Волчий король посмотрел на него, и тот пошел вперед, хлопнув перед ним и опустившись на колени перед ним.
Племянник погладил волчьего короля по голове и сказал: «Спасибо за эти дни, это лекарство для тебя». Он засунул лекарство в рот волчьему королю. Это не редкое лекарственное растение, но также и лекарство, которое произвела его мать. Это день, когда волчий король охраняет их и награждает за добычу.
"Привет!" Волчий Король проглотил целебные травы, вскрикнул от волнения и лизнул голову в ладонь.
Племянник убрал руку, которая повела двух маленьких парней вокруг него по горной дороге.
Волчий король смотрел в спину, пока они не смогли разглядеть их фигуру, этот трижды вскрикнул и прыгнул обратно в горы...
Трое детей шли по горной дороге до полудня, солнце на макушке было как огонь, и они время от времени вспотели, поэтому трое пошли отдыхать под деревом на обочине дороги.
«Сестра, выпей воды». Племянник вынул воду из помещения и подал ей первой.
После того, как малыш выпил, он вернул его ему: «Большой брат тоже пьет».
«Брат, пей воду, пей больше». Ребенок протянул ему воду. Напившись, он выпил немного, вынул вяленое мясо и дал им.
После перерыва снова шли трое. Однако они прошли долгий путь. Узнав, что дети ходят, они немного посмотрели, остановились и спросили: «Сестренка, что у тебя с ногами?»
«Где болит? Я смотрю». — сказал племянник, подведя ее к обходу и присев, чтобы помочь ей снять сапоги и носки, и личико вытянулось.
Я видел, как ее белые и нежные ступни выдавливали три или четыре кровяных пузыря. Каждый кровяной пузырек размером с палец, а пальцы на ногах красные, но полузвучащие. Он не может не чувствовать ее голову и касаться ее головы. : "Эй, брат мой, я помогу тебе поднять кровяной пузырь, и это не повредит, если ты примешь лекарство".
Когда Му Си посмотрел рядом, маленький рот был сжат, а в глазах было напряжение и беспокойство. Когда он увидел, что его старший брат достает что-то, чтобы помочь ребенку поднять пузырь с кровью, он подошел и подошел ближе, и он будет ребенком. Маленькая голова подошла к его рукам и сказала: «Нет боли, нет боли, нет боли».
Племянник присел на корточки в руках Му Хуа, его маленькая рука впилась взглядом в одежду, а его ноги были поставлены на ноги ее старшего брата. Она не могла этого видеть. Она только почувствовала приступ покалывания и не могла не фыркнуть.
«Через некоторое время все будет хорошо». Ребенок сполоснул ее чистой водой. После очистки лекарство брали, а маленькую тряпку тщательно завязывали, чтобы не перетирать плоть.
«Хорошо», сказал племянник, сказав: «Сначала не надевай сапоги, старший брат уносит тебя».
"А?" Племянник протер глаза, тонкое лицо нежного лица и сказал: «Но, ребенок тяжелый».
Когда она увидела свою маленькую внешность, она не могла не рассмеяться. Она сказала: «Не тяжело, мой старший брат может себе это позволить, приходи». Он повернулся спиной и откинул руки назад, говоря Му Вэю: «Брат, возьми свою сестру. Не теряй сапоги».
"Ага." Му Ян ответил, помогая ребенку дотянуться до его спины, а затем пошел в сапогах.
Племянник на его спине улыбался и улыбался. Маленькая рука крепко обняла его. Мягкий голос был наполнен счастливой улыбкой: «Старший брат, моему племяннику так удобно».