«Амитабха, когда дело доходит до деревни или города, неполноценность позволит ей уйти». Монах сказал, Chaofeng девять строк церемонии, то это досталось женщине.
Фэн Цзю взял с собой двоих детей и прогулялся. Когда он собирался вернуться в карету и продолжить путь, то услышал топот приближающихся шагов в эту сторону.
Она посмотрела в этом направлении, немного удивленная. В этом месте мало людей до и после, как могут быть загроможденные шаги? Более того, похоже, что именно в этом направлении монах только что повел женщину обратно.
«Амитабха». Монах вздохнул и посмотрел на двадцать человек, которые шли в направлении. Некоторые сожалели о словах: «Бедные поставили их на дорогу, но не ожидали, что они придут».
— Мастер, ты убиваешь? Ло Юй улыбнулся монаху, взглянув на игру.
«Бедность не убивает». Сказал монах и сказал: «Но если это будет нечестивый человек, бедный будет удален».
«Похоже, ты не безмозглый». Серый волк сказал, какие-то несчастные случаи. Возможно, это были дни сверстников, и он видел, что тот часто бывает любопытен, а слова серого волка случайны.
"Монах! Дай нам людей... Эй, смотри, здесь несколько девичьих шкур лучше, чем предыдущая." Мужчина возглавил, сказал, глядя прямо в сердце и белый город они.
Глядя, как глаза этих людей обращаются к ним, они просто взглянули на холод, а затем вернулись к экипажу.
"Большой брат, эти люди не простые люди! Будет ли это семья? Ты видишь, что все они такие хорошие, не избавляйся ни от кого, кого нельзя провоцировать". Мужчина сказал, что смотрел на них с какими-то табу.
В коляске хихикали двое детей. Двое детей, которые не знали, что делать, играли в карете и играли с Фэн Цзю. Они смеялись очень счастливо.
«Слушаешь, а смех детей, кажется, на марш выйдут только богатые люди». Голова мужчины сказала, его глаза все еще смотрели в сердце сердца и белый город, только два красивых человека в его глазах.
— Давай, хватай их для меня! — сказал мужчина, добавив еще одно предложение: «Будьте осторожны, не навредите двум прекрасным людям».
Ду Фан и другие неторопливо посмотрели на тех людей, действительно невозможно в глаза этим рассеянным ворам положить, эту точку силы для них, это действительно слишком много, чтобы видеть.
«Мастер, вы сказали, что должны делать эти люди?» — спросил Ду Фань, веер в его руке мягко раздувал ветер, его глаза с улыбкой смотрели на монаха сбоку.
«Амитабха, пусть разберутся с бедняками!» — сказал он, снимая с шеи связку бус и протягивая руку тем людям, чтобы бросить их. Когда четки были брошены, он сложил руки и стал медитировать.
"Смотрите, буддийский монах - это еще оружие!"
Серый волк посмотрел на нитку больших бус и увидел, что бусы запутались в десятках разбросанных воров. Из четок вырвался свет Будды, и они были потрясены рождением. Они не могут избежать половины очка.
"что……"
Те люди, один за другим, слабо покатили головы к земле, и только слышали сложный и непонятный буддийский язык, который исходил из уст монаха, сопровождаемый светом света Будды, окутанного этими людьми.
"Привет?" Ло Юй с изумлением посмотрел на людей и снова посмотрел на хозяина ринга.