Глава 1239: Я большая корова.

Что касается монахов уровня Юань Инь, то в магазине на самом деле есть владельцы магазинов. Она видит, что она прямолинейна. В первоклассной стране она является владельцем и даже предком Юань Инцян. В этом месте они смешиваются в казначействе. Это абсолютно идеально.

Однако через несколько дней он был спокойно улажен. Слабые люди тоже есть там, где есть сильные люди. Она уже знала это. Однако я не ожидал, что так называемые слабые люди в этом месте делают смешанные вещи.

Хотя это так, однако в городе сидят монахи Юаньин, и, по оценкам, большинство людей не осмеливается приходить в эти места.

Она тайком застонала, откусив плод и идя, пошла в место, где никого не было, переоделась, вытерла лицо пеплом, превратилась в невзрачного подростка, Цин И, пару глаз Умных и крепких с шелк, это идет к воротам.

Прождав несколько дней, мне, наконец, пришлось дождаться такой возможности, и, конечно же, она должна была за нее ухватиться.

Она ждала у ворот города. С утра до полудня она никого не видела. Я не мог не чувствовать тревогу. Этот человек не потеряется. Или не придет? Тогда ее план не пузырь?

Только подумав, я увидел фигуру тряпки в городе, рука, связанная красной тканью, держала сумку, при этом глядя на нее, как будто искала кого-то.

Увидев это, Фэн Цзю поспешил вперед и оттащил его в сторону: «Ты тот… тот… что это?»

«Я большая корова, ты мой дядя зовешь меня, чтобы забрать меня?»

"О! Верно, это большая корова, это большая корова". Фэн Цзи погладил его по голове и улыбнулся. «Эй, мой разум, я правильно запомнил это имя, но, к счастью, я его получил». Это."

"О, да! Только что приняла меня, я боялась, что не дождусь кого-то!" Он повесил сумку на плечо, ухмыльнулся и сказал: «Вот что я разрешил взять. Иди к моему дяде».

Она достала сумку и сунула мальчику в руку: «А твой дядя сказал, что он не должен давать ему письма в течение нескольких месяцев, и он свяжется с тобой, когда всеобщее внимание закончится».

"А? Правда, правда?" Лицо мальчика было белым и испуганным.

— Да, какое письмо он тебе дал? она спросила.

"Да здесь." Он быстро поднял его и передал Фэн Цзю.

— Ну, и этого хватит. Возвращайся скорее. Я отдам тебе этого дядю за этот мешок с вещами. Она сделала жест и позволила ему быстро снять красную ткань с руки.

Подросток посмотрел на деньги и услышал, что есть опасность. Он не осмелился остаться и в спешке ушел.

Глядя на него из городских ворот, Фэн Цзю улыбнулся парой глаз, быстро связал ему руку, а затем присел на корточки у ворот, чтобы ждать.

После примерно полстолпа ладана высокий и худощавый мужчина подошел к воротам и увидел мальчика, сидевшего в углу с красной тканью на руке, и подбежал.

"Вы большая корова?"

"Это я." Фэн Цзю должен был, глядя на высокого и худощавого мужчину, радостно спросить: "Мой дядя разрешил тебе забрать меня? Мой дядя? Почему он не пришел?"

Услышав слова, высокий и худощавый мужчина сказал: «Ты слишком занят!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии