Темное, постепенно заполнившее небо, бесчисленные звезды прорвались сквозь ночь, чтобы это выяснить, ночной прилив проник в воздух, распространяя сентиментальную атмосферу. 殇 Нечаянно встал перед окном спального зала и посмотрел на небо.
Внезапно в воздухе возникла суматоха, и охранники в доме принца какое-то время дрались с какими-то неизвестными чернокожими мужчинами, если не потому, что все эти охранники теперь были подчиненными, из страха, что эти чернокожие люди войдут в комнату сегодня вечером. Никто не нашел его.
«Принц!» Голос бесстрашия раздался снаружи дворца, потому что Бесстрашный собирался обучать этих стражников, поэтому он был очень занят и не был в Доме принца Эдварда, но Бесстрашный показывал бесстрашие табуированной жизни принца одно за другим. Страх также изменил жизнь принца от дискомфорта в начале до настоящей жизни.
«Эм…» В зале раздался слабый равнодушный голос, и казалось, что убийство в ночи представляло для нее немалую угрозу.
Бесстрашное и тревожное сердце было так тихо, а потом взяло оружие и встало на стражу у дверей дворца, думая о том, когда же вернется морской генеральный управляющий. Если бы морской генеральный управляющий вернулся, он бы испугался за безопасность принца. .
Я внимательно слушал и следил, чтобы в глазах бойни не было волны. Хотя эти охранники были хорошо обучены генеральным управляющим морем, они всегда были обучены и мало участвовали в реальных боях. Сегодня, несмотря на жертвы, для них это хорошо. В будущем мы будем более бдительными и упорными и познаем хрупкость жизни.
Пришедшие сюда убийцы были очень хороши в боевых искусствах и хорошо обучены, но мне не хотелось восхищаться тем, что убийца организовал, чтобы вырастить такого превосходного убийцу. В это время раздался голос бесстрашной борьбы с людьми.
Бесстрашный смотрел на человека, который внезапно появился снаружи дворца, даже если Бесстрашный был холоден, внешний вид этого человека должен был поразить его глаза, но затем он быстро вернулся без страха, его голос звучал с некоторым беспокойством и страхом перед «Ханом». Лорд Син Гэ!"
Хань Син Гэ — первая в мире организация убийц. Ходят слухи, что Хань Син Гэ не моргнул, Лорд Син Син Гэ предпочел красный костюм, и его внешний вид был еще более очаровательным, но эти слухи встречаются редко, но теперь я знаю, что Человек, должно быть, Лорд Ханьсин Павильон. За исключением него, у которого такая сила, что он может легко проникнуть в дом принца, и такая высокая сила в боевых искусствах, что он не сможет сделать даже несколько ходов.
"Ага!" Бесстрашный мужчина врезался в дверь комнаты общежития одной ладонью, но без страха он сразу же поднялся наверх и хотел продолжать удерживать дверь холла, но разрыв в силах заставил Ву бояться, что его снова избьют. Сражайтесь и летите без сознания.
Мужчина с некоторым интересом посмотрел на страх упасть туда. Рядом с князем был такой преданный человек, и стража за дверью тоже были преданными людьми. Кажется, принц не похож на молву. Слухи среди простого народа, похоже, не беспочвенны.
殇 Усинь поднял брови, когда без страха услышал «Мастер павильона Хань Син Гэ». Это действительно судьба. Он еще не пришел к этому Хань Синхао из Син Син Гэ. Кажется, этот человек пришел сам. И в тот день, когда я вернулся без сознания, я исследовал некоторые вещи в павильоне Ханьсин. Хотя мир не знает имени владельца павильона Ханьсин, я не знал, что Хань Сюаньхао был владельцем павильона Ханьсин. Как можно подчиняться другим.
"Ты здесь!" Улыбка, но никто не улыбался, проникла в ухо мужчины. Мужчина посмотрел на стоящего там принца, но с первого взгляда был потрясен! У окна стояла парча с черной нефритовой полосой и золотой оправой, которая обрисовывала слишком худую фигуру мальчика с пурпурной короной на голове, словно безупречный красивый нефрит, слитый с нефритовым человеком. Даже если он стоял на месте, он все равно был очень красивым. Уникальное очарование этого шоу дает ощущение благородства Цинхуа.
"Это ты!" Хань Сюаньхао произнес несколько неконтролируемых высказываний. Он не ожидал, что мальчик, которого он искал, оказался принцем, и именно он стал целью его убийства сегодня вечером. Он подумал о том, что Хань Сюаньхао немедленно подал сигнал, и те убийцы, которые все еще сражались в особняке принца, немедленно отступили и исчезли в ночи.
殇 Небрежно посмотрел на Хань Сюаньхао, который появился в его собственном дворце. 殇 Небрежно обнаружил, что ни один мужчина не может носить такую красивую красную одежду, как Хань Сюаньхао, лицо очень нежное, красивое, как нефритовая резьба, как произведение искусства. шаль с длинными волосами, кроме завязанных прядей, несколько изящных прядей, накинутых на плечи, мягко спущенных вниз, длинные волосы и талия, кончики волос сведены к себе После завязывания, если это не было находясь в бессознательном состоянии, он мог видеть запах дерьма, исходящий от всего его тела, и подумал, что это романтичный мальчик.
«Мой дворец еще не нашел вашего господина. Ваш господин первым пришел найти мой дворец!» У сказал с неприятным взглядом на неожиданный голос Хань Сюаньхао: «Я не знаю, здесь ли ваш господин, чтобы отплатить ему или попросить сохранить ему жизнь?»
На щеках Хань Сюаньхао в темноте появилось неловкое выражение. С тех пор, как он вернулся из леса в тот день, он расследовал и искал мальчика, который спас себя в тот день, даже если он знал, что мальчик придет к нему, потому что он все еще отставал на три минуты. При одном условии, как мог подросток отпустить свои интересы, но он не знал, как скоро подросток обретет себя. Если бы это было десятилетия спустя, он бы отправил информацию в павильон Ханьсин, чтобы тщательно поискать подростка, но ничего не нашел. Почти заставил его думать, что это был сон.
Он становился все более тревожным, когда каждый день не искал фруктов. Это была ситуация, с которой он никогда раньше не сталкивался. Он чувствовал, что, должно быть, увидел подростка, который очень приятен глазу, и захотел завести друга. Так случилось, что павильон Ханьсин поднялся в это время. Распродажа заставила их убить принца, и он бы не застрелил его, если бы у него когда-нибудь была такая вещь. Но случилось так, что о принце Эдварде в этот период ходило много слухов, но большинство из них были хвалебными, а у него было плохое настроение и нужно было найти кого-нибудь, на кого можно разозлиться, поэтому он пришел сам, но не ожидал, что принц, который был принцем в Королевстве Лаос, в тот день спас своего мальчика.
Хань Сюаньхао был приятно удивлен тем, что пришел сделать это сам, и наконец увидел молодого человека, но он немного не решался подумать о том, что он делал, и об охранниках, которые были мертвы и ранены возле Хань Сюаньхао. Я ненавижу себя еще больше.
殇 Непреднамеренное на самом деле не является осознанным. Если бы она действительно возражала против того, чтобы выйти пораньше, чтобы не допустить ранений охранников принца Эдварда, или в каком-то смысле, сегодняшняя атака сделает принца Эдварда более твердым в будущем, что необходимо для роста. расходы.
«Я не знаю, кому сегодня нужна жизнь этого дворца?» Бессердечные щеки У потемнели под лунным светом, и даже слова стали неясными.
Наблюдая за происходящим, У У Синь не винил себя. Хань Сюаньхао почувствовал облегчение и подумал, что на этот раз вышло много денег. Он еще больше улыбнулся уголком рта. «Хотя он послал дворцовую девушку, но человек, который хочет твоей жизни на этот раз, должен быть наложницей во дворце! Тебе нужна моя помощь?»
殇 Непреднамеренно, какое-то неожиданное решение Хань Сюаньхао, в конце концов, какой бы яркой ни была улыбка в уголке рта Хань Сюаньхао, но как убийца и повелитель Хань Синге, Хань Сюаньхао никогда не будет хорошим человеком, не говоря уже о том, что будет любопытным человеком.
«В трех условиях?» — равнодушно спросил Ву.
Глядя на Хань Вэйсюаня, который так тяжело защищается, он чувствует тревогу в своем сердце: почему так трудно быть добрым к себе?
"Конечно, нет!" Хань Сюаньхао беспомощно сказал: «Я не буду отрицать эти три условия!»
Хотя я не знаю, почему Хань Сюаньхао сделал это, У Усиня это не волновало. Вокруг нее только два типа людей. Ей это не вредно. Например, теперь Хань Сюаньхао это не волнует. Один — это человек, преградивший ему путь, человек, вредящий самому себе. Тогда такому человеку нет необходимости существовать.
«Нет, это дом беспокоит тебя по такому пустяковому поводу!» - равнодушно сказал Ву, благородная наложница на фортепиано. Она пока этого не заметила, и сейчас не время перемещать наложницу.
После того, как Усинь вошел в экран, он пошел отдохнуть, а Хань Сюаньхао, стоявший снаружи, постоял некоторое время, прежде чем расстроиться и выйти из зала, и он слегка услышал голос ухода Хань Сюаньхао.
После того, как Хань Сюаньхао покинул особняк принца, он увидел, что его подчиненные ждут там, чтобы «уважать Господа!»
«В будущем все, что касается Особняка Принца, должно быть первым случаем, когда нужно подать в суд на божество. Если кто-то снова совершит серебряное убийство принца, это также первый раз, когда можно подать в суд на божество. Если божество знает, что вы забыли, не вините божество!» Хань Сюань Хаоинь строго смотрел на эту черную одежду, где же здесь видимость чар перед У Усинем?
"Да!" Многие убийцы сказали это в страхе. Хотя у Господа было красивое лицо, он был самым жестоким, и бесчисленное количество его подчиненных умерло в павильоне Ханьсин.
Хань Сюаньхао взглянул на дом принца вдалеке и наконец понял, кто этот мальчик. Он был принцем страны. Он был непреднамеренным. Хе-хе, в будущем можно прийти к непреднамеренному. Я продолжал думать про себя, совершенно не осознавая, что его нежная улыбка теперь заставляла дрожать от страха этих убийц.
В это время особняк Тайдзу бросился в общежитие принца, не боясь проснуться, но услышал голос принца за экраном, прежде чем пройти через экран: «Просто иди отдыхай, если ты ранен!»
Бесстрашный Исон знал, что с принцем все в порядке, но не мог понять, что случилось с принцем и лордом павильона Ханьсин. Принц победил? Однако она также знала, что ей не о чем думать, поэтому осторожно вышла из дворца и просто встретила спешившего сюда морского управляющего.
— Есть что-нибудь для принца? Сказал генеральный директор и уже готов был ворваться в общежитие, но был бесстрашно остановлен.
«Господин Море, принц отдохнул без происшествий, и его по-прежнему неудобно беспокоить!» Ву опасается, что он разозлит принца, если тот ворвется таким образом.
«Это хорошо, это хорошо!» Сказал генеральный директор Хай и пошел заниматься делами Фучу. В конце концов, есть еще несколько раненых охранников, которых нужно лечить, и сегодня он не успокоится.