"Да!"
«Три человека с мечом, один человек концентрируется на полете меча, два последних готовятся к бою, один Хун, ты защищаешь Миер и трое детей посередине, я прихожу открыть дорогу, Цзинвэй Юйцзянь защищает вокруг, не надо бой Мы в основном из леса! Вы понимаете? Сун Линбо закричал, и его голос был мощным и мощным. На какое-то время эмоции знаменитого Цзинвэя захлестнули все, и все они были готовы к бою.
"Понял!" Толпа немедленно отреагировала и быстро построилась, чтобы следовать за ним с мечом, летя прямо из джунглей, минуя высокие деревья и взлетая прямо в воздух.
Хотя трое из них хотят сказать, что могут сражаться без их защиты, они не открыли рта, когда увидели серьезный взгляд семьи Сун.
Я узнал, что дома произошел несчастный случай, и, по оценкам, они возвращались домой. Однако чем более срочными они были, тем чаще они попадали в аварию.
Трое братьев последовали за тремя братьями из семьи Сун в окружении Цзинвэя. Впереди Сун Линбо был на дороге, пролетев большое расстояние, и проблем не было. Однако вскоре с неба донесся гудящий звук. .
"Это пищевая птица! Все внимание!" Крикнул Цзинвэй, и тот моментально напрягся.
Племянник оглянулся и увидел группу питающихся пищей птиц, хлопающих крыльями и кричащих, которые летели к ним. Их было так много, что они позволили им увидеть черный натиск.
Сун Линбо также увидел большую группу птиц-духов еды. Когда я увидел так много, на сердце у меня было так тяжело, что нож, который я держал в руке, был поворотом, и душевная сила нахлынула. Внезапно газ ворвался и пришел на место. Пищевую птицу срубили.
"напиток!"
Низкий, исходящий и пронзительный вздох вздохов, духи воздуха и ножи сходятся в огромное лезвие, видимое невооруженным глазом, свистящее и рубящее в сторону группы пищевых птиц.
"Храп!"
"Внезапно атаковать..."
Группа птиц, питающихся пищей, все ближе и ближе, и звуки взмахов крыльев становятся все отчетливее по мере того, как они подлетают ближе, и из-за удара ножа группа птиц, питающихся пищей, бросилась за распространением. . Наверху они обернулись от них, и огромные птичьи когти и клюв были использованы вместе, и они нападали и рвали.
"напиток!"
"придворная смерть!"
Цзинвэй выпили, и меч в их руках тоже ударил в этот момент, и они напали на летающих птиц-духов.
Несколько глухих детей охранялись посередине, даже те, кто был близок к атаке, но не мог напрямую атаковать среднюю позицию.
"Ой!"
Беспорядочные скрипы сбились в кучу, и летали слабые птицы. Три брата семьи Сун и Миер охраняли троих детей, но когда они увидели, что не могут напасть, некоторые из них поняли, что нужно лететь высоко, и спикировали с высоты.
"Дай убить!"
Сун Линбо отхлебнула, залп взлетел и упал на дорогу. Он разбил дикую птицу и вылетел, а острое лезвие в его руке повернулось и ударило по окружающим кормовым птицам.
Хоть их сила и не слаба и боеспособность их велика, но в такой плотной атаке многие из них также получили ранения, большие и маленькие царапины, как от когтей птиц, и Это как от укусов птичьих когтей. клюв.
Они смотрели на них и тайком сжимали кулаки. Если вы не помните, что мать сказала, что они не могут подвергать их древним зверям, они очень хотят помочь.