Когда горные ворота открылись, они вдвоем вышли из подножия горы. Когда они достигли вершины облака, они увидели седьмое облако перед цинским императором. Сяо Цзюньи шагнул вперед и забеспокоился: «Маленькая семерка, как дела? Тело чувствует себя лучше?»
По сравнению с Сяо Цзюньи, Сяо Тянь Дади приветствовал цинского императора, а затем молча посмотрел на маленькую девочку. Когда боги пронеслись мимо ее тела и увидели, что ее вены полностью разрушены, Дань Тиан раскололся, и ее глаза вспыхнули.
Похоже, эта девушка действительно загублена, и очень жаль.
«Облачная голова». Сяотянь Великий закричал.
«Семь облаков видели Великого». Она пошла вперед и заплакала.
В это время Сяо Цзюньси также поклонился Цинскому императору. Он сказал: «Я не позаботился о ней, поэтому ей было так больно».
Цинский император взглянул на него, на прохладную дорогу: «Юньци такая капризная, и ей пора вкусить горький плод. Она знает, что ничто не может остановить людей».
Услышав это, Сяо Цзюнь облизал губы и ничего не сказал.
Когда император Сяотянь увидел это, он сказал: «Император Цин, я также знаю, что на этот раз это был грех династии Юньтотоу, поэтому рана Цзюньси была просто лучше. Я также взял его, чтобы посетить Юньсяотоу».
Он сказал, что взял лекарственные травы и передал их Юнци. Он сказал: «Юньтотоу, это лечебное средство, посланное фениксом в том же году. Это сокровище на вершине. Хотя оно не может восстановить вены и трещины, которые вы сделали. Даньтянь, но вы также можете лечить Ваши внутренние повреждения. Вас увезут. В будущем я найду для вас другое лекарство».
Увидев переданные лекарственные травы, младенцы облизывались, терли глаза и выглядели растерянными.
Взять ее мать, чтобы дать им лекарство, чтобы дать ей? Тогда что она собирает? Все еще не собираете?
«Поскольку это исцеление императора Сяотяня, ты примешь его!» — слабо сказал Цинди.
"Ой." Она ответила. Приняв его, она устроила ему церемонию: «Спасибо, Великий Император».
«Маленькая семерка, я хочу тебе кое-что сказать». Сказал Сяо Цзюньси, его взгляд упал на ее тело.
Когда ребенок увидел это и подумал об этом, она сказала своему хозяину: «Учитель, я возьму брата Сяо, чтобы он походил».
После того, как император Цин взглянул на Сяо Цзюньи, он сказал Юньци: «Иди! Не поворачивайся слишком долго, твое тело не так хорошо, тебе нужно вернуться, чтобы отдохнуть».
"Хорошо." Дети должны быть там. После того, как у них был ритуал, они ушли с Сяо Цзюньи и отправились в другие места.
Племянник отвел его к ней в Дунфу, сказав: «Сяо Сяогэ, это мой Дунфу, они двое мои два брата, но они не на горе».
Эти двое не пошли в Дунфу, а сели за внешний стол.
«Маленькая семерка, как твоя травма? Цинди может обратиться к врачу за лечением?» Спросила Сяо Цзюньи, глядя на ее истончение круга, у нее болит сердце.
«Мастер сказал, что его медленно вылечат, и мое тело будет в порядке», — сказала она с улыбкой. На самом деле, это то, что сказала ее мать, ее мать сказала, потому что она была ранена более серьезно, она должна шаг за шагом вылечить выкормленного до выздоровления, сначала вылечить сильно поврежденные внутренние органы, а затем помочь ей восстановить сломанные вены. , и, наконец, в даньтяне есть трещина.
Только мать не позволяла ей рассказывать об этом другим, включая брата Сяо.
Глядя на улыбку на ее лице, Сяо Цзюньи почувствовал, что она улыбается. Потому что когда он встречался раньше, то чувствовал, что в ее теле нет духовной силы. Весь человек был подобен смертному, даже слабее смертного.