Глава 3953: какое-то время она будет ею

Когда слова падают, я чувствую, что убийство наполнено открытым воздухом. Большая труба мягкая, а я врезался в землю и торопливо сказал: "О господи, хотя подчиненные не могут узнать, кто это делает, но у этого города есть такая способность. Боюсь, что призрак один доктор, который сегодня здесь».

Он присел на корточки, уткнувшись лбом в землю, чувствуя, что убийственность, окутавшая его, немного отступила, и на это медленно вздохнул, сказав: «Просто подчиненные маломощны. С травой бороться я могу». только жди, когда придет Господь».

"Фэн Цзю?"

Основная рука мягко повернула большой палец большого пальца, и взгляд Сен Хана был острым: «Все говорили, что тело призрачного доктора, тело женского тела, прыгнуло, чтобы стать хозяином неба и земли, и превосходило сильный. Выше я должен увидеть, так ли она сильна, как слухи!»

«Господи, тот Фэн Цзю, город, куда вошли люди, спустились вниз и услышали, что у них рядом двое детей, и одному человеку неудобно сидеть в инвалидной коляске». Большой менеджер, стоявший на коленях на земле, быстро все понял. В новостях сообщили, что он знал.

Глаза Лорда сверкнули, и цвет глаз Сен-Хана перешел на глаза, а голос был угрюм и кричал: «Зовите людей! Окружите их! Я встречусь с ними лично!»

"Да!" Большой менеджер был занят, а потом полез и быстро договорился.

гостиница

Это момент, когда ночь глубокая и тихая, самый ароматный сон, однако Ду Фань и другие в это время уже разгоняют народ в трактире.

— Ты, ты слишком много обманываешь!

Выскочил человек, и он торопливо и жадно оправил грязный халат на своем теле, и зарычал на серого волка: «Ты бандит! Собираетесь отдохнуть? Это действительно грязно!»

— Ах, не кричи на меня, отпусти, отпусти! Мужчину вытащили и вытянули ему шею, испугав лицо добела.

Когда рука Вэй Вэя освободилась, он опустил его и посмотрел на него со вздохом облегчения: «Разве ты не должен говорить это рано? Вы должны позволить мне попросить вас выйти, вы должны знать, мы здесь. Спаси тебя и сделай себе имя, как будто мы запугиваем тебя».

Вышел мужчина средних лет с парой маленьких детей. Они также были жителями гостиницы. Они просыпались среди ночи и торопились покинуть гостиницу. Хоть они и не большие члены семьи, но тоже из маленьких семей. Мужчина средних лет также был несколько недоволен и непонятен агрессивному поведению людей, но не причинял им вреда. Однако, услышав слова Вэй Фэна, он был слегка тронут.

"Сынок, что ты имеешь в виду? Мы живем в этой гостинице, это будет опасно?" — по-прежнему вежливо спросил мужчина средних лет.

Когда Вэй Вэй увидел это, он взглянул на него и сказал: «Это не значит, что тебе будет угрожать опасность. Однако считается, что гостиница будет окружена гостиницей. Эти люди идут к нам, но если они двигаются. Это неизбежно распространится на вас, поэтому я прогоню вас».

Услышав это, лицо мужчины средних лет слегка изменилось, и он быстро вручил подарок: «Спасибо, что сказали мне, что мы уйдем первыми».

Он сказал, что быстро вышел с парой детей, и после того, как они отошли от корчмы более чем на десять метров, увидели группу людей, быстро идущую, и окружили гостиницу...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии