Глава 4158: Уличный хаос

Вэнь Ян, Ду Фан задумчивый: "Король одной из восьми основных семей в городе?"

«Да, если сын хочет узнать новости о древней девятихвостой лисе, он может спросить у семьи Ван».

Ду Фань кивнул, и это сказало: «Я знаю». Он встал и сказал: «Я беспокоюсь сегодня».

«Не буду, потому что я не помогла сыну. Я очень извиняюсь». – быстро сказал президент.

Ду Фань улыбнулся и сказал: «Я здесь с мастером. Личность — это секрет. Я надеюсь, что президент сможет сохранить это в секрете, чтобы не вызывать слишком много беспорядка».

«Да-да, я знаю, я не буду раскрывать немного новостей». Быстро пообещал.

— Итак, я уйду. Он подал руку, а потом повернулся и вышел.

«Я посылаю сына». Он сказал, что быстро вышел и отослал его.

Наблюдая за уходом Ду Фань, президент вернулся во внутренний зал. На этот раз я увидел несколько старейшин, идущих в зал и ожидающих его. Он попросил: «Садитесь! Давай поговорим о предыдущих вещах».

Рассказывают, что несколько старейшин посмотрели друг на друга и один из них сказал: "Кто президент, кто сын? Есть ли что-нибудь, что он здесь?"

«Он один из моих старых друзей. Я проходил мимо и посмотрел на меня». Президент много не говорил. Он посмотрел на нескольких человек и сказал: «Что вы думаете об оценке наемника?»

С другой стороны, Фэн Цзю, после круга, купил что-то и пошел в назначенный чайный домик, чтобы посидеть и понаблюдать за разными людьми на улице.

Глядя на один из прилавков, женщина что-то продает, сзади сидит ребенок трех лет, ребенок держит в руке мяч и скатывается с руки на улицу, ребенок встанет и погонится Идут и идут .

Женщина увидела это и призвала держать ребенка подальше и продолжать приветствовать людей, купивших вещи. В этот момент на улице впереди раздались паника и невнятный звук.

Я увидел, что пара красноглазых зверей не знала, куда они убежали. С конца улицы они бросились в сторону. Это был взрослый ветровой волк. Это было очень быстро и имело травмы на теле.

Когда он помчался, вещи на улице были разбиты и сплющены, и другие монахи отреагировали, но упали на землю.

Наблюдая за полетом серого волка, сзади несколько человек в черном, преследующие, а впереди на улице стоит ребенок с мячом, стоит и смотрит, никакой опасности.

Только она встала и хотела ускользнуть, как увидела монаха, хлопнувшего и швырнувшего ребенка на каток, но он держал ребенка подальше от ветра, волка, но был позади Человек в черном костюме, который бросился на землю, шагнул сильно. В грязном голосе она слабо расслышала храп монаха.

Из-за скорости ветряного волка несколько монахов в черных костюмах не могли его догнать. Один из них тут же поднял руку и показал стрелу рукава на руке, но его потянул другой человек.

«На улице слишком много людей, чтобы стрелять!»

"Если не выстрелишь, то убежишь! Это слишком быстро. Мы не можем догнать несколько человек! Давайте поймаем его первым!" Мужчина сказал, что бы человек рядом с ним ни остановился, рукава в его руке захлопнулись.

Выпущенная стрела не попала в волка ветра, а попала в плечо монаху. Какое-то время только монах воскликнул.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии