Глава 120: Сможешь ли ты в будущем причесаться ради принца Эдварда

"Общий!" Хэ Ланьцзинь с тревогой услышал голос Ленга Юфэна, собирающегося уйти. «Хоть лошадь и хороший товар, но эта лошадь крайне раздражительна. Я не знаю, сколько людей захочет сдаться. В конце концов, они будут ранены лошадью или После смерти в горах генерал теперь проиграл свою жизнь и вернется в Пекин.Если бы что случилось с генералом, что бы подумали генералы?

Ленг Юфэн не двинулась с места, заменила черную броню, которую носила ее тело, и надела черный сильный костюм, устроила все эти дела на следующие несколько дней и приготовилась покинуть лагерь. Генералы, и все эти генералы — хорошие солдаты под командованием Ленг Юфэна.

"Общий!" Несколько человек преклонили колени, и Хэ Ланьцзинь, который был за пределами лагеря, последовал за ним и опустился на колени, даже если было так холодно, что Юй Фэн не колебался.

«Любовь генерала к лошадям действительно человечная, но эта лошадь слишком злая, пожалуйста, подумайте об армии!» Генерал ослушался в холодном дыхании генерала. На границах все всегда знали, что в старом лесу приграничных гор водится дикая лошадь. Эта лошадь – король лошадей. Независимо от того, хотят ли солдаты или солдаты победить, многих людей, занимающихся боевыми искусствами, привлекает приручение этой лошади. Мустанг, но, к сожалению, эта лошадь очень быстрая, и многие люди ее не видят, и эта лошадь появляется только в старом лесу глубоких гор, и в старом лесу глубоких гор заперто много зверей. Каждый раз люди, желающие приручить дикую лошадь, не терпят поражения. В конце концов, гибель людей после стольких лет, не говоря уже о приручении диких лошадей, не должна выглядеть как дикая лошадь.

Однако толпа не ожидала, что генерал несколько дней назад устроил им обучение и оборону ближайших дней, и генерал сам отправился в гору, чтобы найти дикую лошадь. Это человек, который всех любит, но все это понимают, но генерал Ленг услышал это уже давно, без всякого действия, и BMW генерала Ленга следовал за генералом Ленгом много лет. Генерал Ленг никогда не сдавался, но в этот момент он отправился на поиски этого Мустанга. В то же время они были встречены неодобрительно.

Генерал Ленг лояльно смотрел на своих подчиненных и сохранял рассудок. Он просто кивнул и ушел. Все знали, что вспыльчивость генерала боялась остановиться. Ему пришлось взглянуть на доверенного лица генерала Хэ Ланьцзиня. Он Ланджин вздохнул и ушел от генерала. Япония не может обескуражить генерала, поэтому он будет покорно следовать за генералом.

Ленг Юфэн медленно вошел в самую странную гору на границе. Как только вы вошли в гору, вы почувствовали холод в горе. Здесь не так тепло, как на границе. Деревья сильны, и небо покрыто небом. Даже голубое небо — это глубокая гора. Это еще и темный.

На лице Ленг Юфэна не было ни уступки, ни испуга. На самом деле, несколько лет назад он знал, что в этой горе обитает дикая лошадь. Это было важнее. Многие люди пытались приручить, чтобы найти эту дикую лошадь, но результат не был удовлетворительным. Но наступит день, когда он вернется в Пекин. Он не только возвращается в Пекин, чтобы отпраздновать Новый год, но, что еще более важно, приближается день рождения принца. Он ни разу не связался с принцем с тех пор, как получил от принца в тот день письмо. Он долго думал об этом. На этот раз я не ожидала, что подарю принцу подарок на день рождения. Позже я слышал, как солдаты говорили об этом диком коне, и он знал, что ему следует дать.

У принца не было хорошей лошади, и Ленг Юфэн чувствовал, что только принц — лучшая лошадь в мире. Он хотел сделать принцу Эдварду лучший подарок на день рождения. В это время Ленг Юфэн забыл об ответственности генерала и опасности этой горы.

«Генерал, с чего мне начать?» Он Ланджин потер руку, наблюдая за этой странной горой, хотя он был грубым человеком, он все равно чувствовал, что старый лес в горе ужасен, как призрак.

Ленг Юфэн внимательно осмотрела окрестности этой глубокой горы, а затем опустила голову. Осторожный исследователь загромождал землю, покрытую опавшими листьями. Хотя это было расплывчато, но, будучи генералом на поле боя с многолетним опытом, Ленг Юфэн все еще видел время и время. Подковообразный принт.

«Будьте осторожны со своими ногами!» — скомандовал Ленг Юфэн, а затем посмотрел вниз на так называемую подкову и медленно начал искать в глубоких горах. Сухие листья под ногами были толстыми и наступали на него. Было нереальное ощущение, но было. Многие места на самом деле пусты, и если ты уйдешь, то обязательно пострадаешь.

Опираясь на боевые искусства и бдительность Ленг Юфэна, Ленг Юфэн пробыла в этом старом лесу два дня, но не видела тени этой дикой лошади, но она видела таких зверей, как ядовитые змеи и волки. Реакция Юй Фэна может быть быстрой. В этот момент он и Хэ Ланьцзинь умерли в этом горном лесу, как мертвые кости, встреченные на одной дороге.

Ленг Юфэн достала из багажа позади нее кусок хлеба, а Хэ Ланьцзинь тоже сидел под деревом и что-то ел. Хотя они не получили серьезных травм, поврежденная одежда и ссадины дали людям понять, что им обоим грозит опасность. .

Каждый раз, когда Ленг Юфэн находит отпечаток подковы, она обнаруживает, что он пуст. Ленг Юфэн знает, что эти следы подковы могут быть отпечатками той дикой лошади давным-давно, но даже давние отпечатки Ленг Юфэна не будут оставлены. Мимо любых улик.

Внезапно Ленг Юфэн положил торт из своей сумки в сумку и понес сумку прямо вперед. Он только что услышал шипение лошади. Если он не ошибся, эта лошадь и была той дикой лошадью, которую он искал.

"Общий!" Он Ланджин уронил торт и сразу же последовал за ним.

——

Позже Е Ичжэ привел всех троих в свой индустриальный ресторан. В это время у меня не было намерения знать, что позавчера им не пришлось протискиваться в комнату. После этого она допросила Е Ичжэ, и Е Ичжэ сказала, что она забыла об этом. забыл? Можно ли забыть мою отрасль? Действительно ли хорошо втиснуться в комнату с другими?

— Принц, ты проснулся? Из двери послышался голос Хань Сюаньхао. Было очевидно, что мужской голос обманчив и обманчив. Это сделало бессознательное тело, которое только что открыло глаза и еще не встало, и весь человек проснулся. приходить.

殇 Нечаянно села, чтобы одеться возле кровати, и мне стало некомфортно в груди. 殇 Я не знал, что в последнее время из-за его преднамеренной или непреднамеренной тонизирующей и физической подготовки грудь начала медленно развиваться, но из-за всего она очень напряжена, поэтому немного неудобно и немного болит. Если бы я мог снимать повязку с груди каждую ночь, чтобы дать моей груди дышать, я бы не думал, что однажды меня задушат.

Нет ничего плохого в том, чтобы посмотреть на себя, и я сажусь перед зеркалом в трактирной комнате. Это обычное занятие Е Ичжэ, но эта комната, в которой я остановился, — лучшая комната в гостинице. Даже сам Е Ичжэ жил в соседней комнате.

"Войдите!" Ву небрежно посмотрел на спутанные длинные волосы, которые изменились из-за сна. К счастью, теперь, когда он мужчина, если женщине приходится каждый день расчесывать такой сложный головной убор, то ей приходится каждый день носить бусину. Я чувствую, что схожу с ума.

