн Цин и остальных, одетых в необычную одежду, и ее ревность достигла апогея.
Когда члены семьи Су знали такого богатого человека?
Будучи соседкой на протяжении стольких лет, она впервые видела, как такой богатый человек подошел к ее двери.
Может ли это быть дальний родственник их семьи?
Госпожа Цзоу много чего придумала в уме.
Жители деревни сбоку начали переговариваться.
«Как вы думаете, для чего здесь эти люди? Может быть, это родственники?»
«Я не думаю, что это возможно. Как вы думаете, у Су Цзидуна есть такой родственник?»
«Это правда. На протяжении поколений наши предки обращались лицом к лёссу, а спиной к небу. Как могут быть такие богатые родственники».
"Вот и все!"
Госпожа Цзоу эксцентрично сказала в сторону: «Может быть, я обидела кого-то, на кого не следует обижаться. Вы посмотрите на злобные взгляды этих людей, и на первый взгляд они нехорошие люди».
Уголки рта Цзэн Цина почти дернулись, когда он услышал это. Он взглянул на своих подчиненных.
Охранник невинно дотронулся до своего носа. Эти люди действительно поверхностны. Хотя они выглядят немного свирепыми, они не хотят затаптывать муравьев до смерти. Наверное, нет на свете добрее человека, чем они.
Жители деревни вторили ему: «Я не думаю, что вы этого не говорите, но я действительно думаю, что эти люди не добры, когда вы это говорите».
«Я почувствовал это, когда они пришли. С этими людьми на первый взгляд нелегко справиться, точно так же, как и с бандитами в игорном доме в городе».
Как только эти слова прозвучали со двора, горшок взорвался.
«Бандиты в казино? Может ли быть так, что Су Зе пошел в казино, чтобы сыграть, а теперь люди из казино здесь?»
«О, это ужасно. В соседней деревне был мужчина, который пришел в игорный дом поиграть, и игорный дом отрубил ему руку».
"Действительно?"
«Может ли это быть ложным? Вы можете узнать, спросив об этом. Те люди в игорном магазине признают только деньги, но не людей. Если они не заплатят деньги, они только умрут».
«Если это так, то Су Зе конец. Что плохого в том, чтобы быть молодым, ты должен научиться играть в азартные игры».
Иннокентий Су Цзэ: «…»
Он увидел, какая ерунда сегодня.
Эти люди могут полностью положиться на немного невидимые вещи, а затем выдумать в своем мозгу массу ненужных вещей и окончательно испортить свою репутацию.
Он подошел с мрачным лицом: «Что за чушь, я не хочу играть, а эти люди не из казино».
Если он не объяснит ясно, завтра вся деревня, нет, весь город узнает, что Су Зе отрубили руки и ноги из-за азартных игр.
После этого его репутации придет конец, так о какой жене он говорит? Просто стань холостяком на всю жизнь и забудь об этом.
Жители деревни с любопытством спросили: «Раз они не из казино, то кто они?»
Может ли это быть родственник семьи Су?
Су Зе поднял подбородок, его лицо было полно гордости, и он сказал: «Моя сестра спасла человека в прошлый раз. Кто бы мог подумать, что этот человек был хозяином округа. Они пришли сегодня ко мне домой, чтобы поблагодарить мою сестру за ее спасение». жизнь."
Су Цзэ оглянулся на Цзэн Цин и сказал: «Мастер Цзэн, вам следует что-нибудь сказать!»
Цзэн Цин с улыбкой объяснил жителям деревни: «Это правда, госпожа Су спасла мне жизнь, и сегодня я специально пришел поблагодарить вас».
Услышав это, жители деревни замолчали.
Су Ли спасла у реки утонувшего ребенка, об этом знала вся деревня, поэтому неудивительно, что она спасла еще одного старика.
Услышав слова Цзэн Цин, госпожа Цзоу очень завидовала. Она подумала про себя, что не она спасает людей. Если бы она была той, кто спасал людей, разве она не разозлилась бы?
