Глава 2220: Угроза

Она не чувствовала, что делает что-то не так, но не смела посмотреть в холодные глаза своего хозяина. Она видела ее зловещие и бесчеловечные средства, вместо того, чтобы уважать ее, чтобы уважать ее, лучше сказать, что она боится ее больше.

Фэн Цзю взглянул на них и сказал: «Я не отпускал вас, вы не можете уйти один». Во время речи она с таинственной силой сомкнула скулы красавицы, позволив ей упасть в тело. На земле это путь.

Женщины увидели, как она идет вперед, и мое сердце дрогнуло. Не отступление свободного человека. Один из них вдруг о чем-то подумал и быстро вышел на сцену ночи, подняв нож на боку против ночи. Горло закричало на Фэн Цзюцзи: «Стой! Не подходи!»

Фэн Цзю подняла брови и уставилась на нее с улыбкой злых духов на губах. Ее глаза бегали от страха и страха, и она упала на руку, держащую нож.

Я увидел, что нож, приставленный к горлу ночи, был немного ниже, царапая кожу и сочась кровью. Красная кровь очень бросалась ей в глаза.

«Ты осторожен, не навреди мне». Она сказала не медленно, ее взгляд остановился на ноже в ее руке, глубоко в глубине ее глаз, и пробежал озноб.

Я не знаю, был ли он потрясен взглядом Фэн Цзю или тем, как женская рука прижала нож к горлу ночи и отодвинулась. В то же время она потягивала Фэн Цзю: «Пусть мой хозяин освободится! Иначе я убила его!»

Губы Фэн Цзю улыбнулись: «Хорошо».

Она ответила, и когда она обернулась, Цин Цин взглянул на нее и увидел, как она вздохнула с облегчением. Темп слегка изменился, и рука, дотянувшаяся до горла ночи, снова убралась. В этот момент она повернулась и повернулась, и три серебряные иголки в ее руке хлопнули по витку.

Вздох, я увидел, очи женщины остолбенели, и две серебряные иглы вонзились ей в брови, а другая в горло вонзилась, три иглы, одна в судьбу попала!

«Больше всего мне не нравятся угрозы. Если ты посмеешь угрожать мне, ты должен быть готов умереть». Она шагала вперед шаг за шагом, и красная юбка качалась на ходу. Ослепительные юбки, два других человека ошарашивали и ошарашивали, не боясь подобраться на полбалла.

"бум!"

Женщина упала прямо вниз и умерла. Она не могла встать на одном дыхании и не могла закрыть глаза.

Фэн Цзю только что потерял сознание двух женщин, которые удалились, а затем подошел, чтобы развязать веревку, привязанную к ночи, и когда он увидел свое тело, он увидел жар своего тела, и кровь в его теле закипела, как будто кровь сосуды вот-вот лопнут, вот и достали. Средство, позволяющее ему принять это.

«Вы должны ходить в своем собственном теле, и вы должны быть в порядке после пота». Она сказала ночи, а затем сказала двум женщинам сбоку: «Пододвиньте стул». Говоря, выходя извне В больницу.

Две женщины вздрогнули и посмотрели друг на друга. Женщина в белом передвинула стул и поставила его во дворе. Она не осмелилась вырваться и отступить в сторону.

"Скажи! Как долго ты занимаешься этими вещами? Готов ли ты делать эти вещи?" Она сидела наискось в своем кресле, глядя на свои сомкнувшиеся кости спереди и на красивую женщину, и на тех, что съеживались, на двоих и на ту, что сидела на земле.

Услышав это, трое мужчин переглянулись и посмотрели на красивую женщину, не открывая рта.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии