Он держал группу жареных цыплят и смотрел на мальчика, который сидел на корточках в корзине с лекарствами. В смутности она увидела, что вытащила кусок сети и схватила фазана.
«Эй, Лу Брат, потрудитесь дать им ручку, вы можете испечь ее для дяди, чтобы поесть». Фэн Цзю отдал пушистого фазана на сторону Лу Сяньмина.
Лу Сяньмин увидел глаза Фэн Цзюи. Получив его, он передал его людям позади него и сказал им разобраться с ним.
Старик в сером наклонился вперед, взглянул на корзину и спросил: «Ты положил фазана внутрь, травы внутри надо потоптать?»
В надвигающемся я увидел какие-то грязные травы и черную сеть. Поскольку в ночном свете было темно, я не мог сказать, какие травы были внутри. Что касается черной сети, то она игнорировалась им как обычная сеть.
«Это не имеет значения, можно использовать обычные травы, вымыть и высушить, и я намерен купить их в городе, чтобы продать, даже если они не очень хороши, сколько они могут стоить несколько долларов. " Она рассмеялась. Смеясь, он, перебирая содержимое корзины, поставил корзину за собой.
«Дядя, давай, просто дай мне его. Я могу съесть его, когда мне жарко». Она указала на оставшуюся жареную курицу.
"Дай это." Лу Лао передал ему, увидел, как он открыл и положил ветки на огонь и поджарил, и сказал: «Если не хочешь, пусть испекут горячего, вкус будет лучше».
Фэн Цзю повернул ветку жареного цыпленка в руке и сказал: «Не нужно ее использовать, я могу съесть это».
Увидев это, старик больше ничего не сказал, но когда жареный цыпленок в руках Фэн Цзю нагрелся, аромат вырвался наружу, и он не мог не проглотить горло: «Ты жареный цыпленок хорошо пахнет, очень сладко!»
«Хе-хе-хе, хорошо». Лу Лао-цзы кивнул.
Итак, после того, как Фэн Цзю закончил есть, я взяла обработанного фазана и испекла его. Когда она собиралась добавить в фазана специи, мужчина спросил: «А что ты добавляешь!» Я хочу взять бутылку с приправами в ее руку.
Фэн Цзю моргнул, и ветка, которую держал другой рукой, направилась прямо к руке, которую протянул мужчина, только чтобы услышать хлопок, сопровождаемый звуком дыхания человека.
"шипение!"
Мужчина инстинктивно убрал руку и уставился на пару тигров, а потом на Фэн Цзю. Затем он протянул руку и увидел, что на его спине красная отметина. Он даже рассердился: «Ты, пацан, посмел меня ударить!» Я должен пойти в Фэнфэн.
"самонадеянный!"
Старик рядом с ним вздыхал и вздыхал в голос, и в голосе улавливался голос вышестоящего человека. Сердце мужчины было потрясено, барабанная перепонка воспалилась, и он не мог не отдернуть руку и склонить голову.
Мастер Лу пробежал глазами и понял: «Действительно, расстояние не увеличивается! Я все еще не вернусь!»
"Да." Мужчина был немного зол и ошеломлен, а затем опустил голову и удалился.
«Братья Фэн Сяо, не удивляйтесь, они тоже беспокоятся о моем теле». Он улыбнулся и посмотрел на молодого человека рядом с ним. Он был поражен сценой, в которой только что застрелил сопровождавшего его охранника.
Ведь такая скорость почти невероятна.