Глава 52: Ночной кризис

Глава 52 Ночной кризис

Су Ли изначально хотела зажарить кролика в помещении, прежде чем выйти, но она боялась, что Хэ Юфэн проснется на полпути, поэтому взяла маринованного кролика и вышла из помещения.

Когда он вышел, Хэ Юфэн все еще сохранял ту же позу. Су Ли шагнул вперед и коснулся лба Хэ Юфэна. Было, как всегда, жарко, без малейшего намека на жар.

Су Ли это не удивило. Она встречала много таких пациентов. После заболевания у них будет продолжаться повышенная температура. После приема лекарства им остается рассчитывать только на собственный иммунитет и физическое охлаждение больного.

В настоящее время состояние Хэ Юфэна невозможно охладить физически, и его можно вылечить только с помощью собственного иммунитета.

Сидя в пещере, Су Ли всегда испытывал необъяснимое чувство. Она наклонила голову, чтобы посмотреть на вход в пещеру, затем встала и вышла.

«Эти камни хороши!» Сказал Су Ли, глядя на большие камни на земле.

Она отодвинула все камни назад, а затем завалила их все у входа в пещеру. Раньше у нее и ее подруг было соревнование, и сложенные камни были крепче, и их было нелегко повредить, чем кто-либо другой, и она каждый раз занимала первое место.

Су Ли посмотрела на свой шедевр, похлопала пухлую ручку и сказала: «Все готово, теперь можешь оставаться с миром!»

Только сейчас она сидела в пещере и заметила, что вход в пещеру такой большой и укрытия нет. Ночь в глубоких горах не такая тихая. Если они не подготовятся, это может стать для волков ночным пикником.

За пещерой было совершенно темно, и снаружи доносились странные крики птиц. Су Ли был очень благодарен, что вход в пещеру только что был завален камнями.

С наступлением темноты температура в пещере упала, Су Ли достал факел и зажег сухие дрова, которые он только что нашел, благодаря огню в пещере стало намного теплее.

Хэ Юфэн все еще находился в коматозном состоянии, а Су Ли поджарил на огне приготовленного кролика.

Через некоторое время послышался восхитительный запах жареного кролика. Су Ли тяжело фыркнула, и слюна почти капала из уголка ее рта. Этот запах такой соблазнительный!

Су Ли взяла жареные кроличьи ножки и начала есть, комментируя вкус жареного кролика во время еды.

«Чуть поменьше меда, чуть поменьше тмина, с этим было бы вкуснее!»

Поев и выпив достаточно, Хэ Юфэн все еще не проснулся, Су Ли снова сменил лекарство на ране и смочил губы водой Линцюань.

Закончив все это, Су Ли прислонилась к стене и начала щуриться. Ей нужно собрать достаточно энергии, чтобы заняться делами завтрашнего дня.

Посреди ночи Су Ли услышал вдалеке вой волков.

Она не могла не посмотреть на дыру и обнаружила несколько пар зеленых глаз, смотрящих в щель.

Су Ли чуть не подскочила от испуга: у входа в пещеру явно было несколько очень голодных волков.

Из-за предыдущей предусмотрительности Су Ли волкам не удалось войти, но они, очевидно, не сдавались так легко. Ведь изнутри пещеры источает восхитительный запах человеческой плоти. Если они смогут спешить, они смогут улучшить свою еду.

Су Ли посмотрел на волка, который собирался выйти наружу, и почувствовал легкую панику. Теперь она не уверена, перекрыла ли она вход в нору раньше. Если бы волк ворвался, с ними было бы покончено.

Она может спрятаться в пространстве, но как насчет Хэ Юфэна?

Теперь он пациент, пациент в коме, и никто, кроме нее, не может войти в это пространство. Она не может просто смотреть, как Хэ Юфэна разрывают на куски волки, не так ли?

Су Ли задумалась об этом и вспомнила книгу, в которой говорилось, что волки боятся огня!

Так случилось, что раньше она нашла много сухих дров, поэтому Су Ли разожгла огонь у входа в пещеру.

При свете костра волки, окружившие вход в пещеру, оказались немного дальше, но далеко не ушли. Ведь запах человеческого мяса в пещере очень ароматный!

Волк не ушел, и Су Ли не посмел отнестись к этому легкомысленно. Она продолжала подбрасывать дрова в огонь, опасаясь, что волк примчится, если огонь погаснет.

Веки Су Ли все время дрались, она все время зевала, но не могла спать!

Су Ли вспомнила, что в помещении были перцовые палочки, поэтому вошла в помещение и достала все перцовые палочки.

Из-за этого Су Ли всю ночь волновалась и боялась и открыла глаза шире, чем медные колокольчики, опасаясь, что, если она немного прищурится, волки бросятся и съедят их.

Время шло мало-помалу, и из-за вершины горы выглянуло солнце.

Когда солнце осветило лицо Су Ли, она вздохнула с облегчением: стая волков снаружи должна была уйти, верно? Ведь сейчас светлый день!

Су Ли выглянула в щель и обнаружила, что волки, охранявшие снаружи прошлой ночью, исчезли.

Это была захватывающая ночь. Если бы это было раньше, она бы обязательно сняла короткое видео и выложила его в «Моменты»!

Су Ли протянула руку и коснулась лба Хэ Юфэна и обнаружила, что температура сильно упала, поэтому она сменила лекарство на его ране.

"Что со мной не так?" Хэ Юфэн открыл глаза и потер виски.

«Брат, ты наконец-то проснулся, если ты не проснешься, нам всем конец!»

Увидев, что Хэ Юфэн просыпается, Су Ли была так взволнована, что почти танцевала, чтобы отпраздновать это событие.

Хэ Юфэн посмотрел на взволнованный взгляд Су Ли и был немного озадачен. Он только что заснул, почему она выглядела так, будто переживает жизнь и смерть?

Су Ли объяснил: «Мы заблудились после того, как ты потерял сознание!»

Потерянный?

Хэ Юфэн посмотрел на окружающую среду: они сейчас в пещере, что произошло, пока он спал?

Нет, только что Су Ли сказал, что он без сознания!

«Как долго я был в коме?» — спросил Хэ Юфэн.

Су Ли протянул палец и сказал: «Однажды ночью…»

Хэ Юфэн был немного удивлен, когда услышал слова Су Ли, и сказал: «Вчера вечером ничего не произошло, верно?»

Су Ли закатила глаза, услышав его слова: «Нас чуть не съели волки!»

После заявления Су Ли Хэ Юфэн, вероятно, понял, что произошло. Ему знакома эта пещера, и он здесь ночевал!

Су Ли посмотрел на Хэ Юфэна и сказал: «Ты знаешь дорогу?»

Теперь они могут возлагать надежды только на Хэ Юфэна. Если Хэ Юфэн не знает Лу, то на этот раз они действительно оступились.

Хэ Юфэн кивнул и сказал: «Да!»

"Это хорошо." Су Ли вздохнул с облегчением.

Она разогрела вчерашнее кроличье мясо, раздала немного крольчатины Хэ Юфэну и достала очищенный Дунтао. Это был их завтрак сегодня утром.

Су Ли сказал: «Давайте спустимся с горы, когда мы будем сыты, и вернемся домой пораньше, чтобы быть в безопасности и не повторяться».

Ей не хотелось ночевать на горе, ведь там было так темно и столько волков!

Хэ Юфэн слегка кивнул, показывая, что он понял, и сказал: «Я должен побеспокоить тебя, чтобы ты сегодня стащил меня с горы!»

Он только что попробовал это сделать, но все еще не мог пошевелиться и теперь не может подумать, бесполезен ли он.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии