Все трое шли вперед и постепенно следовали за некоторыми призраками позади себя, некоторые пытались выйти вперед, а некоторые поднимались с земли и крепко держались за ноги, как будто хотели втянуть их в землю.
Фэн Цзю обнаружила, что ее сестра дала ей тыкву, которая могла отогнать злых духов, и не могла приблизиться к ней. Собственно, за ней последовали Янь Янь XIII и Чен Чжэньжэнь. Он не слаб, и с одной стороны, чтобы заставить этих призраков улететь, чтобы призраки, которые следуют за ними, боялись подойти близко.
Чен Чжэньжэнь, который шел впереди, остановился и поднял руку, чтобы остановиться сзади, и остановился. Он понизил голос и сказал: «Запах крови впереди немного тяжелый. Сначала вы должны подождать здесь, я исследую».
Смотрите, как он мчится вперед, и Ян Ян тринадцать пар Фэн Цзюдао: "Иди! Мы будем следовать, чтобы не вызвать ничего другого".
Фэн Цзю улыбнулась и пошла позади.
Чем больше я ездил на фронт, тем тяжелее пахло кровью. Когда они увидели, что Чен Чжэньжэнь впереди остановился, он не мог не удивиться. Он шагнул вперед: «Что?»
Они спросили, лицо Чэнь Чжэньжэня было белым, его глаза были в ярости, он не говорил, просто поднял палец вперед.
А в месте, менее чем в пятнадцати метрах друг от друга, тоже есть женщина, которая тоже покачивается на дереве. Длинные волосы окрашены кровью по вертикали, а лицо бледное и бескровное, а у некоторых только залитое кровью. Он сочится из семи отверстий и похож на монаха в ночном лесу.
"Эти звери!"
Грудь Чэнь Чжэньжэня разозлилась, и его кулаки сжались. Две умершие женщины не пошли вперед, но фигура быстро пронеслась вперед и ушла вглубь, где раздался слабый слабый Призыв к рэпу.
Фэн Цзю и Ван Янь с тринадцатым лицом также несколько уродливы, чтобы не отставать, но за концом лица следует Чен Чжэньрен, Фэн Цзю - женщина, которая пошла к двум красным фруктам, **** в пальцах Порез , положите двух человек вниз.
Увидев, что у этих двоих нет жизни, она вздохнула, и рукава захлопнулись, и два пламени с воплем устремились к двум телам. Люди, которые умерли здесь, только горят пламенем, пусть идут с ветром, это их лучшее место назначения, если они погребены под ними, я боюсь, что их съедят звери, и они умрут. Конец.
Когда пламя загорелось, свет в лесу также зажегся, и зловонный запах разнесся ночным ветром, пока два тела не превратились в пепел и не были унесены ветром в воздух.
Уйдя вглубь, я услышал звук борьбы между мечами и мечами. Она ускорила шаг и подошла к женщинам, запертым там, но, к счастью, эти женщины были живы.
Впереди, с Чен Чжэньренем и тринадцатилетним Ван Яном, более дюжины колдунов в черном, и двое из них носят зеленую призрачную маску на лице культа мудреца, и они свирепы и кровожадны. Жесткость, после нескольких ударов, повредила Чен Чжэньжэнь, увидев Чэнь Чжэньжэнь позади, другая сторона будет срублена, она быстро бросилась вперед.