Услышав слова, учитель алхимии взглянул на него и спросил: «Хочешь пройти?»
«Если я не смогу пройти оценку всех вас, я, естественно, уйду отсюда». Она улыбнулась и сказала, глядя в сторону короля, сказала: "А, я уговорю Дэна Вана, пусть он будет в тебе. Подбери из него прохожего".
"это хорошо!"
Когда ее слова раздались, знаменитые учителя алхимии тут же спустились вниз, и у каждого пробудился боевой дух, и было решено, что все тело сделает невозможным для нее пройти трехуровневую оценку!
Другие слышали их разговор и не могли не моргнуть. Об этом сказала женщина в красном, боюсь, что оценку трех уровней будет не так просто сдать. С навыками алхимиков она легко может пройти три уровня.
Она роет себе яму, чтобы прыгнуть внутрь! Хорошая возможность, но сделать это необходимо, если уже поздно проходить эти три уровня, боюсь, что даже если Дэн Ванг выйдет вперед, он не сможет исправить ситуацию.
Дэн Ван смотрел на эту сцену, ничего не говоря, просто смотрел на них как на оптимистичную пьесу. Наконец, он позволил людям передвинуть стул, сесть в сторонку и подождать, чтобы увидеть оценку по трем уровням.
Кто-то помог ему проверить силу Фэн Цзю. Он был счастлив видеть это и не останавливался. Более того, он чувствовал, что Фэн Цзю, маленький парень, должен удивить его, и ждал оптимизма.
По приказу алхимиков вокруг собралась толпа, был сложен большой длинный медицинский стол, и за длинными столами встали девятнадцать алхимиков. Они переглянулись и выпили немного эликсира. Поставили эти эликсиры на стол, а потом удовлетворенно кивнули и отступили в сторону.
Голос учителя алхимии, наблюдающего за Фэн Цзюдао: «Если вы не сможете выбрать сто видов эликсира из списка лекарств во время возвращения, считается, что ваша оценка не удалась, если выбрано сто видов. Разница между эликсиром и списком лекарств зависит от вашей неудачной оценки».
Вэнь Янь, Фэн Цзю взглянули на тысячи эликсиров, сложенных на столе, и кивнули: «Ну, я знаю, а как насчет списка?»
Алхимики переглянулись, а затем вручили ей рецепты сотен эликсиров, и в то же время люди зажгли колонну благовоний. С воспламенением аромата пришло и начало оценки, Фэн Цзю. Тот стол.
Она не пошла посмотреть на эликсир на столе, а сначала посмотрела на список лекарств в руке и записала тот самый эликсир. Однако ее ход вызвал насмешки, которые вызвали алхимики.
«Когда она одержима этим? На самом деле, я хочу записать лекарство Байвэйлин в список лекарств?»
«Этот аромат горит, она еще такая неторопливая, это чудесная вещь».
«Когда я думаю об этом, я чувствую, что не могу этого заметить, и начинаю выглядеть так».
«Как Дэн Ван может видеть в таком человеке потомка? Такая женщина, даже если она для меня, мне даже не понравится».
Из уст учителей алхимии вылетела фраза отвратительного пренебрежения. Кажется, никто из них не настроен оптимистично в отношении Фэн Цзю, и она чувствует, что она всего лишь человек, который не имеет к этому никакого отношения.
Только глаза Дэна Вана сверкнули, и он с многозначительной улыбкой посмотрел на ослепительно красную фигуру перед медицинским столом. Чем больше он видел это, тем больше чувствовал, что самоуверенность маленькой девочки очень приятна.