Глава 4522: убит

Свирепые звери бросились к ней. Когда с нее сорвали одежду, свирепые звери бросились на ее одежду. Когда она увидела эту сцену, она была действительно глупа, если еще не отреагировала!

Просто, всего лишь четырехлетний ребенок, ты действительно осмеливаешься двигать таким умом?

— Что ты делаешь с моей сестрой! Ребенок холодно отхлебнул, и холодное лицо опустилось.

Трое молодых мужчин и женщин, которые помогли ей принять лекарство и дали ей одежду, увидели это. Я немного прищурился и посмотрел на детей. Я собирался заговорить, но услышал ее убийственный голос.

"Кузен, убей мне девочку! Убей ее!" Женщина сказала с ненавистью, ее глаза смотрели на невинного племянника.

Племянник с прищуром взглянул на женщину, и мягкий голос с долей обиды: "Старшая сестра, зачем ты меня убиваешь?"

"Зачем? Я сделаю это, разве ты не призрак!" Женщина задыхалась и волновалась, а рана на ее теле кровоточила.

Наемники смотрели на них и не могли не нахмуриться. Голова наемника посмотрела в обе стороны и спросила: "Что, черт возьми, происходит?" Он сказал, его взгляд упал на племянника и сказал: «Девочка, ты».

Племянник и Му Ян слушали и не хотели мешать глухим детям говорить, просто тихо стоя рядом с ней.

Племянник поиграл пальцами и посмотрел парой красивых больших глаз на раненую женщину. Мягкий голос был немного невинным и невинным: "Старшая сестра взяла меня решить проблему, а потом на меня. Посыпать чем-то, чтобы я ее узнал и чем-то на нее посыпал".

"Она ерунда!"

В глазах женщины был момент паники, а потом она сказала с гневом: "Если я действительно чем-то на нее брызну, она будет стоять там? Теперь зверь нападает на меня, а не на нее!" ”

«Это потому, что я узнал, что моя сестра пахнет животным порошком, поэтому она сняла пальто». Он холодно сказал, глядя на женщину, говоря: «Есть поговорка, которая убивает людей». Он, кого ты хочешь обвинить?"

"Хороший ум и порочный ребенок!" Молодой человек, который никогда не говорил, отхлебнул холодным голосом, глядя на нескольких человек с привкусом убийства, и сказал: «Мы не позаботились о наемниках, чтобы взять вас в путешествие. Вы сохранили свой разум и убил моего двоюродного брата! Это проклятие - жить как порочный ребенок, как ты!"

Как только звук упал, его фигура врезалась в переднюю, и прошел холодный свет, и тлеющий газ меча вырвался вместе с смертоносным газом, и несколько человек бросились к скорпиону.

"Будь осторожен!"

Группа заместителей Чжэна сделала небольшой глоток и сделала шаг вперед к глухим детям, заблокировав им удар.

"бум!"

Меч меча был сбит мечом Чжэна, и поток воздуха ударил по лезвию, вздохнув с облегчением.

Никто не видел, что племянник, стоявший перед Му Си и Му Янь, в этот момент слегка шевельнулся. Если бы заместитель Чжэн был перед ними, ему пришлось бы застрелиться.

Мужчина выглядел уродливым и посмотрел на депутатскую группу Чжэн. Он сказал: «Зачем ты их спасаешь? Эти черти неведомые, ум их злой, и они теперь не убивают. Кто знает, кто навредит этой дороге?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии