Глава 302: Осознайте текущую ситуацию

Глава 302: Осознайте текущую ситуацию

«Я встретил старушку». Чжун Мианмянь торжественно благословил госпожу Ли.

Глядя на девушку перед собой, г-жа Ли всегда чувствовала себя некомфортно и немного хуже. «Нет, нет, нет, девушка слишком вежлива».

Ян Санти небрежно сказал: «Сестра Мяньмянь, Сычжуан и я должны вернуться в класс. Пожалуйста, помогите нам отправить бабушку. Мы обсудим рисовую бумагу позже. Извините, что беспокою вас».

Чжун Мианмянь была зла и смешна и красиво закатила глаза: «Вот что я сказала! Поскольку мы семья тети, я, Чжун Мианмянь, обязательно защищу тебя. Ты можешь вернуться. Если тебе что-нибудь понадобится, попроси слугу прийти». и скажи: береги себя. Подожди. Хорошие новости для тебя.

"Определенно!" Два брата поклонились и ушли.

Чжун Мяньмянь также вывел госпожу Ли за пределы академии: «Вы впервые в Фучэне, мадам?»

Ли кивнул, немного рассеянно.

Чжун Мяньмянь с энтузиазмом сказал: «Если вы здесь впервые, вам следует попробовать выпечку из кондитерской Сюй возле Академии Цюйчжоу. Я отведу вас».

Ли изначально хотела отказаться, но, видя энтузиазм Чжун Мяньмянь, она боялась, что отказ покажется скупым, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как согласиться.

Миссис. Чжоу был занят в магазине. Когда она увидела приближающегося гостя, она поспешно поздоровалась, но не ожидала, что это г-н Ли.

— Старушка, почему ты здесь?

Г-жа Ли обошла стойку и вышла поприветствовать ее.

Чжун Мианмянь увидел, что они знают друг друга и, похоже, хотят вспомнить старые времена, поэтому он вежливо купил несколько персиковых пирожных и других закусок у мадам Чжоу, а перед уходом купил еще один для Ли.

Как только Чжун Мианмянь ушел, госпожа Чжоу немедленно погналась за госпожой Ли и спросила: «Почему старушка пришла со старшей женщиной в семье Чжун? Только сейчас я подумала, что была ослеплена!»

Увидев, что госпожа Чжоу знакома с Чжун Мяньмянь, госпожа Ли сразу же спросила: «Она часто приходит к вам за вещами?»

Г-жа Чжоу покачала головой: «Это неправда. Просто мисс Чжун часто ходит на виллу Дунли в поисках триатлона. Она очень хорошо познакомилась с обещанием моей семьи после того, как ходила туда и обратно. Что? Старушка не знает как мисс Чжун?»

Госпожа Чжоу была очень удивлена, когда увидела, что с лицом госпожи Ли что-то не так. Мисс Чжун славилась своим благородным статусом и доступностью. Она никогда ничего не носила. Даже когда она шла в академию, чтобы доставить вещи своему сыну, люди брали на себя инициативу поговорить с ней, если им доводилось с ней встречаться. Передавай привет, она единственная, кто видел такую ​​добрую даму.

Г-жа Ли вздохнула, немного неловко: «Не совсем, я просто чувствую, что она высокопоставленная женщина из богатой семьи, а мы, маленькая семья, не можем достичь такого высокого уровня».

Госпожа Чжоу на некоторое время была ошеломлена, услышав это: «Старушка, ваша семья не маленькая! Моя свекровь была сделана императором маркизой, и мы в особняке Цюйчжоу никогда не найдем никого с более благородный статус, чем она! Не унижай себя!»

Г-жа Ли снова поперхнулась и вздохнула: «Жена босса добилась таких больших успехов за последние годы. Я, старая леди, не могу идти в ногу со временем. Я не знаю, на какой жене Сантьеси выйдет замуж в будущем. "

Миссис. Чжоу сказал, не раздумывая: «Если ты хочешь выйти замуж, конечно, ты должен быть как мисс Чжун, которая хорошо подходит».

Госпожа Чжоу, вероятно, угадала мысли госпожи Ли, поэтому она не могла продолжать обсуждать этот вопрос. Она сменила тему, сразу же указала на выпечку и сказала: «Попробуй эту выпечку. Моя бабушка научила меня этому выпечке. Если бы не ее помощь, я, возможно, не смогла бы сделать это сейчас». Все еще работаю на рыбацкой лодке, чтобы заработать на жизнь!»

Госпожа Ли не была недовольна, когда услышала это. Вместо этого она весело улыбнулась и сказала: «Мы все семья, поэтому мы должны помогать друг другу. Кстати, вашим мальчикам пора жениться! А у вас есть девушка, которая вам нравится?» Г-жа Чжоу быстро покачала головой: «Он сказал, что мы обсудим это после провинциального экзамена в следующем году. Если вам повезет выиграть, то вы получите повышение. Можно сказать, что это лучшая девочка. Если вы не выиграй, это не будет иметь значения. Давайте найдем кого-нибудь из такой же семьи. Главное — быть сыновним и разумным.

Как только г-жа Ли услышала это, она поняла, что г-жа Чжоу имела в виду кандидата, но она еще не выбрала его, поэтому было нелегко сказать подробно.

Они посидели некоторое время, прежде чем Ли последовал за кучером обратно.

Г-н Чжоу увидела, как ее свекровь счастливо ушла, и когда она вернулась, она что-то принесла с собой, но ей это было немного неинтересно, поэтому она с беспокойством поспешила спросить.

Ли уныло покачала головой, перевела взгляд с Чжоу на Сюй Нуояна и вздохнула: «Ты мне все еще нравишься. Вы все легко ладите. Если в будущем Три Железа и Четыре Деревни женятся на девушке из богатой семьи , я даже не знаю, как разговаривать с другими».

Г-н Чжоу выглядел растерянным и осторожно спросил: «С моей свекровью случилось что-то неприятное?»

"Это не правда!" Госпожа Ли снова вздохнула с облегчением. Она не могла сказать, что ездила навестить внука. Ее дразнила группа благородных джентльменов в академии, снова дразнил внук, и она выставила себя дурой перед группой юниоров, один из которых сделал это дважды. Увидев ее в беде, хозяйка дома смутила жену начальника.

Не желая продолжать эту тему, госпожа Ли поделилась со всеми закусками, приготовленными госпожой Чжоу, и подошла ближе к Сюй Нуоян: «Бабушка из дома Эрдана хочет кое-что попросить у тебя о помощи».

 Сюй Ноянь быстро отложил свои дела и сказал: «Бабушка, если тебе есть что сказать, просто скажи мне».

Она находится здесь так долго, но никто из семьи ее мужа не взял на себя инициативу попросить ее о помощи, и госпожа Ли - первая.

 Ли Ши взглянул на Ян Эрья и сказал: «Эрия, бабушка голодна и хочет съесть кашу с беконом, которую ты приготовила. Иди и помоги мне приготовить кастрюлю, и мы съедим ее с этими закусками».

Ян Эрья не знала, что происходит, но она была послушна и немедленно вышла.

Увидев, как она уходит, госпожа Ли сразу же с нетерпением сказала: «Бабушка уже давно об этом думает, и было бы лучше выдать Эрью замуж за Фучэна, подальше от ее беспокойного отца, и она не будет бояться, что ее похитят». преимущество в будущем!»

Г-жа Чжоу несколько раз не решалась говорить, но г-н Ли не дал ей возможности говорить. «У моей бабушки нет высоких требований. Ей просто нужно найти для Эри обеспеченную семью. Например, у нее дома есть несколько соток земли, а еще у нее много денег». Просто имей достаточно жилья, будь приземленным и трудолюбивым, имей добрую семью и не занимайся этими суетными вещами».

Сюй Ноянь внимательно слушал. Увидев, что Ли нечего сказать, он тут же поднял брови и спросил: «И все?»

Ли Ши кивнул: «Вот и все!»

Первоначально она думала, что Ян Эрья могла бы одолжить деньги в ее большом доме и найти богатую семью, чтобы выйти замуж в Фучэне. Однако то, с чем она только что столкнулась в Академии Цюйчжоу, облило ее холодной водой. У этих молодых мастеров из богатых семей помимо жены у него было еще бесчисленное количество наложниц.

У второй девочки в семье нет способных родителей или братьев, которые могли бы ее поддержать. Если она выйдет замуж, как хотела, то в будущем у нее будут постоянные неприятности.

Она могла раз или два побеспокоить старшего сына позаботиться о ней, но не могла позволить старшему сыну заботиться об Эрии до конца ее жизни. Подумав об этом, она могла только отказаться от своих расчетов и рационально взглянуть на брак Ян Эри.

«Бабушка, я вспомнила всех невесток, о которых ты упомянула, а Эрья не очень молода. Не волнуйся, я буду выбирать тщательно и обязательно выберу того, кто тебя удовлетворит». Сюй Ноянь торжественно принял это дело.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии