Зная, что его сын должен вернуть гостей, семья Вана не особо заботилась, просто думая, что этому гостю, по оценкам, лучше с его сыном, иначе люди не вернутся, чтобы заказать уборку в больнице.
Признавшись, что следующий человек готов, чтобы не быть грубым, он оставит это дело позади своей головы.
В Хоушаньдуне мужчина средних лет пришел в Дунфу и сообщил предкам семьи Ван: «Хозяин, большой сын разрешил людям вернуться, чтобы убрать сливовый дом, сказав, что они собираются привести гостей обратно на несколько дней, остальное в доме. Все как обычно, то есть сегодня я слышал, как хозяин устроил, и, кажется, я должен устроить тебе день рождения».
Старик удивился и сказал: «Вы имеете в виду, что люди Юэр убрали Мэйюань, сказав, что есть гости, которые хотят жить?»
Мужчина средних лет странен в своей заботе, но лицо не очевидно, просто говорит: «Да, когда я проходил мимо Мэйюань, я увидел, что люди в доме собираются убираться, а кухня занята, кажется. что старший сын прав. Этот гость очень ценен».
Когда я услышал эту новость, первое, о чем подумал старик, было, хочешь ли ты жить с гостем, который пришел, чтобы стать доктором-призраком? Однако неясно, как такие люди, как доктора-призраки и фениксы, могут жить в их королевской семье?
«Знай, ты должен уйти в отставку первым!» — сказал он, показывая, что отступит первым. Однако, как только мужчина средних лет был готов уйти на пенсию, его снова позвали.
"ждать."
— Мастер, что еще? — спросил мужчина средних лет, останавливаясь.
«Юэр вернулся, ты позволил ему прийти ко мне». — сказал старик.
"Да." Там должен быть мужчина средних лет, и это пройдет.
«Это очень стильно». Фэн Цзю посмотрел на фасад и кивнул.
Когда я открыл дверь, я был стариком. Когда я увидел, что Ван Юй возвращается, я улыбнулся и сказал: «Сын вернулся». Он посмотрел на «Феникс 9», на холодный мороз и на Е Фейфей сбоку. Некоторые аварии Ван Юй будет нести три. Женщина вернулась.
Я думал, что это будет маленькая женщина в маленькой двери, но, наблюдая за темпераментом трех человек, не уступающих семейным и благородным женщинам, не смейте красться в данный момент, занятые люди открывают дверь, просят их войти в правительство .
— Домработница, как вы здесь? — спросил Ван Юй, когда увидел его.
«Я слушал книгу о мечах, в которой говорилось, что сын сына приведет своих гостей обратно к правительству, и он ждал здесь, сынок, несколько девушек, пожалуйста».
Вэнь Янь, Ван Юй попросили Фэн Цзю войти и сказали экономке: «Экономка, тогда подожди немного здесь и подожди немного, чтобы выпить Ду Гунцзы».
Экономка немного прошептала, а он был занят: «Да». Мое сердце удивлено, есть ли гость?
Фэн Цзю последовал за ним во дворец и посмотрел на пейзажи дворца. Он сказал: «Поскольку я встревожен, мне еще нужно увидеть твоего отца. Ведь это число подарков».
В чужой дом, так как это гость, вы должны увидеть хозяина, иначе это слишком грубо.
Выслушав это, Ван Юй сделал паузу и сказал: «Тогда я отведу вас в холл, чтобы выпить чашку чая, а затем отправляйтесь в больницу, чтобы отдохнуть». Саид, подзывая одного человека, сказал две фразы.
"Хороший." Фэн Цзю должен был, последовал за ним в зал.
Выслушав доклад очередного лица, царская семья во дворе немного удивилась: «То есть сын привел гостя?»