Хань Сюаньхао вошел в комнату в красном костюме, окровавленном, феерическом, но не в следе слабости, а в очень мужественном, противоречивом сочетании. Однако этот одетый в красное Хань Сюаньхао на самом деле держал в руках кастрюлю с теплой водой и делал то, что делали его подчиненные, но у него не было никакого сопротивления.

Когда Хань Сюаньхао вошел в комнату, он увидел сидящего там в углу принца. Это ощущение было как в Княжеском доме. Каждое утро принц сидел там и ждал, пока ему причешусь. Хань Сюаньхао положил теплую воду в руки позади принца и прямо взял расческу, чтобы расчесать длинные волосы принца. Хань Сюаньхао ясно дал понять, что его собственные волосы очень эластичные, но волосы принца были гладкими и невероятными. Этот зуд, кажется, вызывает зуд в сердце, и Хань Сюаньхао знает, что каждый раз, когда он расчесывает волосы для своего принца, его пальцы оставляют аромат, который является уникальным ароматом принца.

Однако у Хань Сюаньхао были длинные волосы для принца. Хань Сюаньхао посмотрел на принца сзади и, казалось, смог его обнять. Хань Сюаньхао закричал: «Если я смогу причесать принца в будущем, это будет еще лучше?»

殇 Не собираясь двигаться, она почти согласилась заговорить, как только уголок ее рта пошевелился, но она была хладнокровна и почти вовремя остановила ее. Она не могла дать Хань Сюаньхао никаких обещаний, по крайней мере, не сейчас. Инакомыслие по-прежнему пусто, а пустоту ее сердца продувает холодный ветер, заставляя ее все время мерзнуть.

Хань Сюаньхао случайно вытащил расческу из руки Хань Сюаньхао. Хань Сюаньхао спрятал и убрал расческу, затем принес теплую воду. Казалось, перепадов настроения просто не произошло.

殇 Бездумно только взглянул на сломанную расческу, но отвернулся. Подняв рот и умывшись, он увидел, что Хань Сюаньхао убрал вещи и взял коробку с вещами. 殇 Небрежно спросил: «Да что?»

Хань Сюаньхао улыбнулся и открыл коробку. Это оказался крем для лица, но разница в том, что крем для лица боится, что горничные во дворце не смогут им воспользоваться. Глядя на лицо Хань Сюаньхао, я не собираюсь думать, что есть только такая хорошая вещь. Только тогда у Сюань Сюаньхао будет более тонкая кожа, чем у женщин.

殇 Она не отказалась намеренно. Хотя она не заботится о коже, иметь хорошую кожу — это хорошо. Еще лучше позаботиться о ее коже.

Только что разобрался и увидел, как вошли Хуан Моче и Е Ичжэ. Они поставили завтрак. Все четверо сели за стол и позавтракали. Сделав несколько глотков, они отложили палочки для еды и спросили: «Вы следуете за дворцом обратно в Пекин?»

Для Момо Че возвращение в Пекин – это нормально. В конце концов, он — левая часть страны, но Е Ичжэ и Хань Сюаньхао другие. У них есть своя сила. Я не знаю, куда они пойдут в новогоднюю ночь.

«Конечно, я вернулся в Пекин, есть еще много вещей, которые не были решены в столице!» Хун Мо Че сказал прямо. Он всегда жил в особняке принца, а так называемый особняк Цзо Сян не ремонтировался, но на самом деле он вообще не хотел все покидать. Его дом тащили снова и снова.

«Рабская семья находится там, где у тебя нет намерения. Ты не можешь отказаться от рабской семьи, если у тебя нет намерения!» Хань Сюаньхао подал принцу кашу и сказал с улыбкой, что он не хотел покидать принца, за исключением необходимых вещей, чтобы покинуть принца.

«Тело без сознания еще не в порядке, как может доктор без сознания уйти по своему желанию!» Е Ичжэ сказал серьезно.

«Тогда у нас закончился завтрак, пойдем!» Ву случайно сказал, что эти немногие люди сейчас не испытывают отвращения к себе, им нужно спешить обратно в Новый год.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии