Глава 230: Возникло недоразумение
«Это неразумно!» Се Юйчэн сердито хлопнул по столу, его глаза расширились: «Почему ты не сказал мне такие вещи? Если ты скажешь мне, я найду способ добиться справедливости для тебя».
Дун Цзе горько улыбнулся и покачал головой: «Ваше Превосходительство, вы чего-то не знаете. Каждая семья в особняке Юньцзэ зарабатывает на жизнь производством вина. Другая сторона, должно быть, использовала силу клана или совместные усилия нескольких семей. чтобы сделать бизнес больше. Это не мелочь, если не сказал это намеренно, а просто сказал. Это доставит неприятности взрослым, но ни капельки не поколеблет другую сторону.
Кроме того, моего дедушки уже много лет как нет в живых, и многие вещи уже давно неясны. Если мы поссоримся друг с другом, мы не сможем получить и полцента. "
Цзян Нин кивнул в знак согласия: «Мастер Дун прав. Очень обидно, что мы не можем прийти напрямую, чтобы добиться справедливости, но это также наиболее рациональный выбор».
Се Юйчэн был очень подавлен, и его борода все еще вилась.
Дун Цзэ знал, что он беспокоится о нем, и его сердце согрелось, и он посмотрел на Цзян Нина: «Какое вино хочет сделать дядя Гуан Энь?»
Цзян Нин объяснил ситуацию своей семьи, чувствуя себя немного беспомощным: «Несколько сыновей в семье занимаются бизнесом. Открывают ли они ресторан или держат гостиницу, им всем нужно вино. Даже моей племяннице тоже нужно вино, поэтому я хочу попробовать Если вы сможете открыть винодельню и производить вкусное вино, вы сможете сэкономить немного денег».
Дун Цзе задумался: «Если это удастся, это не только сэкономит капитал, но и винный бизнес обязательно принесет деньги. Если дядя Гуан Энь не возражает, я могу написать отцу и дяде, чтобы они приехали. Хотя они готовы. все в стране умеют делать вино». Мастерство все еще здесь».
Цзян Нин был вне себя от радости и встал, чтобы торжественно выразить свою благодарность.
Как только Цзян Нин ушел, Се Юйчэн несколько раз вздохнул.
Дун Цзэ опустил глаза: «Сэр, вам не нужно на меня жаловаться. В прошлом я был действительно одержим поиском справедливости для своего деда. Позже я последовал за вами и вступил в должность. Набравшись опыта, я изменил свое мнение. Если дядя Гуан Энь действительно сможет, после того, как он сварит вино, младший убедит своего дядю передать рецепт дедушки и попросит дядю Гуан Эня исполнить желание младшего дедушки.
Се Юйчэн внезапно поднял голову: «Ты хочешь, чтобы дядя Гуан Энь отомстил за тебя?»
Дун Цзе засмеялся и покачал головой: «Сэр, у меня не так уж много идей. Я просто надеюсь исполнить давнее желание моего деда. Однако этот процесс определенно затронет интересы некоторых людей. В конце концов, Гуан Эньбо получил титул императора, и его заслуги находятся в стране, и далеко от особняка Юньцзэ, сколько бы уловок ни было у большой семьи, они не смогут добраться сюда, поэтому хорошо создавать им проблемы. »
Се Юйчэн не ответил и через некоторое время тихо сказал: «Дядя Гуан Энь — редкая умная и праведная женщина. С таким же успехом ты можешь рассказать ей свои мысли, и, возможно, она возьмет на себя инициативу, чтобы помочь тебе».
Дун Цзе глубоко задумался.
Цзян Нин был в хорошем настроении после возвращения из уездного правительства. Прежде чем прибыли люди, организованные Дун Цзе, он купил участок земли в деревне и построил небольшой двор, предназначенный для производства вина.
Сельский староста уже давно привык к тому, что она покупает землю, и даже взял на себя инициативу помочь ей с выбором. Когда он узнал, что двор используется для изготовления вина, глава деревни немедленно отвел Цзян Нина на восточную сторону горы Цинфэн, на полпути к вершине.
Группа людей, отодвигая кусты, обнаружила участок плоского пустыря площадью менее акра с полуметровой рва по краю. По другую сторону рва была каменная стена, и из каменной стены журчала горная родниковая вода. Ручей впадает в подножье горы.
Цзян Нин много раз бывал на горе Цинфэн, но впервые узнает об этом месте. Он был так потрясен, что не мог закрыть рот. «Глава деревни, откуда вы знаете такое драгоценное место?»
