"Брат, я давно с тобой не ходил. Давай сходим в Хушань на пару фокусов?" Фэн Цзю посмотрел на него и сказал с улыбкой.
"Следовать за тобой?" Гуань Сию покачал головой и улыбнулся. "Теперь ты сильный человек на уровне богов. Я был с тобой. Разве это не просто поиск оскорблений? Нет, я думал о том, чтобы прийти, чтобы сопровождать тебя. племянник, затем я пошел к Ду Фаню, и они практиковались».
Сказав, выходя на улицу: «Хочешь тренироваться, иди тренироваться с Мозером! Вы, ребята, такие же».
Посмотрев в мгновение ока, я вышел со двора. Фэн Цзю не могла не улыбнуться. «Я действительно, даже если я буду тренировать свою руку, я определенно не сделаю все возможное». Во время разговора она вышла и пошла искать Мэй. Я говорил о племяннике.
С другой стороны, в одном из переулков города Сифан, Лэнхуа опустил ребенка и сказал: «Я поставлю тебя здесь, твоя мать позволяет тебе оттачивать в этом квадратном городе эти десять дней, Ты остаешься в этом городе». , и от вас зависит оставаться на месте».
Ленг Хуа посмотрел на своего племянника парой глаз. Он сделал паузу, достал из своего пространства две мотыги, обернутые бумагой, и сунул их в руки. Он сказал: «Ты не ел этим утром? Сначала съешь колоду таро, а что касается следующего приема пищи, ты должен найти способ».
«Спасибо, дядя Хуа». Он поблагодарил его мотыгой.
"Тогда я ушел, вы должны быть осторожны, не доверяйте незнакомцам легко." — сказал Лэнхуа, погладил его по голове и ушел.
Пока он шел, только одна из аллей стояла с двумя белоснежными мотыгами. Подумал, подошел, сел, подобрал **** и съел, а другой завернул и набил. В объятия.
«Продам булочки! Свежеиспеченные горячие паровые булочки!»
Голос разносчика закричал и услышал, как сверкнули глаза. Мясные булочки? Мясные булочки намного лучше, чем булочки на пару, и внутри мясных булочек есть мясо.
Бессознательно он направился небольшой короткой ногой к прилавку с мясными булочками, посмотрел на аромат мяса, который несли паровые булочки, и проглотил.
Он только что вышел, как вы чувствуете, что эти мясные булочки хорошо пахнут? Дело в том, что вещи за пределами этого дома очень ароматны?
"Иди и иди! Где тараканчик! Прогуляйся! Не мешай мне заниматься делами с утра пораньше". Разносчик встал перед грязным тараканом и сразу бросился ловить людей.
Племянника бросили в сторону. Он стоял в углу сбоку и смотрел на него. Увидев в мгновение ока свирепого разносчика, он улыбнулся и поздоровался с гостями, купившими булочки.
Хотя он был молод, он был умен и многому научился у Фэн Цзю и Сюаньюаня Мозера. В это время он видел различное обращение до и после разносчика. В мгновение ока он понял ключ.
Он младшая сестра, не может позволить себе купить булочки с мясом, а разносчик убыточен, поэтому у него дурное лицо. Разносчик приветствует улыбки гостей, потому что они покупают его паровые булочки, и он может зарабатывать деньги, поэтому Уилл будет с ними максимально вежлив.
Его мать выпускает его, он позволяет ему видеть это? Она не сказала ему, что он собирался делать в последние десять дней?