Маленький мальчик, которого вела госпожа Сюаньу, видел, как ее брата уводит младшая сестра, которая была почти такой же большой, как и он, и это, очевидно, был его брат, но она называла его старшим братом. На время он не мог не прикусить палец, малый Лицо полно обид.
Увидев, что они далеко, никто не сказал ему идти с ним, поэтому он разжал руку матери и побежал в погоню за прошлым.
Миссис Сюаньу фыркнула и быстро сказала: «Беги медленно, не упади».
Когда племянник услышал звук позади себя, он оглянулся и увидел своего брата, притормозил и стал ждать его.
Племянник отпустил руки племянника и Му Янь, подбежал вперед и посмотрел на цветы.
Маленький мальчик, прибежавший сзади, подошел к племяннику, а затем протянул руку и обнял его за руку. Глаза его были ошеломлены и восхищены, как бы говоря им, что это его брат.
Му Сяо, вид маленького взрослого, не обратил на него внимания, а дети посмотрели на цветы и не пошли к нему. Когда ребенок увидел, что его брат держит его за руку, он ничего не сказал. Увидев, что ребенок смотрит на цветы, он спросил: «Зачем тебе этот цветок? Большой брат срывает его для тебя».
Племянник оглянулся на него с улыбкой, и он сказал: «Большой брат, цветы, которые были сорваны, скоро умрут, не такие красивые, чтобы их всегда можно было видеть, пока они есть, хорошие дети, 玥I не рви цветы».
Услышав эти слова, племянник смягчился и сказал: «Пойдем ненадолго в павильон! Пусть следующий человек пришлет немного еды».
"это хорошо."
Она ответила, подошла к нему, увидела, что маленький мальчик крепко держит руку старшего брата, и, глядя ей в глаза парой тигриных глаз, она не могла не лизнуть красивые большие глаза, Улыбнулась: «Ты брат старший брат? Как тебя зовут? Меня зовут Сюаньюань Му, ты хочешь называть меня сестрой!"
Один из детей не насторожился, а был отброшен на несколько шагов, а шаги не замерли и сел на землю.
"что ты делаешь!"
Племянник похолодел, глаза его холодно взглянули на младшего брата и тут же оторвались от руки, державшей его за руку. Он шагнул вперед и поднял малышку, помогая ей стряхнуть пыль с юбки. чистый.
"Все в порядке?"
«Все в порядке, юбка грязная». Племянник посмотрел на свою розовую и нежную юбочку и упал ниц, как упал, и улыбка на лице его сомкнулась.
Му Си всегда был активистом. Это человек, который может говорить, не говоря ни слова. Увидев, что маленький мальчик издевается над сестрой, он тут же шагнул вперед и сильно толкнул его, повалив прямо на землю.
"Ух ты!"
Маленький мальчик был избалован. В это время племянник снова фыркнул на него, и Му И толкнул его вниз, и он упал на землю. Он вдруг сел на землю и ахнул.
Там госпожа Сюаньу, которая болтала с Ду Фанем, услышала крик своего младшего сына, и ее лицо изменилось, и она быстро подошла. Увидев, что младший сын упал на землю и горько заплакал, она не могла не огорчиться и быстро обняла его.
"Что случилось? Как ты сидишь на полу и плачешь?"
"Эй, мой брат завидует мне, они издеваются надо мной, хе-хе..." Маленький мальчик грустно заплакал и подал в суд.
Когда госпожа Сюаньу услышала это, ее лицо застыло и застыло. Она посмотрела на троих детей перед ней и ничего не сказала, только глядя на своего маленького сына: «Хорошо, не плачь».