Су Зе махнул рукой и сказал: «Все уходите, мы собираемся развлекать гостей!»
Жители деревни увидели, что смотреть неинтересно, и некоторые из них ушли. Им еще предстояло много дел на поле.
Другая группа людей не хотела уходить и продолжала стоять снаружи, пытаясь о чем-то узнать.
Су Ли сказал Цзэн Цин: «Сначала сядь в комнату!»
Она не хотела, чтобы жители деревни снова обсуждали ее.
Цзэн Цин взглянул на дверь, кивнул и сказал: «Хорошо, извини, что беспокою тебя!»
Су Ли попросила Су Зе отвести людей Цзэн Цин в главную комнату, а сама пошла на кухню приготовить для них чай.
Цзэн Цин сделал глоток чая и удивленно спросил: «Мисс Су, какой чай вы приготовили?»
Свежий аромат сделал ароматными его губы и зубы, и что еще больше удивило его, так это то, что в аромате была некоторая горечь. Прожив долгую жизнь, он впервые пил такой чай.
Су Ли сказала: «Я добавила немного очищающих и детоксикационных лекарственных веществ, а также цветы жасмина, поэтому вкус совершенно уникальный».
Она использовала аромат цветов, чтобы скрыть вкус лекарственных средств, чтобы они были одновременно ароматными и лечебными, убивая двух зайцев одним выстрелом.
Цзэн Цин вдруг понял: «Так оно и есть!»
Эта госпожа Су действительно замечательный человек, она может так подумать.
Су Ли улыбнулась, развернулась и пошла во двор. Она убрала все сушеные травы. Эти травы были высушены на солнце в течение нескольких дней и достигли условий для переработки в лекарственный порошок.
Су Зе увидел, что дома ничего нет и ему нечего делать, поэтому он взял **** и начал копать огород рядом с домом. Огород также находился недалеко от его дома. Если бы что-то случилось, он мог бы немедленно побежать домой.
Су Цзэ сказал Су Ли перед выходом: «Сестра, я пошел в огород, чтобы выкопать землю и посадить перец. Если что-нибудь будет, пожалуйста, позвони мне».
Су Ли ответил: «Хорошо, поехали!»
Су Ли имел в виду оставить небольшой участок земли для выращивания овощей, а остальную часть использовать для выращивания перца чили, потому что урожай собирали осенью, а по прежним привычкам земля дома была бы свободной. Коузи, естественно, соглашается обеими руками.
Цзэн Цин сидел немного скучно. Он посмотрел на братьев Хэ Циньяо и Хэ Цинму, которые тихо читали. Он внимательно прислушался и обнаружил, что они читают тысячесимвольный текст и совершенно не застревают. Казалось, они усвоили это за какое-то время.
Он встал и подошел, понимающе спросил: «Что вы читаете, дети?»
Хэ Циньяо взглянул на него и любезно ответил: «Это текст из тысячи символов!»
Цзэн Цин кивнул и снова спросил: «Ребята, вы ходили в школу? Или вам следует попросить Учителя вернуться и научить вас?»
Хэ Циняо с гордостью сказал: «Мы не ходили в школу. Моя мама учила нас. Моя мать замечательная. Она может все».
Хэ Цинму услышал слова Хэ Циньяо и энергично кивнул головой, выражая свое утверждение: «Да, моя мать сильнее учителя в школе».
Цзэн Цин засмеялся, когда услышал, что они сказали: они действительно два глупых ребенка, как Су Ли может сравниться с школьным учителем?
"Что вы смеетесь?" Хэ Циньяо был немного расстроен, увидев его улыбку.
Хэ Цинму уставился на него широко раскрытыми глазами: «Да, над чем ты смеешься? Ты прочитал все слова в этой книге?»
Фантуань тоже поднял голову и уставился на Цзэн Цина с враждебным выражением лица, желая немедленно перекусить.