Глава 325: Лорд ушел!

Когда я услышал это, два мастера в комнате посмотрели на старика. Они не забыли, но лорд помог песне Фэнцин заказать про...

Хотя в глазах всех брак принца Фэнцина с Цин Тэнго был высокопоставленным браком, но в глазах Фэн Сяо он чувствует, что потерял свою маленькую дочь. В тот же день Фэн Сяо обрушился на это дело. Было видно, что он не согласен с воротником князя, который был выброшен.

Однако теперь, когда Фэн Сяо падает, Фэн Цингэ еще не вернулся домой, и я не знаю, что будет с этим членом семьи.

Думая об этом, двое мужчин посмотрели на хозяина и отца страны.

В это время взгляд старика по-прежнему скорбен. «Я только послал письма, чтобы позволить ей вернуться поскорее. Я не сказал ей, что она что-то сделала. Если она и знает, то она еще мало знает».

Вэнь Янь, Муронг Бо больше не спрашивал, а сказал: «Не беспокойтесь слишком об отце, Фэн Сяо жить нелегко. Бен считает, что если вы найдете хорошего врача, вы сможете его вылечить».

«Мать страны хороша».

Старик прошептал головой и сказал, но в глазах не было печали. Некоторые из них были только гневом и гневом. Однако ярость исчезла, когда он поднял голову, как будто он никогда раньше не появлялся, и люди не могли его найти.

Несколько человек также сказали разговор. После того, как Муронг Бо ушел, оба владельца также ушли.

Людей отослали, а старик вернулся во двор Фэн Сяо и молча сел. Капитаны-фениксы, стоявшие в темноте, смотрели друг на друга и вели себя немного странно.

«Вы сказали, что, поскольку мисс Дэ вернулась, как она может говорить, что еще не вернулась?»

«Старик может сказать, что у него есть свои намерения».

«Говоря о мастере, я не ожидал, что ее лицо вернется. Его вообще не было видно».

Слушая, как он зовет мастера, остальные люди смотрели на него с улыбкой и улыбались: «Кажется, борьба Мисси действительно покорила тебя!»

Человек в синей мантии взглянул на них, улыбнулся и сказал: «Эй, не вини меня за то, что я не напомнил тебе, зная, что ты не слушаешь слов старика и страдаешь от утраты». Просто говорю, я видел феникса в простом белом платье. приходить.

"Смотрите, это хозяин!"

Человек в синей мантии улыбнулся и, ничего не сказав, пошел вперед. Он почтительно провел церемонию: «Ло Юй встретил мастера».

Фэн Цзю шагнул по следам и взглянул на него, показывая легкий смех: «Это ты!»

Он усмехнулся и сказал: «Эй, хозяин еще помнит своих подчиненных?»

— Не от меня ли тебя в прошлый раз откормили? Она взглянула на него, подмигнув, и глаза прошедших там людей не говорили, а шли ко двору.

"Дедушка." Она закричала, и старик, сидевший во дворе, поднял голову.

«Фэн Фэнтоу идет? Граждане только что ушли». Старик встал и спросил: «А это от тебя зависит? Иди, дедушка тебя проводит».

"Хорошо." Она вздохнула, оставив снаружи холодный мороз, и последовала за отцом в комнату.

Когда дверь была закрыта, никто не знал, что она делала внутри. Некоторые люди, которые были заблокированы холодным морозом, могли оставаться только за пределами больницы. Только Ло Юй покрылся холодным инеем и спросил Дуна.

«Холодный мороз, меня зовут Луо Юй, ты меня еще помнишь?» Он изобразил обворожительную улыбку, но в обмен на холодный взгляд.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии