Глава 296. Округ попробовал это
Ян Лаоэр не ответил, он просто внимательно посмотрел на нее, остановился в руке, держащей миску с рисом, и спросил с полуулыбкой: «Ты меня не ненавидишь?»
Бай Юнян становилась все более и более покорной, но ее руки под столом почти раздавили вуаль: «Мой муж теперь является поддержкой Юнян, как Юнян может ненавидеть тебя? Сегодня произошло так много всего, и они так много добавили к моей муж." Это много хлопот, но я очень благодарна, что муж меня не винит».
Ян Лаоэр не мог сказать, была ли она искренней или фальшивой, но, по крайней мере, Бай Юнян была готова снизить свое отношение, чтобы уговорить его, вместо того, чтобы поднимать большой шум, как Цянь. Его это вполне удовлетворило, и выражение его лица смягчилось. Многие говорили: «Не волнуйтесь, я отправил вашего племянника к врачу, а также отдал вам все ваши десять таэлов серебра».
Однако врач сказал, что он потерял слишком много крови и его ноги и ступни спасти невозможно. Что касается того, сможет ли он спасти свою жизнь, то он может только предоставить это судьбе, но врач сострадателен и сделает все возможное, чтобы спасти людей.
Что касается твоего старшего брата, то, к счастью, с моей свекровью все в порядке, иначе дети в старшем доме могли бы его порезать на куски. Вы также знаете ситуацию в старшем доме и точно не допустите, чтобы такая беда угрожала жизни моего отца и свекрови. Что касается того, каким будет вердикт, я не знаю.
Кроме того, позвольте мне напомнить вам, Бай Юнян, что без контракта на предательство у вас нет другого выбора, кроме как следовать за мной. Мои дети тебя не любят. Ваш контракт на предательство в их руках. Если однажды Моя жизнь уйдет, они смогут делать с тобой все, что захотят. "
Руки Бай Юнян под столом внезапно сжались, на ее лице все еще отражались потрясение и паника: «Муж, ты не заберешь мой поступок за предательство? Почему? Мои старший брат и племянник уже такие. Мы можем вернуться к нашему в предыдущих жизнях ничего не произошло, ясно?»
Ян Лаоэр засмеялся и покачал головой: «Ю Нян, Ю Нян, ты провел в борделе столько лет, ты должен быть более понимающим, чем я. Эти вещи вообще не мои. Теперь, когда их забрали от моего отца, как ты думаешь, ими еще можно пользоваться?" Сможешь ли ты вернуть его? Ради своего будущего живите хорошей жизнью и перестаньте иметь дурные мысли».
Бай Юнян, казалось, лишилась всех своих сил, все ее тело обмякло, и она тупо смотрела в темную ночь снаружи.
Она действительно была готова проделать некоторые трюки, но только после того, как убедилась, что условия Бай Лаоци и Бай Цзяцзюй стабильны. Теперь слова Ян Лаоэра уничтожили все ее мысли. Она не только не могла ничего сделать, но ей еще и придется сделать это с Ян Лаоэром в будущем. Он смиряется и становится ребенком, служа ему рабом до конца своей жизни, молясь о его долгой жизни.
Когда Ян Лаоэр умерла, она была недалеко от смерти. В это время Бай Юнян начала по-настоящему сожалеть, почему она набрала своих братьев из семьи матери и почему помогла братьям спланировать их планы. Теперь, когда все ее братья из семьи матери попали в беду, ей самой пришлось за это расплачиваться. После входа, почему ее жизнь такая несчастная!
На следующий день по настоянию Ян Лаоэра Бай Юньяну пришлось пойти с ним в мастерскую на работу.
Бай Юнян никогда не сталкивалась с такими трудностями, она ни в чем не хороша, и госпожа Лю ее постоянно не любит.
Ян Лаоэр не мог этого видеть и спросил: «Тетя, почему моя свекровь не пришла сегодня?»
Тебе стало плохо от того, что ты вчера напугался Бай Лаоци?
Ян Лаоэр немного волновался.
Г-жа Лю так сильно закатила глаза, что сердито сказала: «Ты такой сыновний. Теперь я наконец вспомнила, что твоя свекровь здесь! Уже слишком поздно!»
"Что ты имеешь в виду?" Ян Лаоэр запаниковал, и его лицо внезапно побледнело.
Выражение лица Бай Юнян было таким же, но она беспокоилась о Бай Лаоци. Если бы с господином Ли что-то было не так, у ее братьев и племянников действительно не было бы шансов выжить.
Видя, что она всех напугала, госпожа Лю спокойно сказала: «Ваша свекровь, Эрдан и другие пошли в Фучэн играть, а Эрья Фугуй и еще несколько человек последовали за ними».
Ян Лаоэр был ошеломлен, но необъяснимо вздохнул с облегчением.
Г-жа Лю разозлилась, когда увидела его реакцию: «Мне слишком стыдно говорить, что ты ничего не знаешь о своей семье, и тебе придется спросить меня, постороннего, чтобы это выяснить. несчастный случай, кроме моей тещи, было много других». Которая занята заботой о тебе и планированием для тебя, но теперь ты так на нее злишься! Мне оно того не стоит!»
Лицо Бай Юнян, напротив, было оцепенело. Она часто слышала в борделе оскорбления и похуже этого и давно к ним привыкла. Эти слова не могли причинить ей никакого вреда.
Прежде чем госпожа Лю успела отругать ее достаточно, она увидела, как ее старик ворвался в мастерскую с гонгом в руках: «Ха-ха-ха, позвольте мне сообщить вам хорошие новости. Три железные дороги и округ Сычжуан попробовали это!»
Раздался звук «бах», и староста деревни сильно постучал в гонг. Будучи на мгновение ошеломленными, все жители деревни взволновались: «Йо! У нас будет ученый! Верните его!»
«Цк, цк, цк, у семьи Ян Цзян, должно быть, дым идет из могил их предков. Не только невестка перспективная, но и внуки тоже хорошие, как и остальные. Это потрясающе!»
Все жители деревни выглядели завистливыми.
Глава деревни от души рассмеялся.
Г-жа Лю подбежала и сердито ткнула его: «Не похоже, что твой внук сдал окружной экзамен. Ты так счастлив!»
Улыбка старосты не изменилась, и он вынул из рук мешок с серебром: «Вчера я поехал в уезд, чтобы разобраться со вчерашними делами. Когда я сегодня возвращался, я случайно наткнулся на карету Эрдана, и мы все вместе посмотрели на список.
Эрдан сказал, что ему следовало пригласить жителей деревни на пир, но они спешили в город, а дома не было никого, кто был бы ответственным, поэтому он дал мне деньги и попросил помочь и угостите всех мясом! "
Рабочие были в восторге, женщины просили о помощи, а мужчины уже собирались вместе идти за покупками.
Только Ян Лаоэр взял Бай Юняна и молча вернулся к работе.
Взгляд Бай Юнян был прикован к серебру в руке старосты деревни, и она спросила тихим голосом: «Почему ты не помогаешь мне, муж?»
Ян Лаоэр только взглянул на нее и продолжал работать с ничего не выражающим лицом.
Бай Юнян было немного не по себе, и она не осмеливалась больше спрашивать, но она не могла подавить жадность в своих глазах.
По официальной дороге в столицу Цюйчжоу.
Карета тряслась, и Ли потерял первоначальное ощущение свежести. Она только чувствовала, что в груди ей становится все более душно, а голова все сильнее кружится.
Чжоу увидела, что выражение ее лица было неправильным, поэтому она наклонилась вперед и осторожно спросила: «Мама, хочешь воды?»
Ли замахала руками, ее глаза были затуманены, и у нее совсем не было аппетита.
"Хм!" Карета остановилась после сильного толчка.
Г-н. Ли почувствовала, что у нее скрутило живот, и она не могла больше этого терпеть, поэтому высунула голову из окна машины, и ее дико вырвало.
Ян Сантье немного волновался: «Моя бабушка укачивает. Здесь нет ни деревни, ни магазина, и я не знаю, где найти врача».
Ян Эрдань быстро попросил Жуйшуя и других помочь, сначала помог Ли и остальным спуститься, а затем пошел вперед, чтобы посмотреть, что произошло. Если бы впереди дорогу не преграждала повозка, они бы не затормозили внезапно.
"Нужна помощь?" Ян Эрдан рванул вперед и подошел к девушке, сидевшей на обочине дороги спиной к нему.
Другая сторона подсознательно обернулась с выражением шока на лицах.