Глава 231. Семья Лю принимает меры, одна против двух других.
"Тетенька! Какая совесть! Я действительно не имею никакого отношения к этой женщине. Меня так раздражает, что она каждый день приходит в мастерскую. Я ей сказала, что нам здесь не нужна ее помощь, но она просто стояла у дверь и отказался уйти. Что ты имеешь в виду? Сегодня такой жаркий день, что мы даже не можем работать с голой грудью. Последние несколько дней нам, братьям, пришлось нелегко!
Я не знаю, как разговаривать с женщинами. Я просто не удосужился с ней поговорить. Она вообще ничего не понимает. Мадам, вы пришли как раз вовремя. Пожалуйста, скажи мне быстро и скажи ей, чтобы она больше сюда не приходила! «Фан Мучжоу умоляюще посмотрел на г-на Ли.
Ли долгое время был ошеломлен, прежде чем переварить то, что он сказал. Она была озадачена и шокирована: «Нет, нет! Его мысли настолько очевидны, разве ты этого не видишь?»
Фан Мучжоу покачал головой и серьезно ответил: «Тетя, по правде говоря, раньше я очень беспокоился о вымирании нашей семьи Фан. Теперь, когда четвертая жена родила сына, мне не о чем беспокоиться. Я просто хочу сэкономить деньги. Если я смогу встретить подходящую женщину в будущем, я женюсь. Неважно, если я этого не сделаю, у нашей семьи Фанг нет наследников, ты так не думаешь. ?»
«Между этим и этим нет конфликта! Посмотрите на вдову Чжао. Она хорошенькая и может родить детей. У нее дома нет свекрови. В лучшем случае у нее есть дочь, и дочери у нее не будет. любое препятствие. Как чудесно! Госпожа Ли сказала, что не понимает, совсем не понимает.
Фан Мучжоу усмехнулся и сказал: «Тетя, какая женщина из хорошей семьи осмелится смотреть на мужчину и заблокировать его дверь?»
Ли сразу потерял дар речи.
Цзян Нин, наконец, понял, беспомощно вздохнул и сказал г-же Ли: «Мама, пожалуйста, напомни позже вдове Чжао, чтобы она была осторожна. Эта мастерская теперь принадлежит моему отцу и третьему ребенку. Ты не можешь оставить ее без внимания даже ради них». ." Если эти пропавшие вещи распространятся, это отразится на репутации нашей мастерской, верно? "
Г-жа Ли неоднократно кивала и подсознательно прикрывала грудь: «К счастью, вы привели меня сюда, чтобы спросить лично, иначе я бы действительно испортил правила. Раньше я думала, что вдова Чжао была довольно хороша, но теперь, когда Фан Мучжоу сказал это, почему ? Я чувствую, что она больше никуда не подходит!»
Г-жа Ли не могла понять и энергично покачала головой.
Она не могла напрямую рассказать об этом вдове Чжао, поэтому могла только попросить госпожу Лю о помощи.
Видя, что Фан Мучжоу смотрит на вдову Чжао сверху вниз, г-жа Лю все еще немного злилась. Услышав слова госпожи Ли, она тоже замолчала. Она пошла к вдове Чжао наедине и остановила родителей: «Чуньсян! Тебе нелегко одной заботиться о своей дочери. Ты когда-нибудь думал о том, чтобы найти кого-нибудь, на ком женишься?»
Чжао Чуньсян явно отправился в Фан Мучжоу в этот период только для того, чтобы позволить сплетницам в деревне организовать ее и Фан Мучжоу. Когда она услышала это, на ее лице тут же появились два подозрительных красных облака.
Г-жа Лю дважды вздохнула: «Это хорошая идея! В конце концов, вы еще молоды. Жаль так откладывать это. Суд не защищает вдовство. Я помогу вам узнать об этом в последние два дня». Если в нашем селе подходящего нет, идите. Если поискать за пределами села, обязательно найдете что-нибудь с хорошими условиями».
Выражение лица Чжао Чуньсяна слегка изменилось: «Нет, нет, тетя! У меня есть кто-то, кто мне нравится, тебе не обязательно смотреть на меня».
— А? Когда это произошло? Кто это был? Г-н Лю притворился удивленным.
Чжао Чуньсян в этот момент был в замешательстве. Разве она не была достаточно очевидной? Какой взгляд! Вы даже не можете этого увидеть!
В отчаянии она могла только стиснуть зубы и сказать: «Это босс семьи Фанг».
Г-жа Лю все больше и больше удивлялась и прикрыла рот рукой: «Как это мог быть он? Тск-цк. Ты сказал, что сильно влюбился в кого-то, но почему это оказался именно он!»
— С ним что-то не так? Чжао Чуньсян поджала губы и нервно посмотрела на госпожу Лю.
Чжао Чуньсян немного рассердился: «Тетя, ты не хотела меня обмануть, не так ли? Когда ты выступила свахой для Фан Мучжоу? Почему я ничего об этом не слышал?»
Г-жа Лю сразу же забеспокоилась и встала: «Чуньсян! Все знают об этом виде сватовства, если оно работает, но если оно не работает, они все равно ходят вокруг и кричат: кем ты хочешь быть? Я тоже добрая… Рад помочь тебе, раз ты этого не ценишь. Забудь, если я ничего не говорил, женитьба на ком хочешь не имеет ко мне никакого отношения!
Госпожа Лю несчастно фыркнула, похлопала себя по члену и собиралась уйти. Лицо Чжао Чуньсяна стало зелено-белым. Она быстро остановила мужчину и смягчила свое отношение: «Тетя, извини, я слишком взволнована. Ты сказала, что Фан Мучжоу не хочет жениться. Почему?»
Она не понимает, она даже не понимает.
Г-жа Лю пожала плечами и нетерпеливо нахмурилась: «Откуда я это узнала! Посмотрите на нынешнее положение семьи Фан. Деньги на то, чтобы четвертый сын Фан купил землю, построил дом и женился на своей жене, были собраны братьями. Что же осталось в семье Фанг? Все три брата живут вместе, откуда у них есть дополнительные деньги, чтобы построить двор и жениться?
Даже если и есть, то босс Фанг не может думать о двух других младших братьях? То, что вы думаете, вполне естественно! "
Лицо Чжао Чуньсян побледнело, и она застыла на месте. Хотя ей крайне не хотелось верить словам Лю, ей пришлось признать, что слова Лю были разумными.
По темпераменту Фан Мучжоу, два его младших брата еще не женились. Действительно, маловероятно, что он женится. Если бы она знала, что нацелилась бы на Фан Лаосаня, сейчас уже слишком поздно что-либо говорить.
Чжао Чуньсян почувствовал сожаление, в то время как г-н Лю выглядел так, будто возвращался с триумфом, чтобы потребовать признания от г-на Ли.
Г-жа Ли указала на груду сырцовых кирпичей рядом с ней: «Я все это бросила, и это все твое!»
Г-жа Лю тут же улыбнулась и сузила глаза: «Старая сестра! Ты все еще честна! Мне нравится иметь дело с честными людьми, хе-хе-хе».
На завершение строительства винодельни на полпути к горе ушло четыре дня. Пустырь, изначально заросший сорняками и заросшим виноградом, изменился.
В радиусе трех футов от стены двора нет ни сорняка. Высокая стена двора окружает источник. Он разделен на несколько комнат и большой склад, предназначенный для хранения вина.
От винодельни ведет дорога из голубого камня шириной два метра, ведущая к подножию горы, что облегчает въезд и выезд повозок с волами.
В день завершения строительства винодельни Цзян Нин немедленно сообщил об этом Дун Цзе.
На следующий день Дун Цзэ отвез троих мужчин средних лет в деревню Жуншу.
«Я собираюсь засвидетельствовать свое почтение дяде Гуан Эню. Это мой отец Дун Чжэнпин, мой старший дядя Дун Чжэнфа и мой третий дядя Дун Чжэнлян».
Три брата семьи Дун приветствовали Цзян Нина.
Цзян Нин с мягким лицом попросил их встать и лично повёл их в винный магазин. «Этот двор только что закончен и еще немного влажный. Через два дня он будет почти готов. Три мастера посмотрят, что нужно. Я им позволю. Экономка все устроит».
Три брата заметили родниковую воду, как только вошли в дверь. Они подошли и глотнули родниковой воды.
Внимательно попробовав его, трое братьев остались чрезвычайно довольны.
«Гуан Энбо действительно потрясающий. В мире тысячи горных источников. Родниковая вода в каждом месте имеет свой неповторимый вкус и привкус. Качество этой родниковой воды превосходное. Это определенно лучший выбор для изготовления вина. Может быть, его можно сварить лучше моего. Папа хочет еще лучшего вина!» Дун Чжэнфа смотрел на горную родниковую воду горящими глазами и смеялся, как сумасшедший винодел.