Глава 4416: Приходи снова

Небо постепенно темнело, а дети все еще искали его, а солдаты и офицеры, не зная почему, через некоторое время удалились.

В отдаленном дворе у Му были связаны руки и ноги, а рот заткнут тканью, и он не мог говорить. В мешке, который был рядом, племянник лежал спокойно и не решался пошевелиться.

Она знает, что ее брата тоже арестовали, и она знает, что эти плохие парни хотят поймать их, чтобы продать.

«Большой брат, эти двое детей арестованы, а солдаты и офицеры, которые обыскивали снаружи, тоже ушли. Мы их сейчас высылаем из города?» — спросил мужчина, глядя на их старшего брата.

"Человек там связан?" Мужчина посмотрел на них и спросил.

"Контакт хороший. Я уже жду на старом месте. Не знаю. Хочешь вместе выслать чертят в подвале? Ты подождешь несколько дней, чтобы выслать остальных?"

"Во-первых, эти два чертенка сданы. Эти две ручонки слишком бросаются в глаза. Спустя долгое время, я боюсь, что в ночных грезах будет больше случайностей. Ты немедленно подготовишь и отправишь их сейчас ."

"Хороший!" На данный момент они быстро устроились, кричали по ночам, тайно высылая их из города...

С другой стороны, Пан Нин, который был пьян с несколькими друзьями, помахал и нескольким друзьям, чтобы попрощаться. Неброская и роскошная карета медленно подъехала к нему и остановилась перед ним.

Как раз когда он собирался сесть в карету, его глаза увидели маленькую фигурку, идущую в ночи и поднимающую брови. Разве это не один из трех детей, которые ели в ресторане днем?

"Хорошо?"

Он вдруг вскрикнул, наморщил брови, улыбнулся в лицо и посмотрел на ребенка. Двое маленьких парней, которых он охранял, пропали без вести, и, насколько он дорожит, они не позволят им уйти из его поля зрения.

"Да." В темноте темноволосый охранник быстро шагнул вперед и подошел к племяннику. Прежде чем он открыл рот, он увидел, что ребенок, опустивший голову, вдруг поднял голову. Его глаза были ошеломлены, и он родил. Он споткнулся.

— Мой хозяин отпустил тебя. Темный страж сказал, глядя на настороженный взгляд ребенка, сказал: «Он там, ты видел его в полдень».

Племянник посмотрел на свою руку и увидел элегантного мужчину, сидящего в карете и машущего ему рукой.

Поколебался, и племянник подошел.

— Что-то не так? Твой брат и сестра? — спросил Пан Нин прямо.

Как только я это услышал, мой племянник закусил зубами и сказал: «Я исчез».

Вэнь Янь, Пан Нин нахмурился и сказал темному стражнику: «Проверьте местонахождение двух детей».

"Да." Как только звук упал, он ушел.

Увидев это, мой племянник посмотрел на него и спросил: «Кто ты? Можешь помочь мне найти их?»

Пан Нин улыбнулся и сказал: «Меня зовут Пан Нин, император, старший сын семьи Пань, но я не знаю, сказал ли ты это». Он махнул рукой и похлопал по положению вокруг себя. Да, скажи мне, как ты их вытащил?"

Осел сделал паузу и пошел вперед и спросил: "Вы можете найти их?"

Пан Нин улыбнулся и сказал: «С моей сетью, естественно, проблем нет, конечно, пока они все еще в этом городе».

Услышав это, племянник подошел и сел рядом с ним, рассказывая ему, что произошло вечером.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии