Глава 1919: Эта удача

Она шла по улице с тростью и видела разносчиков на улице, кричащих, чтобы они продавали сахар и жареную кукурузу, а потом медленно подошла и посмотрела на жареную кукурузу, почувствовала аромат и не хотела уходить.

«Старик, ешь каштан? Свежеиспеченный, еще горячий, сладкий-сладкий». Разносчик шипит кукурузу в кастрюле, смеясь и приветствуя.

«Дайте мне кусочек жареного каштана». В комнате Фэн Цзю выбил рукава и нашел кусок битого серебра, чтобы передать его торговцу.

Разносчик прислушался к голосу молодого человека, а затем посмотрел на старуху с морщинами на лице. Он не мог не прищуриться и уставился на человека, держа сумку, полную сумок. Каштан отдали.

"Дай, это, это твой каштан..."

"Кашель! Спасибо."

Фэн Цзю закашлялся, и его голос изменился, он стал старым и хриплым. После того, как она взяла мешок с кукурузой, она пошла шаг за шагом, словно не замечая ошарашенного взгляда позади себя.

На ходу она чистила каштаны и ела их. Она положила очищенную скорлупу обратно на бок сумки и смотрела, как какие-то люди ходят по улице, оглядываясь и спрашивая, она моргнула и показала прикосновение. Приходит улыбка.

Этот вид наблюдает за ними, ищет людей, но не может найти свое чувство, как это так весело?

Повернувшись на улице, и из-за жажды съесть каштан, я подошел к чайному ларьку на углу улицы и сел: «Чайный босс, дайте чашку чая выпить». Она улыбнулась и посмотрела на старика. — кричал хриплый голос.

«Старички, какой чай вы хотите выпить? У нас есть детоксифицирующий хризантемовый чай, а также новый чай со стороны народа чашан, а также жареный чай и немного цветочного чая. Кроме чая, у нас есть еще мунг. суп из фасоли. Классная вещь.

"Дай мне чашку жареного чая!" Фэн Цзю сказал, высыпай мешочек с пионами на стол, подними очищенную кожицу, а потом положи обратно в мешочек.

Сидя за чайным ларьком, пьешь чай, ешь каштаны, слушаешь, как разносчики время от времени кричат ​​на улице, и наблюдаешь, как люди приходят и уходят по улице, шумный город, и в этом маленьком чайном ларьке. , вроде неторопливо.

Однако в этот момент неожиданно раздался приятный голос.

"Младший брат!"

Когда я услышал этот звук, Фэн Цзю пил тело чая и инстинктивно оглядывался назад. Видишь ли, толстая девушка, которая не далеко позади, мчится в эту сторону, только думая о своей ошибке: она легко вмещает это, эта толстая девушка признает, что она пришла, она увидела, что толстая девушка пробежала мимо нее, она бросилась к чайный столик перед ней, и схватил мужчину Цин И, который разговаривал с другом за чайным столиком.

"Младший брат!"

Рот Фэн Цю напрягся, и он сузил глаза. Она сказала, что это был не тот человек, как она могла ее узнать?

"Какой братишка? Иди в сторону!" Первоначально Цин И повернулся, когда подумал, что это красивая женщина. Кто знает, что это тяжеловесная красавица, а лицо невыразимого лица омерзительно. открыть.

Толстая девушка не обратила внимания на то, что позже ее оттолкнули, только чтобы увидеть, как темп аварии ударил по чайному столику и прижался к Фэнцзю, сидящему за чайным столиком...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии