После того, как группа закончила трапезу, слуги принесли чай и молча ушли.
Увидев ее беззаботный взгляд, госпожа Тао не могла не спросить: «Как у тебя дела последние несколько лет? Почему ты вдруг стал таким процветающим?»
Цзян Нин усмехнулся: «Что случилось? Ты не рад, что я богат!»
«Эй! Ты, ублюдок, можешь перестать говорить так грубо?» Тао был так расстроен.
«Я всегда был таким!» Цзян Нин вспомнил, что первоначальный владелец всегда так говорил с Тао. Разница заключалась в том, что первоначальный владелец намеренно злился на Тао. Она просто не хотела, чтобы она слишком сильно изменилась и вызвала подозрения Тао.
Тао Ши взглянул на нее и уныло спросил: «Где этот маленький хулиган? Почему мы так долго его не видели? Что случилось? Разве ты не хочешь нас видеть?»
Цзян Нин моргнул и тут же улыбнулся: «Я бы давно умер, иначе я был бы здесь сегодня?»
"Что ты имеешь в виду?" Тао была потрясена, в ее глазах читалась одновременно ненависть к дочери и тревога.
Цзян Нин пожал плечами: «Ты сказал, что он был немного хулиганом, второсортным ублюдком, как он мог закончить хорошо! Умереть рано, умереть поздно, что удивительного!»
Тао Ши подсознательно нахмурился: «Что случилось? Он сделал тебя несчастным? Вначале я сказал, что это нехорошо, но ты настоял на женитьбе, но... забудь об этом! Давай не будем об этом говорить! А что насчет сейчас?» Какова сейчас ситуация? Сколько там детей?
"Пять."
Тао Ши вздохнула с облегчением и, наконец, улыбнулась: «Пять — это много! Неважно, ненадежен ли маленький хулиган, у нас еще есть дети, сколько мальчиков и сколько девочек?»
«Четыре мальчика и одна девочка, самая младшая — девочка». Цзян Нин сказал кратко и по существу.
Тао подсознательно верила, что сегодняшняя хорошая жизнь Цзян Нин была вызвана выдающимися достижениями ее сыновей, и ее улыбка стала еще шире: «Где мои внуки?»
Цзян Нин забавно ответил: «Здесь только вторая пара, остальные находятся в округе Пинъань и не пошли со мной. Я очень надеюсь, что они смогут поехать со мной в округ Пинъань в гости. Не говорите об этом». Расскажи мне, что случилось с моим отцом и братом?»
Улыбка с лица Тао внезапно исчезла, она отвела взгляд и тайком вытерла слезы.
Цзян Нин посмотрел на Цзян Сяоцю: «Скажи мне».
Цзян Сяоцю внезапно назвали по имени. Она вздрогнула и сухо закричала: «Тетя! Мы с отцом пять лет назад пошли в море и попали в шторм. Их уже не было. Мой старший брат некоторое время назад отправился в море с группой людей ловить жемчуг и вышел .. Это не случайно. Моя свекровь плакала из-за смерти моего отца».
Цзян Нин встретился с тусклыми глазами Го и спросил: «Вы были у врача? Что сказал доктор?»
Цзян Сяоцю опустил голову и сказал: «Я был у врача только возле деревни Ханькоу. Доктор не может меня хорошо вылечить».
Тао неоднократно вздыхал: «У всех мужчин в нашей семье плохая жизнь, а все, кто остался позади, — женщины!»
Тао погрузился в воспоминания: «Тогда твой отец поймал в реке Вэйцзян большую рыбу весом более 30 килограммов и продал ее за 30 таэлей серебра. С 300 монетами, подаренными Ян Ху, мы едва могли обосноваться на суше и добыть на берегу. Кто хочет жить на лодке?
Позже твой отец пошел узнать об этом. После долгих расспросов он нашел деревню в Фучэне, которая была готова продать нам землю. В то время мы были просто счастливы и особо об этом не думали. И только после того, как я переехал, я понял, что люди в рыбацких деревнях все связаны родственниками. Почти 80% рыбаков в деревне — из одной семьи. Нас считают домохозяйствами мигрантов, и нам сложно обосноваться в деревне.
К счастью, ваш отец и ваш старший брат все еще могут ладить. Хотя наша семья не была полностью интегрирована в деревню Ханькоу, жители деревни не подвергали нас издевательствам. Позже твой племянник даже женился на девушке из их деревни.
Если весной ничего не произойдет, наша семья сможет интегрироваться в эту деревню еще через десять-двадцать лет. Но теперь, когда все происходит так, боюсь, мы больше не сможем оставаться в этой деревне! "
Тао Ши был немного смущен. Большую часть своей жизни она плавала по воде. Она думала, что у нее будет стабильное жилье до конца жизни, но не ожидала, что в конце концов все окажется напрасным.
Услышав эти слова, Цзян Нин почувствовал, как будто большой камень давил ему на грудь. В памяти первоначального владельца Тао и отец Цзяна были прилежными и практичными людьми. У пары родилась пара детей, и они относились к обоим детям одинаково, не потому, что первоначальный владелец был Дочери это не нравилось, а потому, что она была девочкой, ей не разрешалось вмешиваться во многие тяжелые и утомительные задачи, что было почему у первоначального владельца развился ленивый и неясный характер.
То же самое касается старшего брата первоначального владельца. Имея такую сестренку, он, естественно, должен безоговорочно любить ее и всегда оставлять ей хорошее. Он не будет делать ничего, что говорит первоначальный владелец. К сожалению, первоначальный владелец, которого баловала вся семья, не благодарен. Вместо этого, чем старше он становится, тем больше она ему не нравится. Из бедной семьи, чтобы сбежать с корабля, он даже не колеблясь сбежал с кем-то вроде Ян Ху.
Цзян Нин унаследовал тело первоначального владельца. В глазах посторонних она была первоначальным владельцем. Прежде чем она успела извиниться перед своей семьей от имени первоначального владельца, двух членов семьи, которые ее любили, уже не было.
«Хорошо, Аниан! Я все еще здесь, не так ли? Неважно, что ты не можешь жить в деревне Ханькоу. Пока я здесь, это не будет проблемой, даже если ты захочешь». быть соседями с префектом». Цзян Нин сказал полушутя и полусерьёзно.
Тао Ши сердито взглянул на нее: «Это снова ерунда! Теперь ты член семьи Ян, и этот вопрос вызвал сегодня такой большой шум. Узнают ли об этом твои родители, дяди и невестки? об этом и причинить тебе неприятности?»
Дворецкий Чжу пришёл сменить горячий чай. Услышав это, он тут же уважительно ответил: «Не волнуйтесь, старушка. Госпожа — глава семьи. Никто не смеет возражать против того, что она говорит».
Тао Ши не привык к этому титулу и чувствовал себя некомфортно. Она удивленно спросила: «Что происходит?»
Дворецкий Чжу многозначительно спросил: «Вы когда-нибудь слышали о госпоже Муи, дяде Гуан Эне?»
Тао Ши сделал паузу и сказал: «Госпожа Муи слышала об этом. Это тот, который выращивает таро. Никто в префектуре Цюйчжоу не знает об этом. Дядя Гуан Энь мало что знает об этом».
Дворецкий Чжу уважительно посмотрел на Цзян Нина и сказал: «Мадам — жена Муи, которого пожаловал император, а также дядя Гуангэня, которого пожаловал император. Наш человек номер один в префектуре Цюйчжоу, даже префект , должен поклониться моей жене, когда увидит ее».
Все в семье Цзян были ошеломлены этой новостью и посмотрели на Цзян Нина с разными выражениями.
Тао Ши остолбенел и пробормотал: «Ущипните меня скорее, я не сплю!»
— Бабушка, кстати, ущипни меня.
Как только Цзян Сяоцю сказал это, Цзян Нин рассмеялся и сказал: «Это вилла Дунли, которую подарил мне император. Я отдал ее второму брату. Второй брат открыл гостиницу и построил обжиговую мастерскую. в деревне он знал многих мастеров, которые строили дома. Если вы хотите купить еще один участок земли, чтобы построить дом, я попрошу своего второго брата помочь вам, если вы хотите купить готовый дом в Фучэне. Я попрошу Батлера Чжу сделать это».
"Это невозможно! Вы женаты столько лет, почему бы вам не купить дом для своей родной семьи?» Тао подсознательно нахмурился.
Цзян Нин был озадачен: «Тетя, не смотри на то, что ты сейчас делаешь. ты будешь только страдать».
хорошо! Просто делай то, что я говорю по этому поводу. Вам просто нужно решить, хотите ли вы купить землю или дом в городе. "