Под давлением семьи Гао семья Цянь распалась в кратчайшие сроки, и вторая жена едва не ушла из дома.
Когда Цянь Цзиньмэнь узнал об этом, у него не было особой реакции, он просто выглядел оцепенелым.
Госпожа Чен рыдала и рыдала: «Второй брат, ты не можешь винить своего отца. Все деньги нашей семьи в эти годы были потрачены на Цянь Вэня. У твоего старшего брата тоже есть два сына. Мы подавили проблемы твоей невестки. , Кто знал, что Цянь Вэньхуэй будет тем, кто украл жизнь Тиана, твоя невестка сейчас поднимает большой шум, и мы ничего не можем с этим поделать!
На самом деле, самое главное то, что Цянь появился в семье и у него был только один сын, Цянь Вэнь. Теперь у второго зятя нет даже внука мужского пола. Пожилая чета может рассчитывать только на двух внуков старшего сына. Они не должны обижать старшего сына, хотя и знают, что делить семью подобным образом несправедливо. Это все, что можно сделать.
Цянь вошел в дверь, не сказав ни слова, а когда Чен ушел, он сразу вышел из дома.
Теперь вся семья Цянь в беспорядке, и никто не обращает внимания на движение Цянь Цзиня у двери. Лишь в темноте Чэнь обнаружил, что дверь Цянь Цзиня пропала. Хотя она и волновалась, она не осмеливалась придавать этому делу большое значение, не говоря уже о том, чтобы отпустить Цянь Дуована. попытаться найти.
В результате перед рассветом Гао Юн подошел к двери с несколькими детективами.
Семья Цянь очень нервничала в этот период. Когда они услышали крики снаружи, вся семья выбежала и приготовилась к приезду. Неожиданно пришедший человек оказался чиновником.
Не дожидаясь, пока семья Цяня вздохнет с облегчением.
Гао Юн торжественно сказал: «Вчера Цянь Цзиньмэнь ворвался с серпом в дом Лао Тяня, зарезал трех человек, серьезно ранил двоих, а также разрушил жизнь Цянь Вэня и покончил жизнь самоубийством на месте».
Старик Цянь и господин Чен были так напуганы, что потеряли сознание на месте.
Лица Цянь Дуована и г-на Гао побледнели. Они в растерянности смотрели друг на друга и не могли издать ни звука. Однако первыми отреагировали двое детей.
Цянь Кан внимательно посмотрел на чиновника и сказал: «Кого убил мой второй дядя?»
Гао Юн сказал глубоким голосом: «Лао Тянь — одинокий человек. У него нет родителей, братьев или жены. Он преследует капитана округа Сюй Дунмина, но под его началом находится группа братьев. Все они хулиганы. В округе трое людей, которых Цянь пришел убить, были приспешниками Лао Тяня. Одного зовут Вонючий Тоу, одного зовут Второсортным, а другого - Сунь Лаолиу. Двое серьезно раненых в настоящее время задерживают дыхание. , не уверен, что они смогут выжить».
«Тогда нам придется терять деньги? У нашей семьи нет денег!» Цянь Кан обиженно фыркнул, то ли плакать, то ли нет.
Госпожа Гао сразу же проснулась и закричала: «Мастер Ча, мы вчера расстались. В то время деньги еще не ушли из дома! То, что он сделал, не имеет к нам никакого отношения!»
Гао Юн и остальные вообще не знали о разделении семьи Цянь и действительно пришли сюда просить денег. Ведь те местные бандиты, которые погибли, не просто так выпрыгивали из трещин в скалах. Если их родители и братья начнут создавать проблемы, им обязательно придется с этим разобраться.
Ню Иу затаил дыхание, посмотрел на него и закричал: «Не подшучивайте над нами!»
Цянь Дуован немедленно опустился на колени и сказал: «Учитель! Глава деревни и несколько старейшин клана дали показания об этом, и акт о разделе семьи был подписан. Мы не лжем!»
«Тогда на что были разделены деньги, когда они поступили?» — спросил Гао Юн.
Госпожа Гао холодно фыркнула: «Он ушел из семьи. Столько лет вся семья обзавелась вторым домом. Все вещи в этом разделении должны быть отданы мне, иначе я разведусь!»
Несколько правительственных чиновников были ошеломлены и пошли проверить жителей деревни, чтобы убедиться, что Цянь Дуован и его жена не лгут. Группа вернулась, чтобы возобновить свою жизнь в депрессии.
Вскоре после отъезда чиновника Ма и Ан Гаолинь приехали в гости со своим вторым сыном Ан Юнжэнем и дочерью Ан Фанфан.
Как только г-н Ма вошел в дверь, он сердито огляделся вокруг: «Где Цянь Вэнь? Где Цянь? Убирайтесь отсюда!»
Человек, которого она искала, не появился, но появились Гао и Цянь Дуован.
«Ха! Ваша семья обманула мою дочь, мы не можем просто так это оставить! Мы должны дать объяснение!» Ма стояла во дворе, скрестив руки, и сурово смотрела на Гао. Г-жа Гао не боялась: «Кузина, не говорите глупостей! Мы разлучили наши семьи. Помолвка вашей дочери со второй женой — это не помолвка с нашей первой женой. Мы не можем дать вам никаких объяснений!
А еще, если вы спросите меня, у какой девушки из хорошей семьи был такой большой живот до замужества, они действительно идеально подходят друг другу! "
«Что ты имеешь в виду? Когда вы расстались? Почему мы не знали?» Лицо Ма было настолько злым, что выражение его лица исказилось.
Гао объяснил еще раз.
Ма не сдавалась: «Иди сюда, я расскажу тете!»
Господин Гао не остановил ее и действительно позволил ей увидеться с госпожой Чен.
Неожиданно г-н Чэнь выглядел больным и скрюченным, держа руку г-на Ма и плача: «Второй сын сбит с толку! Он сбит с толку! Это не потому, что свекровь наставила ему рога. Сын не его. большое дело, просто женись на другой в будущем, почему он не может об этом подумать?»
Гаолинь, следовавший за ним, нахмурился: «Тетя, что ты имеешь в виду? Мой двоюродный брат мертв?»
«Он не только умер, но и убил нескольких человек, лежавших у него на спине!» - саркастически сказала госпожа Гао в кулуарах.
Слушая, семья становилась все более и более напуганной и поспешно покинула Цяньцзячжуан, чтобы отправиться в уездный город, чтобы узнать.
Тот факт, что Цянь пришел и убил так много людей, уже распространился по округу. Об этом узнает любой, кто спросит.
Когда семья Ань нашла Цянь Вэня, он уже не был ни мужчиной, ни женщиной. Он выглядел мрачным и особенно проницательным.
Клыкфанг тут же не выдержал и поднял шум: «Мама, папа, я не выйду замуж, я не выйду замуж, он теперь бесполезный человек, я не могу выйти за него замуж!»
Ан Гаолинь и Ма уставились на живот Ань Клыка, и на мгновение у них закончились идеи.
В конце концов, именно Ма отреагировала первой и потащила Ань Фанфанга в больницу: «Прервите ребенка и просто притворитесь, что этого никогда не было!»
"Все хорошо?" Ань Клыкфанг сдержала слезы и выжидающе посмотрела на Ма.
Услышав это, Цянь Вэнь эмоционально закричала: «Нет, ты не можешь абортировать ребенка! Я не позволяю этого!»
Клыкфанг обернулся и посмотрел на него с отвращением: «Кем ты себя возомнил? Как ты смеешь приказывать мне!»
"Правильно! Ты просто бесполезный ублюдок. Ты даже украл свою славу и славу. Ты - пустая трата времени! Если бы я знал, что ты такой, я бы не позволил своей дочери упасть в яму огня". и заплати за это!" Ма яростно выплюнула. Он сделал глоток и, не оглядываясь, оттащил Ань Клыкаста.
Цянь Вэнь мог только попросить Ань Гаолиня о помощи: «Остановите их. Пока Ан Фан Клык родит ребенка, я могу дать вам денег!»
Гаолинь с невозмутимым лицом покачал головой: «Если бы ты все еще был мужчиной, возможно, я бы подумал об этом, но теперь твоя репутация потеряна, а твой собственный отец будет обезглавлен. Я не могу разрушить жизнь моей дочери».
Последний проблеск света в глазах Цянь Вэня потускнел, и он уставился на Ань Гаолиня, как ядовитая змея.
Ан Гаолинь был так напуган и не хотел больше оставаться с Цянь Вэнем, поэтому он немедленно увел Ань Юнжэня.
Ма и Ань Фанфанг пошли в больницу, чтобы высказать свое мнение.
Доктор сразу испугался. Он замахал руками, даже не глядя: «Я не справлюсь, можешь уйти!»