Том 2. Глава 63: Мо че

Верхушки деревьев на луне, когда я неосознанно открыл глаза, в ушах остался звук фортепиано.

До моих ушей донеслись мелодичные звуки фортепиано, и, когда проснулся, я потерял сознание. Внезапно... Я посмотрел на звуки фортепиано и, конечно же, увидел волшебного Мо Че, все еще сидящего на полу, сидящего там. Тонкие, как нефрит, пальцы начали раздуваться, но в звуке фортепиано не было паузы.

"Бодрствующий?" Хун Мо Че остановил пианино, взявшись за струны. Он не ожидал звука фортепиано и успокаивающего эффекта, что немного удивило Момоче, думая, что он наконец-то сможет сделать что-то непреднамеренное, вместо того, чтобы каждый день проводить время в хаосе.

殇 Непреднамеренно кивнула, потому что из-за сна ее аккуратные длинные волосы теперь были немного грязными, немного фейерверковыми и немного более неописуемыми, из-за чего глаза Момо Че не хотели моргать.

«Почему бы тебе не прекратить звук фортепиано и не порадоваться, когда ты ранен?» У У Синь встал с мягкого дивана и обнаружил, что накрыт одеялом, думая, что, хотя погода сейчас теплая, пол в общежитии Мраморный так долго замерз, и я не знаю. почему эта волшебная моче такая упрямая.

Глаза Хуан Моче загорелись. Он не ожидал, что У Усинь заметит его травму, из-за чего у Моче возникла иллюзия, будто за ним наблюдает У Усинь. Хотя его палец был очень болезненным, он только что увидел, что У У Синь хорошо спит. Он чувствовал, что оно того стоило, даже если бы рук не было. Наблюдая за тем, как У У Синь бессознательно спит рядом с ним, Хуань Мо Че всегда мечтал снова и снова: «Есть ли у тебя еще собственное сердце?»

«Все в порядке, но оно немного красное и опухшее!» Хуан Моче сказал равнодушно. Может быть, в глазах посторонних Мо Мо Че был гладок с самого детства до того места, где его ранили, но в отсутствие кого-либо травмы Мо Мо Че никогда не прерывались, сколько помех и охоты, когда он создавал мир внизу Он пришел один за другим, прикрывая кровь вроде бы теплой улыбкой, но теперь кто-то с небольшой травмой заботится о себе, и Мо Мо Че внезапно хочет его обнять.

Когда Момо Че была готова повиноваться своему сердцу и обняла его, она увидела, что вдруг встала с мягкой кровати и подошла к кабинету в прихожей, но осталась с коробкой. Подойдите и откройте его, чтобы увидеть, что внутри лежат всевозможные лекарства для неотложной помощи и другие вещи.

Момо Че тупо посмотрела на Дао Усиня и достала лекарство от ран. Он не мог перестать волноваться, но боялся, что слишком много думал. Поэтому он смотрел на Дау Вуду с некоторой тупостью, пока Дау Усинь не поверг У Моче на землю. Поднявшись и сев на мягкий диван, Момоче засмеялась, поджав губы.

殇 Бессознательно, подтягивая Момо Че вверх, она почувствовала, что ладонь Момо Че холодная. Поскольку огневая мощь вокруг нее не мала, ей тепло и тепло. Теперь Момо Че без сознания и знает почему. С небольшим огорчением.

Положите обе руки Мэджик Моче ему на колени, бессознательно возьмите мазь и нанесите лекарство на его пальцы. У У Синь очень серьезно нанес мазь на Хуань Моче, и Хуан Моче также очень серьезно посмотрел на У Усиня. Он был так беспечен и небрежен к себе. Хуан Моче почувствовал, что его сердце наполнилось теплым потоком.

Мазь ощущала прохладу при нанесении на пальцы. Хуан Моче чувствовал, как бессознательный сердечный палец мягко потирает его пальцы. Это чувство было настолько прекрасным, что у Хуан Моче родилось воображение, что он каждый день получает травмы.

«Эти руки все еще должны наставлять Чаотана вместо меня. Как я могу быть так ранен? Я буду хорошо заботиться о тебе в будущем!» Бессознательно сказал Ву, наблюдая, как руки Момо Че были покрыты мазью, как будто объяснил, но это не так. Объяснение в порядке. Как только вы объясните, что у вас нет намерения, вы тоже почувствуете некоторую вину. Так ли это на самом деле?

殇 Уси немедленно встал и положил эти мази в шкаф, но в пустыне нашел какое-то укрытие и убежал. Как Момоче мог смотреть на такого 殇 Усиня с улыбкой на глазах и на собственных руках? Момент потери.

殇 Намеренно положил мазь в чистые руки и вернулся, но увидел, что Маг Мо Че закрыл глаза и заснул. Гуциня положили на пол рядом с мягким диваном. Мужчина в синей парче лежал на мягком диване, покрытом белым мехом. Лунный свет падал прямо из окна и брызнул на его спящее лицо, выглядевшее таким умиротворенным и умиротворенным, изящным и нежным, нежным и нежным, длинные ресницы, завитые, как крылья бабочки, спокойно покоились на веках, а уголки рта были слегка поднимаюсь вверх, счастливо и мило улыбаясь, довольный.

Первоначально У Моксин собирался разбудить Момо Че, но в это время, глядя на лежащего здесь Мо Моче, он просто взял одеяло рядом с собой и окинул его сложным взглядом. Волшебный Мо Че вернулся в постель и заснул.

Когда Мо Усинь закрыл глаза, Мо Моче открыл глаза, перевернулся на мягком диване и посмотрел на лежащего там Мо У Мо. На одеяле были некоторые волнистости, показывающие, что Мо Мо Чи был худым и худым. Мо Мо Че знал, что он притворяется, что я не могу скрыть свое бессознательное состояние, пока я сплю, но моя семья осталась позади, что сделало Магию Моче немного взволнован и время от времени двигался, пока непроизвольный голос не раздался с кровати: «Если Моче снова пошевелится, выйди!»

Хун Мо Чэ быстро успокоилась и тихо сказала: «Спокойной ночи!»

«Я сделаю это сам!» Может быть, это небольшая близость с Хуан Моче, поэтому даже Хань Сюаньхао и другие не чувствуют себя некомфортно, одеваясь, но если этот человек — Хуан Моче, он все равно немного небрежен. Не привык к этому.

Рука Хун Мо Че, державшая бессознательное сердце, была немного жесткой. Он действительно хотел служить бессознательному, как Хань Сюаньхао и другие. Каждый раз, когда Хань Сюаньхао хвастался перед собой, сколько настойчивости ему пришлось вынести. Зависть, теперь, когда у него есть такая возможность, он очень не хочет ее упустить.

Ву бессердечно посмотрел на Момо Че, опустившую голову, как брошенный ребенок. Она вдруг почувствовала себя мягкой, хотя за последние годы почти не смягчилась.

«Хорошо, ты приходи!» - бессознательно сказал Ву и раскрыл руки, чтобы позволить Хуан Моче переодеться, в то время как Хуан Моче поспешно и осторожно ждал. Наедине он заметил, что Лу Усинь был мягким, но не жестким человеком, поэтому сейчас он действовал намеренно, но ему это удалось.

Когда они закончили, они не ожидали встретить Ииня, который пришел с завтраком. Этим утром Иинь приготовила еду, но не ожидала увидеть этих двоих, выходящих из комнаты сразу после того, как открылась дверь спальни. О такой ночи сосуществования нетрудно подумать.

殇 Усинь немного смущен, и Момоче видит, что 殇 Усинь испытывает нежность к мадам Е, поэтому он быстро находит предлог, чтобы уйти, и даже завтрак бесполезен. Хотя Момо Че нравится, когда другие неправильно понимают такие отношения, он не хочет оставаться равнодушным.

«Это прозрачная каша, которую моя тетя приготовила утром. Еще не поздно, поэтому мне не хочется есть!» Готовит Иинь очень хорошо, лучше, чем те повара в Доме Принца. Когда я увидел Момо Че, И Инь была удивлена, но не рассердилась. Хотя ее сын тоже был несчастен и немотивирован, но исходя из своих способностей, и вокруг этого непреднамеренно было несколько человек, и она собиралась рано разозлиться. Разозлиться.

Бесстрашно шагнул вперед, чтобы принять еду. Усинь прямо сел есть во дворе общежития, а Иинь без происшествий сел рядом с ним. Время от времени он собирал овощи, пока мать и ребенок ладили. Он уютно улыбнулся.

«Принц, из дома вышла женщина, назвавшаяся племянницей миссис Йе, и теперь она не выходит из дома!» Генеральный директор Хай подарил несознательному слушателю оригинал некролога. Принц Эдвард не сказал, что может войти кто угодно, кроме нескольких сыновей. Снаружи осталась только госпожа Е. Морской управляющий посмотрел на женщину снаружи и почувствовал, что она не мирный человек. Если бы не репутация принца Эдварда, он бы ее отослал.

«И Шуй?» Лицо И Иня было немного отвратительным. Теперь все в столице знают, что в особняке принца живет женщина. Принцу очень нравится эта женщина как крестная мать. Я не знаю, сколько людей в Пекине хотят стагнации. У этой женщины нет шансов.

Я не ожидал, что Ишуй найдет особняк принца напрямую. Кажется, у него есть некоторые навыки. В конце концов, когда я жил в Йефу, я не назвал свою личность, но я не хотел, чтобы эта женщина знала, что она была здесь так скоро. .

«Нечаянно тетя вышла, чтобы отпустить ее!» После последнего инцидента Иинь не питает никакой привязанности к своей племяннице Ишуй. Если они знают размер, то Ифу не о чем будет беспокоиться, но в данный момент похоже, что Ифу все еще не желает, и ей не нужно мириться. Сегодня она не только старушка семьи Е, но и служанка принца в доме принца. Эта личность, И Инь, знает, что она не может причинить вред бессознательному.

殇 Нечаянно удержал Ииня наготове. Если Иинь действительно это сделал, то в принце Эдварде ничего нет, но репутация Ииня плохая. Хотя Ииня это не волнует, он человек типа матери. Я небрежно, но хочу защитить.

«Раз уж это племянница моей тети, давайте устроим небольшой дворик!» - нечаянно сказал Ву.

Морской правитель улыбнулся и пошел делать это. Вы должны знать, что дворы Княжеского дома очень отдалены в конце Княжеского дома. Когда Ишуи привели во двор, Ишуй был удивлен, но не нашел никакого опровержения.

Глядя на этот отдаленный двор от дома принца, первоначальное лицо Ишуи, которое все еще было замаскировано, внезапно не могло выдержать этого. Он улыбнулся генеральному директору и сказал: «Потрудите этого тестя привести маленькую невестку!»

Господин Хай слегка ухмыльнулся и посмотрел на Ишуй. «Особняк принца не лучше, чем снаружи. Ни кошка, ни собака не могут войти!»

Лицо Ишуи было немного некрасивым. В любой момент *** могла показать свое лицо, но, думая о цели ее визита, Ихуэй все еще не могла вынести смеха и отправить директора уйти, но она не знала, что ее отношение сделало его более осторожным. Уже.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии