Том 2. Глава 52: Встреча Цин Фэй Иинь

В последние дни я был очень занят. Я должен знать, что с тех пор, как я узнал о намерениях Западных регионов, я начал искать все скрытые ставки во всех Западных регионах страны. Итак, я обнаружил, что не обнаружил никаких темных груд Шао Сию, которые бессознательно выдергивались одна за другой.

Сянъюй из западных регионов и другие также покинули Лаос, когда в тот день был обнаружен Хань Сюаньхао. Он не собирался проводить расследование и выяснил местонахождение людей в западных регионах. 殇 Непреднамеренно и не тревожно, зная, что некоторые вещи будут раскрыты в течение длительного времени.

Когда У Усинь только что вышел из кабинета, он увидел стоящих там Хань Сюаньхао и Лэн Юфэна. Эти два человека тоже очень заняты в эти дни. Хань Сюаньхао использует всю силу Хань Синге, и многие западные груды найдены Хань Сюаньхао, а Ленг Юфэн был уничтожен ****-армией. Есть еще один человек, который очень занят, — Мэджик Моче. Я не собираюсь видеть Мэджик Моче во время ужина в течение последних нескольких дней. Я вообще не вижу людей в будние дни. Ведь следующим делом, чтобы убрать такое количество темных кучек, нужно заняться. Я по неосторожности отдал его Мэджику Мо Че.

«Почему ты стоишь здесь и не входишь?» — невинно спросил я. В конце концов, эти люди в моем кабинете все еще могли войти, но не в моем кабинете я не беззаботно не доверял этим двоим, но я к этому привык. Непреднамеренное территориальное осознание слишком сильно.

Оба улыбнулись. Они не хотели входить, но они оба знали, что у Дао Усиня в эти дни кружилась голова, и он был занят поездками в западные регионы. Они не хотели беспокоить Дау Усиня.

Все трое собирались посидеть во дворе, но в это время поспешно подошли к стороне, находящейся без сознания. «Принц, миссис Е в беде!» Если другие бесстрашны, он не нервничает, но в эти дни в доме живет миссис Найт. Принц бесстрашно и ясно видит отличительность миссис Е, и недавно миссис Е без страха вышла к ней.

殇 Бессознательно вытаращив глаза, Ленг Юфэн и Хань Сюаньхао посмотрели друг на друга прямо и последовали за 殇 Бессознательно, выйдя из дома принца.

В это время в магазине в Пекине продаются лучшие ткани и готовая одежда в Пекине, и многие из них представляют собой одежду, сшитую на заказ для дагуаней и знати. Иинь подумал, что одежду Уисинь приготовили другие. Сегодня она собирается прийти сюда, чтобы купить одежду для Уисинь. Этот магазин является собственностью Йе. Хотя владелец магазина не знал Иинь, знак, который сделал Иинь, заключался в том, что владелец магазина не мог дождаться, чтобы отдать Иинь дворец, или Иинь позволил лавочнику не паниковать, просто чувствовать себя свободно, а затем посмотреть на зал в ткани. и одежда Приходи.

Сегодня в магазине готовой одежды Йе также есть персонаж. Этот человек — Цин Фэй, вышедший из дворца. Вы должны знать, что, хотя Цин Фэй и является наложницей, император Хуан обычно вообще игнорирует этих наложниц, и Цин Фэй обычно выходит из дворца со своей семьей. Женщины выходят из дворца только ради костюмов, накрашенных гуашью, и Цин Фэй не является исключением. Поэтому, когда они вышли наружу, они пришли в самый большой магазин одежды в Пекине и хотели похвастаться, когда покупают одежду.

Хотя Цин Фэй не называла свою личность, каждый раз, когда она приходила в магазин одежды Еши, девушка и сопровождавшие ее охранники с первого взгляда давали владельцу магазина понять, что этот человек, должно быть, жена чиновника. Если бы Цин Фэй пришла сегодня, она бы вышла вперед в будний день. Ожидание пошло. Но теперь госпожа Е все еще здесь, и владелец магазина не может видеть Цин Фэя. Люди, которые могут сидеть на лавке в индустрии еши, сообразительны и лояльны, а те, кто продает свою жизнь в индустрии еши, знают своего хозяина. Это Еши.

«Торговец!» Цин Фэй долгое время приходила в магазин одежды и не видела продавца в будние дни, чтобы поприветствовать себя, но обычная невестка развлекала себя. Цин Фэй внезапно почувствовал недовольство. Вы должны знать, что она обычно приходила в магазин. Казначей здесь очень внимательный.

Младшая сестра тоже была очень умной, быстро рассмеялась и сказала: «Я не знаю, что нужно этой женщине? В магазине только что купили хорошие ткани, но они тают, когда их надеваешь. Не лучше ли было бы для леди, чтобы увидеть?" Хотя это всего лишь магазин одежды, он очень большой, даже если это зал, потому что повсюду есть ткани и готовая одежда, Цин Фэй не нашел казначея неподалеку.

«Пусть лавочник посмотрит!» — сказал Цин Фэй, указывая на кардамон и кусок ткани.

Сяои немного смущена. Хотя она и не знает, кого сегодня обслуживает официант, Сяои украдкой взглянула и почувствовала, что дама перед ней выглядит очень богатой, но она не так хороша, как ее внешность или темперамент. Дамы.

«Моя госпожа, пойдите и покажите вам эту ткань!» Сяо Ян тоже был умен и быстро приготовился вынуть новую ткань, но Цин Фэй открыл шторы, не купив счет. И действительно, я видел владельца магазина одежды, который был в этот вечер.

В этот момент владелец магазина знакомит Ииня, какие ткани и фасоны должен носить средний молодой человек, и возвышение Ииня также дает непреднамеренный выбор, но он не хочет слышать грубый голос. «Торговец, принеси новую ткань!»

Владелец магазина посмотрел на Цин Фэя и узнал его, зная, что этот человек был постоянным покупателем в магазине и имел очень щедрый шанс. Если бы продавец пришел служить в будние дни, а теперь госпожа Е здесь, владелец магазина не мог бы уйти.

«Эта леди, в магазине много новых тканей. Я позволю вам взглянуть на них!» Владелец магазина был готов позвонить Сяои, но слова продавца расстроили Цинфэй, и она к этому привыкла. Во дворце, который не вежлив и не ждет угодить, теперь обычные люди осмеливаются так себя вести, Цинфэй сразу же разозлился.

«Миссис Бен просто позволила вам это получить!» — сказал Цин Фэй недовольно, намеренно усложняя задачу владельцу магазина.

Хотя И Инь смотрела на ткань, ее уши слушали все без единого слова. Раньше она была бизнесменом и ездила на юг и север, чтобы увидеть больше людей. Теперь ей все равно, и она говорит продавцу: «Смотри, иди!» "

Как только И Инь обернулась, Цин Фэй увидела лицо И Инь и почувствовала зависть. Во дворце Цин Фэй видел много красивых женщин, но таких красивых, как Иинь, можно было увидеть редко, а Иинь была не только лицом, но и темпераментом, которому невозможно было подражать.

Владелец магазина кивнул и пошел за новыми товарами для Цин Фэя.

Иинь понравилась белая бамбуковая ткань с вышивкой, и она почувствовала, что она будет отлично смотреться, если она сшьет халат для непреднамеренных людей. Иинь действительно мать Е Ичжэ. Ей нравится белый цвет так же, как и Е Ичжэ, и Иинь тоже считает, что носить белое без забот очень красиво.

Но Иинь просто потянулась, чтобы снять эту ткань, но увидела, что она протянула руку перед собой, чтобы убрать ткань. В конце концов, Иинь не волновало, что она медленно начинает. Она пошла дальше и увидела черную парчу. Это дорогая одежда, которую мало кто может купить. На этот раз Иинь начал и сразу положил парчу. Сними это.

«Это платье действительно хорошее, лавочник, я хочу такое!» Цин Фэй указала на одежду в руках И Инь, а затем собиралась передать одежду в руки И Инь. Рука наложницы уже была немного недовольна.

Владелец магазина усмехнулся и засмеялся: «Эта дама, эта сделана из десятков вышитых женщин, которые вышивали несколько дней. В магазине есть и другие халаты. Лучше посмотреть на эту даму?» Владелец магазина. Вы не смеете позволять миссис Е упускать вещи, вы знаете, что все эти вещи принадлежат миссис Е, не говоря уже о предмете одежды.

«Я просто хочу вот это, забери это для меня!» Цин Фэй сказал: «Никто», а затем сразу вынул деньги, но владелец магазина не пошевелил И Иня, и он не пошевелился, Цин Фэй недовольно крикнул охраннику: «Нечего дать Бену… Миссис, иди сюда». !"

«Миссис Йе, вы напуганы?» Бесстрашно разгадав стражников, она подошла к Иинь и спросила. В конце концов, принц сказал ему защитить госпожу Е, когда она выйдет, но она не ожидала встретить Цин Фей.

Цин Фэй была очень удивлена ​​тем, что женские боевые искусства оказались настолько хороши, но когда она увидела бесстрашное лицо, она удивилась. "Вы это вы?" Бесстрашная и бесстрашная двое — личные племянницы принцев. Многие знают, Цин Фэй. Конечно, это не исключение.

"Смелый!" Цин Фэй закричал. Изначально она ненавидела принца, а теперь принца нет. Есть только одна племянница и женщина, которую она никогда не видела в столице. Посмотреть бы, какие смелые эти люди! "

Личность Цин Фэя показала, что многие люди, пришедшие за вещами, были немного напуганы. В это время эти служанки сказали, что «мать — любимица императора Цин Фэй, вам не нужно отдавать честь, когда вы это видите!»

Все, кроме Йи Инь и Бесстрашного, отдают честь, а глаза Цин Фэй полны гнева, когда она видит, что они невежливы. «Ну, вытащите этих двоих вниз, чтобы они сыграли с двадцатью большими досками. Невежливо видеть мою наложницу!»

В это время подошел префектура столицы, узнал, что личность Цинфэя была быстро установлена, а затем приказал охраннику: «Я не могу отвести этих двух землекопов к своему чиновнику, и я не смею грубить Цинфэю. жена!"

Когда Цин Фэй увидела людей, она совсем не испугалась. Вы должны знать, что эта префектура является отцом. Цин Фэй приблизилась к телу И Инь, и чем ближе она подходила к Цин Фэю, тем больше она ревновала. Женщина будет выглядеть старой, сколько бы она ни держалась в определенном возрасте, но эта женщина была слишком красива.

Цинфэй схватил одежду Ииня одной рукой и приготовился дать Иинь пощечину другой рукой. Глядя на длинные ногти Цинфэй, она знала, что Цинфэй хотел разрушить способности Иинь. Иин отступил назад. У нее были неплохие боевые искусства, но теперь Иинь знает, что он принц, и она не хочет доставлять ему неприятности.

То, что Иинь пряталась, заставило Цинфэй смелее тащить черный парчовый халат в руке, и разрыв ткани был слышен, как только она была разорвана. В это время Иинь внезапно отпустила руку, а Цинфэй все еще тащила платье. , Так что по инерции Цинсун Цинфэй упала на землю.

"Мать!" Служанка тут же шагнула вперед и подняла Цин Фэя.

«Поймай их моей наложнице и убей!» Цинфэй взревел на префектуру, и префектура немедленно послала вперед стражников. В это время лавочник тоже бросился вперед. Если мадам Йе злилась в магазине, то он не мог есть и гулять, и никто без страха не нашел того, что он только что сказал одному из толпы, и мужчина ушел и побежал к принцу Эдварду.

Из-за того, что здесь произошло, весь магазин на какое-то время был окружен офицерами и солдатами, а люди, наблюдавшие за оживленной обстановкой, были окружены тремя внутренними и тремя внешними этажами. Стоя перед Иинь без страха, вид этих офицеров и солдат был явно плохим.

Как раз в тот момент, когда офицеры и солдаты приближались к Иинь и Бесстрашному, возле магазина стояла карета. В это время карета стояла перед магазином. Офицеры и солдаты ругались: «Где девица?

Но слова офицеров и солдат стихли, как только они закончили говорить. В это время из кареты вышел мужчина в красном платье с вуалью, и его длинные черные волосы были рассыпаны позади него в красном одеянии, закрывающем его тело. Посмотрите на таких удивительных людей.

Но когда она увидела, что женщина в красном платье вышла из кареты, она даже протянула руку, а потом увидела, как на руке женщины лежит прекрасная и прозрачная рука, и из кареты вышел мужчина в пурпурном платье. . Казалось, она спала на льду. Люди в постели тысячи лет наполнены чувством безразличия, и глаза их полны прожитых лет, холодностью и прозрачностью, и они не так уж безразличны к миру, они не брезгуют пустяками. мира, и глаза их чисты, как лед, Терпимы к любым эмоциям, но притягивали все сердца.

И когда мальчик вышел из кареты, он увидел, как из кареты выходит мужчина в черном. Мужчина был крепким, и просто стоять там давало чувство безопасности.

«Убит!» Обычный человек вернулся от взглядов троих, чтобы увидеть мертвого солдата. В это время все офицеры и солдаты, собиравшиеся поймать бесстрашных солдат, нечаянно бросали в них оружие, но услышали бесстрашный голос «Князь!»

«Принц» открыл рот, что всех удивило. Хотя репутация принца сейчас неизвестна, в столице его мало кто видел. В глазах народа принц – это человек, живущий на небе. Теперь он видит принца. Настоящие стояли на коленях и отдавали честь, это приветствие было уважительным.

殇 Неторопливо шел впереди, Ленг Юфэн и Хань Сюаньхао следовали за ними во втором полушаге, 殇 Усинь только что вошел в магазин, тут же взял стул и вытер его. 殇 Вентлесс не сел, а посмотрел на Ииня.

"Я в порядке!" Сердце Иинь на какое-то время потеплело, это было похоже на заботу ее детей.

殇 Кивнул-кивал и сел, стоя позади Ленг Юфэна и Хань Сюаньхао. В это время противоположный Цин Фэй уже был немного напуган. Даже префект тоже боялся, что ноги и ступни ослабнут. Однажды я только слышал слухи о принце. Теперь я знаю, какой ужасный принц, только один взгляд может сделать людей такими холодными. .

«Князь, эти два смелых человека!» Горничная рядом с Цин Фэем прямо пожаловалась.

«Поп!» Бесстрашно подошел вперед, чтобы дать племяннице пощечину. Бесстрашная пощечина не была сильной стороной женщины. Пощечина сбила племянницу с ног. Бесстрашно вернулся к принцу. Осмелитесь говорить перед принцем! "

殇 У Синь не было полуволны по поводу практики бесстрашия. Он сделал глоток чая, принесенного Хань Сюаньхао, и протянул его Хань Сюаньхао. Затем он увидел, что Хань Сюаньхао продолжал пить чай из своей чашки.

«Загнали?» — напряженно спросил Ву.

Это замечание заставило Ииня немного горько улыбнуться, он явно старший, как он теперь может стать ребенком, и у него нет намерения становиться старшим.

«Принц, я твой старший, как ты можешь так смущать мою наложницу из-за Диаомин?» — сказал Цин Фэй недовольно. Эта невестка столько лет замужем, и когда ее так избили, а вокруг столько людей наблюдает.

殇 Я даже глаз не поднял….

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии