"Да." Го Цзячжу ответил и взглянул на седьмое облако. Похоже, этот ребенок очень интересуется предками своей семьи. Вы должны знать, что никто не осмеливается так небрежно разговаривать со своими предками.
На следующее утро, ранним утром, когда Го Цзячжу раздавал глухим детям приготовленную сухую пищу и лепешки, он сказал: «Есть мясо, сухари и некоторые лепешки, которые можно использовать в течение длительного времени. хватит тебе в дороге. поел».
«Спасибо хозяину города». Племянник взял его и поблагодарил.
"Хорошо, давай!" Старик не знал, когда он выпустил маленький космический корабль, выглядящий простым и незамысловатым, и не слишком большим.
"До свидания." Племянник махнул рукой и запрыгал в маленький космический корабль. Поскольку лев был взят в космос, лодка была маленькой, и у этих двоих было несколько положений, когда они садились, независимо от того, сидели они или лежали.
Хозяин города внизу махнул рукой и увидел, как маленький космический корабль врезался в облака, и мгновенно исчез в облаках. Увидев это, он некоторое время смотрел на него, а затем повернулся и пошел обратно.
Я не думал, что мои предки давно не уходили. На этот раз я хотел бы быть с таким ребенком. Однако у этого путешествия есть предки, и дети Юньци должны быть в состоянии добраться до места, куда она хочет, в целости и сохранности...
С другой стороны, в Сяньдао, поскольку Фэн Цзю призналась Сун Миэр, она сказала ей, что хочет вырастить двоих детей. Поэтому еда в эти дни, можно сказать, рассчитана в основном на двоих детей.
С одной стороны, Фэн Цзю не сидела без дела, с двумя детьми на острове ее слияния, оборачивалась, направляя их совершенствование и практику, чтобы они могли узнать больше.
В этот день Фэн Цзю позвал двух мужчин и посмотрел на двух сыновей. В ее глазах она была избалованной и мягкой. Она сказала: «Мама отведет тебя в город внизу! Позвольте тебе потренировать свои руки и научиться приспосабливаться к проблемам».
Услышав слова, они посмотрели друг на друга и спросили: «Мама, давай так, разве личность не известна?»
«Насколько это сложно? Легко собрать все вместе». Она усмехнулась и сжала лица двух детей. «Послушай, твой мастер тоже разрешил тебе практиковать в одиночку, а потом пусть мать поцелует». Посмотрите на свои навыки и способность адаптироваться. Когда ты докопаешься до сути, твоя мать будет только смотреть и не будет тебе помогать».
«Мать уверена, мы не позволим маме разочароваться». Оба сразу сказали.
"Мастер и сын, я должен идти вместе!" Сон Миер вбежала и сказала: «Я буду готовить для тебя!»
Фэн Цзюи улыбнулась, взглянула на нее и сказала: «Ну, вы пойдете за ними вместе!»
Му Юй на мгновение заколебался, посмотрел на свою мать и спросил: «Мать, на этот раз после того, как мы взяли нас, чтобы испытать это, мать отошлет нас?» По сравнению с Горой Юньсяо Мастера, он даже больше, чем я хочу остаться с моей матерью.
Руки Фэн Цзю потерли его маленькие брови и улыбнулись. «Не хмурьтесь, вы не хотите, чтобы вас отправили обратно так скоро. Через несколько дней моя мать возьмет вас в гости. Вы чужой».
"Хорошо." Слух не прогонит их слишком рано, бровь Му Янь будет отпущена, а между бровями появится счастливая улыбка.