Она с изумлением посмотрела на мужчин средних лет, сглотнула и не могла не отступить: «Некоторые люди не шутят, как поза маленькой женщины Пу Люцзы может запятнать глаза».
"Ха-ха-ха, три брата, не надо шутить с бабой, вот так можно получить наши глаза!" Другой человек засмеялся, но взгляд был прикован к маленькой женщине. У человека был круг, и как вид красного фрукта обманул людей, сидящих на этом этаже?
Гости на первом этаже все пили и болтали или спали на столе. Потому что они слышали их, они также смотрели на них и, естественно, смотрели на лица тех лиц. Чу.
Они взглянули на маленькую женщину, и она выглядела хорошенькой и хорошенькой. Несмотря на свободную одежду, пухлая фигура не могла их обмануть.
Какая красота не может заглянуть в глаза этим людям? Они думают, что дело не в попадании в глаза. Должно быть, лица стольких людей не слишком хороши. Если они повернутся назад, они разобьют женщину.
Это любопытная вещь, которая не имеет для них значения. Они видели это раньше, но им не нужно беспокоиться о неприятностях. Так что все отводят взгляд, пьют, пьют, болтают и болтают.
В углу Фэн Цзюи держал одну руку за щеку и играл с бокалом вина в руке. Он смотрел на эту сцену с улыбкой на губах. Она сделала глоток вина, поставила бокал с вином и взяла кусок говяжьего соуса. Я не хотел создавать проблемы. Однако у пары за другим столиком было несколько бокалов вина, и голос был не только громче, но и один из них подошел к ней с бокалом вина.
Как только мужчина подошел, в лицо ей ударил запах вина, и она не могла не наморщить брови. Она не говорила. Мужчина протянул руку и погладил ее по плечу. Увидев это, ее палочки для еды поднялись.
"Слил!"
"Ой!"
«Ты, малыш, посмел сделать это с Лао-цзы!»
Грохот рева упал, и удары ударили по фениксу. Фэн Цзю не смотрел на палочки для еды в своей руке и убрал палец. Он нажал на акупунктурную точку мужчины. Он увидел, как изменилось его лицо, и фигура дернулась, а затем удалилась. На мгновение ты не только не мог этого сказать, но даже дышать было немного прерывисто. Приходить.
— Второй брат? Что случилось?
Остальные трое увидели, что он стоит там, и не двинулись с места, тело все еще было неподвижным, и он не мог не шагнуть вперед.
Мужчина, наконец, вздохнул с облегчением и тут же указал на молодого человека в Цин И, который сидел и пил: «Прибери этого парня!» Звук упал и снова пошел вперед.
扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑 扑扑 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥 瞥瞥 瞥 瞥
"что!"
Я видел палочку для еды, воткнутую в икру человека, который бросился на фронт. Палочки для еды проникли прямо в прошлое, и кровь сочилась наружу. Мужчина присел и отступил назад.
"Второй брат!"
Один из них воскликнул и посмотрел на палочки для еды, которые прошли сквозь них, и не мог не оглянуться на мальчика, который выглядел вполне комфортно.
В этот момент все на первом этаже успокоились и посмотрели на происходящее. Даже люди, которые отдыхали на втором этаже, вышли посмотреть вниз. На какое-то время у всех в глазах появилось удивление. Неторопливый молодой человек в Цин И, пьющий вино.