Том 3. Глава 30: Пчела и бабочка

«Ван Дасао! Дома!» Группа женщин и несколько женщин остановились возле дома Ван Дасао. Хотя они тоже хотели войти, дом Ван Дасао был настолько мал, что они не могли больше в него втиснуться.

Ван Дачжэнь посмотрел на внезапное появление такого количества людей. Это было немного неожиданно. Он знал, что его семья была слишком бедной, поэтому в деревне над ним всегда издевались и относились к нему свысока, поэтому их выгнали. Эти люди вообще не разговаривают сами с собой. Я помню один год, когда моя семья была бедной и не могла открыть горшок, чтобы найти соседей по деревне, чтобы одолжить немного риса, но их выгнали. С того времени их семья словно была забыта в деревне, и они никогда больше не разговаривали с жителями деревни, но жаль, что у Дабао не было ни ребенка, ни даже товарища по играм.

"Что ты?" — озадаченно спросил Ван Дачжэнь. Хотя отношения с толпой были очень плохими, Ван Дачжэнь все еще демонстрировал желанную улыбку, но Дабао, которого держал Ван Дачжэнь, смотрел на этих взрослых и смотрел с ненавистью. Все с первого взгляда он узнал этих людей. Если он встречал этих людей, даже взрослых, издевался над ним, он ненавидел этих людей и не хотел, чтобы они приходили к нему домой.

В это время брат Ван вышел из дома и увидел, что так много людей внезапно отказались, его голос стал еще громче. «Что ты делаешь? Поторопись! Тебе не рады в этом бедном месте!»

«Брат Ван, что ты делаешь! Все из одной деревни. Кто посмеет поступить с тобой так в будущем! Правда!» Сказала недовольная женщина: если бы она услышала, что приближается дом брата Вана с мужчиной, похожим на фею, ей бы не хотелось приезжать в такое бедное место.

«Да, неудивительно, что твоя семья такая бедная, как люди могут быть такими трудными!» Сказала другая женщина, недовольная, глядя на галантерейные товары, висящие перед домом брата Вана, и обнаружила, что в этом нет ничего ужасного. Не начинайте с отвращения.

Дабао видел, как эти люди издевались над его отцом, сердито выпрыгивали из рук его матери и толкнули нескольких женщин, но как другие могут подтолкнуть этих людей без особых усилий и могут только сказать: «Иди! Покидаешь дом Дабао!»

«Ах!» Женщину оттолкнули на несколько шагов назад, и она протянула руку и толкнула Дабао. «Ван Дасао, почему в твоей семье нет детей? Ха, это моя новая одежда. А что, если она испачкается? Это хорошо!»

Не говоря уже о брате Ване, у которого плохое лицо, даже у Ван Дачжэня, у которого хороший характер, тоже лицо. Глиняная фигурка имеет три очка энергии, не говоря уже о ребенке. Ван Дачжэнь взял метлу перед домом и бросился: «Всех трахают!»

Некоторые женщины, кажется, немного ошибаются, глядя на вещи. Учитывая тот факт, что Ван Дачжэнь и брат Ван выглядят свирепыми и немного напуганными, вы должны знать, что брат Ван однажды избил много людей в деревне ради своей невестки, но был женщиной. Я не могу это пропустить.

«Эй, Ван Дачжэнь, не сердись!» Женщина быстро остановила Ван Дачжэня и пошла к дому. «Слушать Сяолина в деревне, что в твоем доме есть хороший человек? Это правда?»

Сначала Сяолин сказала, что, когда она увидела невыразимого человека, выходящего из горного леса и входящего в дом брата, все этому не поверили. Все в этой деревне знают рассказы своих родителей. Как они могут прийти к посторонним, если не могут выбраться из деревни, но Сяо Лин обещает, что всем любопытно, поэтому я пришел сюда вместе, чтобы посмотреть, что произошло. .

Брат Ван и брат Ван знали, что делают эти люди. Они посмотрели на некоторых деревенских женщин, которые даже носили малиновую одежду. Брат Ван не смотрел на этих женщин свысока. Их даже сравнивали со своими сестрами. Возможно нет.

«Какой красивый мужчина! Я думаю, это твоя ерунда, иди! Не запирайся у моей двери!» Ван Дачжэнь продолжал гнать людей, хотя деревня невелика, но их много, и даже у людей в деревне тоже есть мужчины. Три жены и четыре наложницы, и еще много беспринципных женщин, Ван Дачжэнь не хотел, чтобы эти люди беспокоили двое в семье.

Но эти женщины не ушли. В это время Дабао не мог стоять. Он с ранних лет знал, что эти люди нехорошие, нехорошие для него самого, нехорошие для его отца и матери. Теперь эти люди даже хотят видеть братьев и сестер. Счастливый.

«Если ты снова не уйдешь, Дабао позволит моему брату победить тебя! Мой брат очень силен!» Дабао стоял перед дверью и кричал на этих людей. Хотя это ребенок, он также знает, что Наньгун Цянь — очень могущественный человек. , Даже папа не может сравниться.

Все знали, что это дело имеет спектр, и спрашивали Ван Далая один за другим. Ван Далай немного расстроился и был вынужден сказать: «Этот брат упал со скалы, а не снаружи, а младший брат не любил посторонних. Ты все равно пойдём!»

Но куда ты идешь? Они столько лет не выезжали из деревни и не знают, что происходит снаружи. Они также слышали, что этот человек очень красив. Все хотят взглянуть и приготовиться втиснуться в дом. Дабао чуть не упал, когда пытался остановить толпу. В это время из дома вышел мужчина в фиолетовом платье и ударил ножом Дабао, которого собирались сбить с ног. Он посмотрел на всех плохим взглядом. "Идти!"

Нань Гунцянь ела в доме, находясь без сознания, но она не хотела слышать свой шум снаружи. Она боялась шуметь, а теперь ненавидит эти беспорядочные звуки, даже когда у нее плохое здоровье. Да Бао чуть не свергнул ребенок. Если бы он не знал, где оно, он бы убил его одной рукой.

"Ух ты!" Все женщины воскликнули. Где они видели таких красивых мужчин, они выглядят в тысячи раз лучше, чем самые красивые мужчины в деревне, и сейчас мужчины злятся, но в глазах этих женщин еще привлекательнее.

«Он так хорош, он выглядит лучше, чем цветок в деревне, даже если такой человек на него и не смотрит!»

«Глядя на него так, это определенно сын богача. Здесь ничего не останется, лишь бы его завербовали в мой дом!»

Дело не в том, что Наньгун Цянь никогда не видела женщину, которая восхищается собой, но большинство этих женщин сдерживаются, даже если они не говорят о себе так открыто, из-за чего ее лицо оказывается там, где оно есть, а шум становится более шумным. Это была Наньгун. Выражение лица Цяня похолодело.

Брат Ван и дедушка Ван нахмурились, наблюдая за группой идиотов. Эти двое знали, что Наньгун Цянь был возлюбленным, но в настоящее время они не могли подключиться и позволили Наньгун Цянь решить эту проблему самостоятельно. Боюсь, в будущем это будет проблематично.

«Этот старший брат, ты хочешь жениться на мне? Моя семья — богатая семья в нашей деревне!» Женщина в красном платье спросила, держась за горло, выглядит ли эта женщина или одевается по этикету, и те семьи, с которыми Мисс не может сравниваться, поэтому претенциозный жест этой женщины вызывает у Наньгун Цяня тошноту.

«Плохой парень, не уходи, старший брат — это старшая сестра!» Хотя Дабао не могла понять, что сказала женщина, она знала, что отношения между старшей сестрой и старшим братом были хорошими. Если бы старший брат оставил старшую сестру, старшая сестра была бы несчастна.

Все были смущены этим слухом, но это был всего лишь взгляд, но у женщин здесь были мысли, которых хотела Наньгун Цянь, и теперь, когда есть еще одна женщина, все были очень отталкивающими и сказали ребенку Дабао: «Дабао, не надо» неужели все в это верят, пусть твоя мать прогонит сестру?»

Прежде чем ждать, пока Наньгун Цянь разозлится, в это время прозвучал легкий голос. «Я не знала. Теперь есть такая бессовестная женщина, которая начинает беспокоиться о чужих домах!» Потом я увидел, что ухожу от дома без всякого намерения. Когда это выяснилось, белая одежда просто отражала бессознательное и худое тело. Зеленый шелк был просто заклеен куском тканевой ленты. Глаза текли, как у феи, а уголки рта вызывали улыбку, как неземной фейерверк. Ничего, кроме великолепного.

Когда я вижу такую ​​женщину, каждая женщина здесь чувствует себя немного обиженной. Если человек просто красив, он все еще ссорится, но непреднамеренную красоту уже нельзя описать красотой, а непреднамеренная красота мужской одежды красива и модна. Благородный сын, бессознательность женской одежды – это демон, бичущий страну и народ.

"Сестра!" Дабао увидел, что сделал это непреднамеренно, и изо всех сил пытался вырваться из когтей Наньгун Цяня, но Наньгун Цянь бросил Дабао брату Вану, тот подошел к нему и обнял его.

"Кто ты?" Женщина явно посмотрела на У Усиня с завистью в глазах, но это была женщина из горной деревни, поэтому она даже не могла скрыть это. На ее лице было написано откровенное неприятие, и У У Синь не было никакого интереса идти с этими невежественными женщинами. Боритесь за взлеты и падения, она ничего не сделает, если только этого не будет слишком много.

«Она сестра Дабао, иностранец, уходи!» Сказал Дабао неохотно даже в объятиях отца, опасаясь, что эти плохие парни будут издеваться над его сестрой, как феей.

«Это просто посторонний человек, который знает, что волнует женщину. Такая женщина должна окунаться в свиной клетке. Ведь в нашу деревню уже столько лет не приезжал ни один посторонний, а женщина похожа на лису. не похож на хорошего человека!» Все говорили все более и более возмутительно, и в конце концов они захотели убить Ми.

Брат Ван и брат Ван смотрели на этих уродливых людей, и их сердца были полны гнева. Метла брата Вана ударила нескольких женщин: «Уходите от меня! Впредь не приходите в мой дом!»

Но Ван Дачжэнь, однако, женщина все еще боролась с таким количеством людей, даже если брат Ван стоял рядом с ним, он не прикасался к свету. В это время он бессознательно махнул правой рукой и увидел, как дерево перед домом рухнуло на землю.

«Если я приду снова в следующий раз, я не против убийства!» Ву непреднамеренно предупредил.

Там, где эти женщины видели боевые искусства некоторых людей на таком высоком уровне, они поспешно ушли, а некоторые женщины даже осмелились подмигнуть Наньгун Цяню перед уходом.

«Синер!» Наньгун Цянь недовольно посмотрел на У Усиня. Чтобы знать, почему физическая травма У Вэйсиня не зажила, как он мог использовать внутреннюю силу. Если бы он только знал, что У Усинь сделает это, он бы убил женщин. .

殇 Нечаянно взглянул на лицо Наньгун Цяня и обнаружил, что его внешность действительно нравится женщинам, например: «Если ты позволишь мне найти тебя, привлекающим бабочек…»

"Я никогда не буду!" То, что он хотел привлечь, было не чем иным, как беспечностью.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии