Глава 10 Визит Чжана
Я не ожидала, что свекровь купит им ткань для пошива одежды. Мои братья и сестры, наверное, сошли бы с ума от радости, когда узнали об этом.
Цзян Нин редко видел такую детскую сторону Ян Датоу. Ему это показалось очень интересным. Он похлопал его по плечу и серьезно сказал: «Это всего лишь новый комплект одежды. В будущем будет еще больше хороших вещей. Не будь таким никчемным!»
Ян Датоу дико кивнул, словно курица, клюющая рис. Поскольку он был так взволнован, он шел с такой большой скоростью, что Цзян Нин почти не успевал за ним.
Вернувшись домой, мать и сын обнаружили, что крыша соломенного сарая закрыта, что удивило Цзяннин. Еще больше ее удивило то, что сделанная детьми крыша была плотной и прочной, и было известно, что без испытаний она не протечет.
На открытом пространстве во дворе лежали два бревна и немного глины. Казалось, что дети были очень активными.
Когда несколько детей увидели, что она возвращается, они собрались вокруг нее и спросили: «Аниан, что ты купила для нас?»
Человеком, задавшим вопрос, был Ян Сантье. Его бегающие глаза показывали, что он нетерпелив.
Цзян Нин забавным образом поставил рюкзак на пол и достал ткань внутри: «Моя мама попросила три фута материала, чтобы сшить осеннюю одежду для каждого из вас. Как насчет этого?»
— Ты правда собираешься шить нам новую одежду? Глаза Ян Санти вспыхнули ярким светом.
Это была такая радость, которой Цзян Нин никогда раньше не видел. Она не смогла сдержать любящую улыбку и тяжело кивнула: «Одежда обязательно будет, но я не очень хорошо умею ее шить, и мне нужно найти способы заработать деньги. Не знаю, смогу ли я. " Вывезен?"
Она была в восторге от покупки материалов. Когда она успокоилась, то вспомнила, что первоначальный владелец был никчемным человеком с хорошо развитыми конечностями. Она умела только просто шить и не знала, сможет ли шить одежду.
Видя, что она в беде, Лю Е сказала: «Аньян, если ты чувствуешь себя спокойно, просто дай мне ингредиенты, и я приготовлю это».
Цзян Нин был вне себя от радости и сразу же сунул материал в руки Лю Е: «Спасибо за вашу тяжелую работу. Этот кусок голубого материала относительно большой. Не должно быть проблем сделать по одному для каждого из Датоу и Сычжуана. Этот кусок материала темно-зеленый материал можно использовать для трех утюгов, сделайте еще один предмет одежды для Эрдана, этот черный предмет поменьше, и сделайте пару штанов только для Эрдана.
Из этой ярко-желтой детали сделайте себе топ, а затем сшейте платье для Сяоя. Из этого темно-бордового куска сделайте пару штанов для себя, а затем сшейте одни для меня. Если материала недостаточно, просто скажите мне. Я поеду в город позже. Найдите продавца и купите еще. "
Лю Е вообще не ожидала, что она будет частью этого. От внезапного удивления ее глаза покраснели, и она несколько раз кивнула: «Хватит! Не волнуйся, мама, я тщательно измерю и не буду тратить зря материал».
После заключения контракта на такой большой проект Цзян Нин почувствовал себя расслабленным. Он поспешил помочь Ян Эрдану сделать дверной косяк. Дети очень усердно работали, потому что им собиралась получить новую одежду. Те, кто рубил солому, резали солому, и те, кто чинил сарай. Сарай был очень занят.
Госпожа Чжан случайно увидела эту сцену, когда пришла. Она была так удивлена, что не могла закрыть рот. Несколько детей также были удивлены, увидев ее, и все прекратили свои дела.
Цзян Нин встал и спросил: «Что-то не так?»
Чжан пришла в себя, указала на сарай с сеном и с любопытством спросила: «Ты строишь дом?»
Во дворе даже животных нет, поэтому сарай для животных построить невозможно!
Ян Датоу быстро шагнул вперед, отряхнул пыль и ответил: «В этих двух домах невозможно жить, поэтому мы можем только временно построить сарай».
Ян Датоу указал на костер во дворе: «Сплю во дворе, бывает, что в эти дни не шел дождь. Если пойдет дождь, это будет хлопотно. Что случилось с тетей?» Госпожа Чжан пришла в себя и поспешно передала корзину Яну. Дато взял из рук еще тридцать пять центов и сказал: «Спасибо вам за вчерашнюю помощь, иначе мы бы не знали, что делать. Это тридцать пять центов. Вы можете их пересчитать, а еще есть несколько яйца, снесенные домашними курами, Ты держи их, чтобы есть».
— Нет, нет, нет. Я возьму деньги, но яйца мы не можем просить. Тётя, отнеси их скорее назад, чтобы пополнить здоровье твоего дяди. Ян Датоу продолжал отказываться.
Чжану будет дарована жизнь и смерть.
Цзян Нин увидел, что они победят друг друга, если продолжат попытки, поэтому он шагнул вперед и помог Ян Датоу, выталкивая Чжана: «Просто верните деньги, яйца нам не нужны, возвращайтесь быстро!»
Цзян Нин не была хороша в вежливости, и выражение ее лица было не очень хорошим, но яиц она не просила. Г-жа Чжан была еще больше потрясена, тайно задаваясь вопросом, не подошла ли г-жа Цзян к воротам **** и внезапно проснулась? Иначе с чего бы хорошему человеку вдруг менять свой темперамент?
Чжан не могла этого понять, но в ее взгляде на Цзян Нина произошли некоторые изменения.
Спустившись по склону холма, г-жа Чжан встретила нескольких женщин из деревни. Когда они увидели г-жу Чжан, несущую корзину, они быстро спросили: «Я слышал, что ваша рана серьезно повреждена, почему вы пришли сюда?»
Госпожа Чжан посмотрела на двор на склоне холма, загороженный баньяновым деревом, и опустила глаза: «Вчера Датоу и его теща одолжили нам немного денег. Я здесь, чтобы вернуть деньги. "
— Что? Ты сказал, что мать Большого Тоу одолжит тебе денег? Это красный дождь с неба? Несколько женщин посмотрели с недоверием.
Кто-то еще пробормотал: «Я только что сказал, что семья Цзян — плохой человек. Я слышал, что когда семья разлучена, денег вообще нет. Она все еще может одолжить вам денег. Должно быть, она тайно копит деньги! больше денег, чем у ее родителей». много!"
«В этом ли дело? Дело не в том, что этот **** действительно вытащил деньги. Это действительно странно!»
Г-жа Чжан действительно не могла больше слушать и плюнула с невозмутимым выражением лица: «Чепуха! Если бы г-жа Цзян была действительно богатой, ей пришлось бы водить своих детей спать во дворе? Поднимитесь и посмотрите, что там происходит. дом для себя!"
Хочется сказать, что на этот раз дядя действительно перегнул палку! В этом ветхом домике, где даже кур разводить нельзя, ты позволяешь жить невестке и внукам. Вы не знаете, как они живут в наши дни!
Если вы по-настоящему богаты, ночами спите прямо во дворе и все еще строите соломенную хижину, думаете ли вы, что Цзян мог так обидеть себя? "
Несколько женщин переглянулись, совершенно не веря словам Чжана. Из любопытства они тайно забрались наверх и осмотрели двор дома Цзян Нина. Они увидели, что заняты строительством соломенных хижин и сильно сгоревшей печи. Увидев это там, я поверил словам Чжана.
Кто-то злорадствовал и сказал: «Цк, цк, цк, я не ожидал, что у Цзяна, который властвует более десяти лет, будет такой день!»
Люди сбоку неоднократно кивали: «Забудьте об этом! Это не наше дело, поехали!»
Видя, что Цзян Нин приходится нелегко, все чувствовали себя комфортно, и никто не хотел добиваться для нее справедливости.
Г-жа Чжан очень хотела пойти и поговорить со стариком Яном, но, к сожалению, дома было много неприятностей, и Ян Юн не могла выйти на поле, поэтому ей пришлось взять на себя ответственность, и она ничего не могла сделать. совсем.
Цзян Нин не знал, что госпожа Чжан беспокоилась об их семье. Она и ее дети работали до темноты и наконец построили соломенный сарай. Соломенная крыша также была подвязана со всех сторон. Когда у него будет время, он сможет завязать его еще раз, чтобы сделать его толще.
Этой ночью семье наконец-то больше не пришлось ночевать во дворе.
(Конец этой главы)