Глава деревни загадочно улыбнулся, загадочно, как эксперт за пределами мира: «В этой деревне Баньянового дерева нет ничего, о чем я не знаю! Тогда здесь хотел поселиться охотник, и это место было расчищено, но кто знал, что внезапно что-то произошло, и эта земля была полностью заброшена. Каждый раз, когда я иду на гору Цинфэн, мне приходится приходить и смотреть. Хотя этот горный источник невелик, его не прерывали уже много лет. оно особенно прозрачное и сладкое. Я видел его, и в нем нет никаких примесей. Это полезно. Это идеальное место, чтобы прийти и сделать вино».
У подножия горы находится мастерская. Все для строительства дома уже готово. Чего не хватает, так это людей. Если есть люди, которые будут выполнять эту работу, ее можно завершить за три-пять дней. Глава деревни взял деньги у Цзян Нина и немедленно отправился набирать людей. В течение часа он собрал дюжину человек.
Все взяли мотыги и пошли на гору. В тот день не только убрали пустырь, но даже выкопали фундамент.
Цзян Нин взглянул и попросил домработницу найти еще людей, чтобы вместе построить дорогу.
В результате такого большого боя на работу были призваны почти все оставшиеся в деревне мужчины.
Когда г-жа Ли получила эту новость, она не могла не пожалеть Цинь Цзы. Она пробормотала рядом с Цзян Нином: «Если вы спросите меня, дорогу не нужно ремонтировать. Это пустая трата денег. Раньше люди не могли ходить по этим горным дорогам!»
Цзян Нин не хотел расставаться с Ли, поэтому быстро сменил тему: «Мама, я слышал, что ты недавно планируешь женитьбу на своем втором брате?»
«Ты все это знаешь?» Г-жа Ли была шокирована, и через некоторое время она понизила голос и сказала: «Разве я не думала, что мой второй ребенок примерно такого же размера, как Фан Мучжоу? Фан Мучжоу собирается выйти замуж, так почему же она может мой второй ребенок не работает?»
«Фан Мучжоу женится? На ком он женится?» Цзян Нин был немного удивлен. Как же она не знала об этом?
Госпожа Ли огляделась вокруг, понизила голос и сказала: «Я говорю вам, никому не говорите. Это вдова Чжао Чуньсян из нашей деревни. Сейчас она работает в мастерской и всегда находит оправдания, чтобы сбежать по соседству. к Фан Мучжоу, чтобы проверить ее, и я видел это очень ясно.
Вы сказали, что у вдовы Чжао не было никаких мыслей? Вдова Чжао родила дочь, когда ей было чуть больше двадцати. Как мог Фан Мучжоу не поддаться искушению при таких хороших условиях? Это вопрос времени! "
Цзян Нин нахмурился: «Мама, независимо от того, произойдет ли это рано или поздно, мы не можем распространять слухи, пока люди не расскажут об этом внешнему миру. Если ничего не произойдет и что-то произойдет снова, это не закончится хорошо».
Г-жа Ли не восприняла это всерьез, но согласилась после того, как Цзян Нин сказала это.
Свекровь и невестка спустились по склону горы, и как только они вышли из мастерской, они увидели легендарную вдову Чжао, стоящую у дверей мастерской и называющую ее «Брат Фан» в очень ласковая манера.
В результате Фан Мучжоу долгое время не отвечал ей.
Ли не мог не пожаловаться: «Что за кусок дерева».
Цзян Нин нахмурился и шагнул вперед, слегка кашляя.
Вдова Чжао была поражена. Она обернулась и обнаружила, что приближаются Цзян Нин и Ли. Она так испугалась, что лицо ее побледнело, и она быстро побежала в соседнюю мастерскую кидать сырцовые кирпичи.
Цзян Нин уверенными шагами вошел в ворота и открыто спросил Фан Мучжоу перед госпожой Ли: «Это только что была вдова Чжао из деревни. Имеет ли она какое-либо отношение к вам?»
«Все в порядке! Ничего не произошло!» Фан Мучжоу так боялся, что Цзян Нин неправильно поймет, что он так встревожен, что покрылся холодным потом.
Голос Ли напрасно повысился на несколько градусов: «Что ты имеешь в виду, все в порядке? Я видел, как она ходит вокруг тебя каждый день! Молодой человек, так дела не делаются!»
Фан Мучжоу был так встревожен, что тут же опустился на колени перед госпожой Ли, оставив госпожу Ли в растерянности. — Ты, ты, ты, что ты делаешь?