Ду Фань посмотрел на старика из-за повешения, кровь помимо того, что изо рта хлынула кровь, из носа тоже истекала кровью, но у старика не было полустраха, он как будто был мертв.
Увидев это, его взгляд сверкнул. Силу этого старика можно рассматривать как гегемонию. В аукционном доме это фигурка старейшины. Для таких, как он, может быть, смерть и не страшна. Я хочу спросить кое-что у населения, которое не боится смерти. Это немного сложно.
Это не значит, что нет возможности спросить. Ведь помимо их средств пыток есть еще и некое лекарственное средство, с помощью которого можно сказать правду. Однако средство от такого рода будет. На самом деле эффект не очень большой.
Подумав об этом, он махнул рукой и сказал: «Забудь, отпусти его!»
Лу Юнь ничего не сказал, но серый волк моргнул: "Давай положим? Просто отпусти его?"
«Ну, отпусти». Веер Ду Фаня мягко раздул ветер и посмотрел на измученного старика. Он сказал: "Я тоже дал ему урок, пусть идет!"
Если это убийство, считается, что они не хотят быть здесь в безопасности. Хотя они только переходят дорогу, он не хочет, чтобы эти мелкие неприятности беспокоили хозяина.
Серый волк хотел сказать что-то еще, но, увидев, что Лу Юнь унизил людей, снова не открылся.
"Пойдем!" — сказала троица, направляясь к переулку.
Однако чего они не ожидали, так это того, что старик действительно усмехнулся, и звук инь-теста вырвался из переполненного кровью рта.
Услышав это, Ду Фань приподнял бровь и посмотрел на него.
Серый волк оглянулся на старика с черным лицом и сказал: «Старик, кажется, тебе совсем не хочется жить». Все они пощадили его жизнь, и он осмеливался провоцировать их снова и снова. Я действительно не знаю его. Что думает Энн.
— Ты хочешь поймать его обратно? Лу Юн посмотрел на Ду Фаня. Он чувствует, что этот старик и здесь является бичом. Кто знает, что он сделает, когда повернет голову?
Ду Фань покачал головой и сказал: «Иди! Не беспокойся о нем».
Он вышел из переулка, и серый волк и Лу Юнь увидели это, и больше ничего не сказали, просто ушли с ним. На улице серый волк не мог не спросить: «Ду Фан, почему ты должен его отпускать? Разве это не сотня, убивающая его?»
Ду Фань улыбнулся и сказал: «В конце концов, он не делал никаких реальных угроз. Если мы его убьем, то это станет неразумным. Сегодня он следует за нами. Мы должны преподать ему урок». Если он все же захочет совершить еще одно преступление, то убьет его».
Слушать его порхающую фразу значит убивать, но это значит, чтобы лицо серого волка открыто улыбалось, ему нравится эта чистая и аккуратная практика, дорога дана, только посмотри на собственный выбор старика, но, посмотри на него. смысл слов только сейчас, очевидно, найдет дверь, чтобы умереть.
Что ж, кажется, ему нужно наточить нож после возвращения.
Вскоре после того, как они втроем прошли, монах, направлявшийся из переулка, внимательно заглянул внутрь и снова заглянул внутрь. Один из них опознал старейшину аукционного дома, а потом не удержался и глотнул воздуха и быстро позвонил ему. Мужчина быстро отправил старика обратно.
Старейшины аукционного дома были жестоко разорены. Как только новость распространилась, лица всего аукционного дома побледнели.