Глава 294: Первая неудача! Еще

Я увидел дым в небе над двором, сопровождаемый запахом гари неприятного запаха в воздухе, все не могли не ошеломиться.

"Кажется, это двор, который убирает Мисси!"

"Мисси утром ушла, а она еще не вышла!"

"Боже! Этого не случится, верно?"

При мысли об этом проститутки и охранники выбежали во двор, опасаясь, что это действительно с ними случилось.

— Что случилось? Что случилось?

Отец Фэн услышал звук и выбежал. Оглядевшись, увидев наверху двора горящий дым, он еще больше изумился: «Что там случилось?»

— Старушка, вот двор, который Мисси разрешила расчистить. Утром Мисси вошла. Она еще не выходила. Только что со двора доносился громкий шум.

Подбежавший дворецкий быстро сказал, а потом сказал, что упадет, и увидел, как старик бежит во двор с рукой в ​​мантии. Он увидел его и быстро последовал за ним.

Когда люди бросились во двор, они не могли не видеть сцену внутри через дворовую дверь.

Я увидел, что их прекрасная и прекрасная дама сидит на земле в темном и грязном месте. Простая одежда, которую она носила дома, не могла видеть первоначальный цвет. Чернила были забрызганы черным дробленым порошком. **** кажется слегка свернутым, когда он касается горячих волос. Лицо тоже черно-белое. Весь человек похож на волка, сидящего на земле и кашляющего, при этом в комнате перед ней изливается запас. Сгоревший дым.

Это, какова ситуация?

"Кашель, кашель, кашель..."

Фэн Цзю, которого выскочило, сел на землю, размахивая палящим дымом из передней комнаты, и кашляя носом и ртом. Она замедлилась и встала. Она снова посмотрела на двор. Люди, они махали руками.

«Я в порядке, тебе не обязательно быть там, что делать».

Сказав это, она подошла к Даньфану, который храбрился. Во время первой алхимии крышка печи взорвалась прямо, и поток воздуха в печи Дан был распылен десятками ароматизирующих лекарств, которые она использовала. Даже она не могла избежать выброса воздушным потоком. Грязный.

Открыла окно, чтобы рассеялся коксовый дым, а когда увидела разбросанную по земле муть, у нее заболело лицо.

«Это слишком расточительно, на это можно купить много денег».

«Фэн 丫头? Фэн Шаньтоу, ты в порядке?»

Старик, вышедший на улицу, вышел во двор и подошел к Даньфану. Дворецкий стоял у ворот госпиталя, а остальные уже разошлись.

Увидев его, она коснулась своего носа и улыбнулась: «Дедушка, я в порядке, просто пустая трата хорошего лекарства».

«Люди в порядке. Я слышал, что взрыв грохнул и дымил. Я подумал, что это большое дело».

Когда старик увидел, что с ней все в порядке, это был просто беспорядок, и тогда она отпустила свое сердце. Когда она посмотрела на беспорядок в доме и алхимическую печь, она спросила меня: «Ты… алхимия?»

«Я учусь! Это не так, эта печь будет разрушена». Она беспомощно пожала плечами: «Конечно, на бумаге говорить легко, а реализовать трудно».

Подавляя шок в моем сердце, любящая доброта Фэн Лао: «Не расстраивайся, дедушка верит, что ты можешь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии