«Помни, что хорошая жизнь — это развлечение, но нельзя быть грубым». Старик не доверял ему.
«Отец, будь уверен, я знаю, я уже признался следующим людям, пусть они подождут осторожно». — сказал Хуан Сяосяо.
Старик остановился и не знал, что он думает. Он сказал: «Пусть Юньсюэ подождет в прошлом. Если официант хороший, это может быть ее шанс».
Выслушав это, Хуан Сяосяо был удивлен, но некоторое время молчал. Он сказал: «Отец, не будет ли слишком преднамеренным позволить Юньсюэ служить в прошлом? Я беспокоюсь, что госпоже Сюаньюаня это не понравится».
Старик покачал головой и улыбнулся: «Нет, Юнь Сюэ — самый молодой человек, который является самым тихим и самым спокойным человеком. Пусть она служит в прошлом. Нужно обратить внимание на внимание госпожи Сюаньюань к семье моего императора. Это также ребенок, который будет заботиться о людях. Что касается того, сможет ли она привлечь внимание этого человека, она увидит себя».
Вэнь Янь, Хуан Сяосяо, сказал: «Хорошо, тогда я устрою это сейчас, мой отец отдохнет раньше, а госпожа Сюаньюань придет завтра утром и угостит своего отца».
"Ну, пошли!" Старик кивнул, и весь человек расслабился. Беспокойство, заставившее тело сжаться в бровях, наконец рассеялось в этот момент.
Сняв чары звукоизоляции, Хуан Сяосяо вышел из двора и пошел в другой двор.
Этой ночью можно сказать, что он был взволнован и взволнован. После того, как все дела были устроены, была уже поздняя ночь, но ему все еще не хотелось спать по ночам.
Ты император императорской семьи, а мочеиспускание и мочеиспускание Хуан Юйюнь - лучшее совершенствование в Фучу. Будь то совершенствование или сердце, она лучшая среди сестер.
Когда отец вдруг сознался, что отпустил ее обслуживать гостя, Рао был спокоен и спокоен, как и она, ошибалась какое-то время, озадаченная и растерянная, просила вывезти, но не получила ответа, а какое-то просто слово ее отца. .
Это очень почетный гость. Это ваше благословение, что вы можете служить ей.
Если бы она не сказала ни слова, она бы не заснула во сне.
Рано утром она послала узнать об этом дружную племянницу, и та знала, что та в шоке. Сначала думала, что гость, которого она ждала, был известным мужчиной, но ей не хотелось быть дамой.
Узнав, что другой стороной была дама, ее сердце упало. Собрав вещи рано утром, она пошла во двор, где дама жила одна и готовилась к этому.
Когда Фэн Цзюган встал, он услышал движение и мягкий и приятный голос, доносившийся снаружи.
— Миссис, проснуться?
Она всегда была свободна, чтобы открыть дверь, не умываясь. Когда дверь открывается, она видит стройную девушку, стоящую у двери. Ей около шестнадцати или семи лет. У нее чистое платье, и она выглядит очень хорошо. Здесь чистая атмосфера.
В это время ее красивое лицо с неглубокой улыбкой, когда она увидела ее, она грациозно склонила колени в сторону: «Хуанфу Юньсюэ встретила свою жену».
"Хорошо?" Фэн Цзю полусидя на корточках с бодрствующим взглядом, с долей лени: «Вы дама из императорской семьи?»
«Да, моя жена, я иду служить своей жене», — тихо сказала она.