Глава 314. Предложение сокровищ
«Южные бусы?» Цзян Нин мгновенно стал энергичным, когда увидел, как король Сяояо с одного взгляда определил тип бус.
Увидев ее такое поведение, король понял, что эта женщина ничего не знает, поэтому он сразу же сказал: «На рынке есть несколько видов жемчуга, в том числе пресноводный жемчуг и морской жемчуг. Несмотря ни на что, морской жемчуг всегда дороже. ценнее пресноводного жемчуга». Да ведь редкие вещи дороже!
Если оставить в стороне обычный жемчуг, то к более дорогим жемчугам относятся Восточный жемчуг, Западный жемчуг и Южный жемчуг. Восточная жемчужина более кристально чистая, чем жемчуг, круглая и огромная. В штате Ци он существует только в самом северном бассейне с пресной водой. Это редкое сокровище, и оно всегда было королевским сокровищем. Это эксклюзивная вещь, которой не разрешается владеть простым дворянам и дворянам.
Западная Жемчужина более ценна, чем Восточная Жемчужина. Западная Жемчужина на самом деле не такая большая, как Восточная Жемчужина, но она лучше из-за своего яркого цвета. Мы никогда не видели его в штате Ци, так что эта вещь более ценна, чем Восточная Жемчужина, но она не является эксклюзивной собственностью королевской семьи. Ведь Нет!
Южный жемчуг еще более ценен, чем западный жемчуг. Так называемый южный жемчуг – это жемчуг, полученный из Pinctada martensii, морского жемчуга. У нас они есть в Ци, но они в море. Ныряльщики за жемчугом никогда их не собирали. Наньжу, не то чтобы во дворце не было таких сокровищ, но я никогда не видел таких больших сокровищ. Это действительно сокровище».
Король Сяояо был настолько очарован этим, что подсознательно потянулся, чтобы прикоснуться к нему.
Цзян Нин быстро окинул коробку быстрыми глазами и слегка кашлянул: «Поскольку проблем нет, с ней будет легко справиться. Домработница заплатит деньги за сопровождение, а затем подготовит банкет для нескольких сопровождающих в здании Байвэй. Датоу, умойся, следуй за мной. Войди во дворец».
Король Сяояо сразу догадался о намерениях Цзян Нина. Он посмотрел на парчовую шкатулку с выражением жалости на лице, но не сказал ничего, что могло бы умолять его побить.
Мать и сын передали знак дворцу, и император вызвал их в зал Сюаньчжэн.
Это второй раз, когда Цзян Нин, мать и сын, проявили инициативу войти во дворец, чтобы встретиться со святым. По сравнению с первым разом мать и сын были явно гораздо спокойнее.
Император подождал, пока они отдадут честь, прежде чем позволить Декангу уступить ему место. Он с большим интересом пошутил: «Неужели маркиз снова столкнулся с какой-то несправедливостью, когда на этот раз вошел во дворец?»
Лицо Цзян Нина покраснело, и он был очень смущен. Он быстро встал, вручил благословляющий подарок и почтительно ответил: «Ваше Величество, я здесь сегодня главным образом для того, чтобы дать вам кое-что».
Ян Датоу немедленно передал парчовую шкатулку Декану.
Император становился все более любопытным. Открыв парчовую коробку, он сразу же был шокирован: «Это Наньчжу?»
Декан поражался снова и снова: «Ваше Величество, это первый раз в моей жизни, когда этот слуга видел такого большого Наньчжу! Лорд маркиз, откуда взялась эта штука?»
Цзян Нин также принес письмо Ян Эрдана: «Ваше Величество, оно принадлежит семье моей матери. Оно было добыто моим отцом, когда он отправился в море ловить жемчуг. Он скрывал его до сих пор. Я думаю, это когда сокровище не следует хранить тайно, немедленно принесите его во дворец».
"Хороший! Меня глубоко утешает преданность маркиза Гуангена!»
Император получил Котел Синего Дракона только в конце прошлого года, и теперь он получил такое редкое и редкое сокровище. Он только думал, что ему предначертано судьбой, и дракон был так счастлив, что наградил особняк Гуангенхоу и семью Цзян множеством сокровищ.
Как только Цзян Нин вывел Ян Датоу из дворца, новость о южной жемчужине распространилась, как ветер, во все уголки дворца.
Цзян Нин просто улыбнулся и в хорошем настроении сел в карету.
Ян Датоу тихо спросил: «Аньян, как ты думаешь, на этот раз император наградит чем-нибудь нашу семью?»
Конечно, у Анианг также есть корыстные мотивы. Семья вашей бабушки действительно в сложной ситуации. Если эту бусину можно будет обменять на какую-нибудь выгоду, Аниан почувствует себя спокойнее. "
Ян Датоу тяжело кивнул, послушно не беспокоясь о награде, но изложил цель своего возвращения.
«Аниан, какое, по-твоему, лучшее блюдо в ресторане летом? Мы с Е Цзы пробовали много видов, но нам всегда казалось, что они немного скучны».
Цзян Нин беспомощно покачала головой и последовала за ним на заднюю кухню Байвэйлоу. Когда она увидела темные блюда, которые они готовили, ей захотелось упасть в обморок. Она быстро приказала: «Иди зарежь несколько цыплят и давай приготовим холодные блюда. Давайте поучимся». ! «В этот день Цзян Нин научил их готовить холодные блюда в Байвэйлоу: от холодных куриных ножек, холодной тертой курицы до холодных огурцов, холодных грибов и холодных морепродуктов.
К тому времени, как все холодные блюда будут готовы, люди на кухне уже будут есть очень много.
Цзян Нин сказал Ян Датоу: «Теперь ты знаешь, в чем суть холодных блюд?»
Ян Датоу указал на миску с приготовленным соусом: «Вот и все».
Цзян Нин кивнул: «Да, это душа холодных блюд. В середине лета, если вы подаете несколько холодных блюд, вы можете съесть еще несколько кусочков риса. Это блюдо также лучше всего сочетается с вином. Тогда мы могу сделать немного ледяного порошка, чтобы охладить его». Торт, кисловатый сливовый суп и закуски после ужина. Переживаете, что летом бизнеса не будет? "
Лю Е увидела, что проблема, о которой они так долго беспокоились, была легко решена Цзян Нином, и она уважала Цзян Нина и полагалась на него еще больше.
На следующий день Baiweilou выпустила холодные блюда, и бизнес снова пошел на подъем.
Когда Цзян Нин услышал эту новость от своих домашних слуг, он спокойно поднял губы и продолжил играть со своим внуком.
В это время монахиня, которая дала Ян Сяоя образование во дворце, сказала: «Мастер Хоу, я думаю, что молодой мастер умный, живой и разумный, и пришло время для просветления».
Цзян Нин на мгновение была ошеломлена, а затем посмотрела на своего внука, который сидел на корточках на земле и играл с муравьями. Она не знала, как могла увидеть эту хитрость. Она колебалась и нахмурилась: «Не слишком ли рано?»
Мама засмеялась и сказала: «Если маркиз не уверен, ты можешь спросить госпожу Цзоду Юши или жену премьер-министра».
Эти две дамы часто приходят в гости, так что мама еще кое-что о них знает.
Цзян Нин на мгновение задумался и попросил кого-нибудь пригласить госпожу Чжао.
Госпожа Чжао в это время беспокоилась о свадьбе двух своих племянниц. Она подошла к двери сразу после получения приглашения Цзян Нина. Когда она увидела Ян Лексу, порхающих во дворе бабочек, она даже похвалила ее живость и привлекательность. Она села рядом с Цзян Нином и с улыбкой сказала: «Нань, новости о Чжу сошли с ума! Ты достаточно спокоен и расслаблен, чтобы пригласить меня на чай!»
Цзян Нин улыбнулся и сказал: «Это ожидаемая вещь, поэтому не упоминай об этом. Основная причина, по которой я пригласил тебя сюда сегодня, — это просвещение детей».
Чжао подсознательно посмотрел на Ян Лесю и улыбнулся: «Давайте найдем мужа для этого драгоценного мальчика! Какого мужчину вы ищете?»
Цзян Нин беспомощно закатил глаза: «Если бы я знал, мне бы все равно пришлось беспокоить тебя этой поездкой?»
Чжао Ши улыбнулся еще ярче и сказал: «Ну, если ты не возражаешь, пусть мой неудовлетворительный старший сын придет и просветит его».
"Привет! Г-н Сяо Хуан — новый член Академии Ханьлинь. Не слишком ли унизительно просить его просветить такого ребенка?»
Кто в столице не знает, что старший сын семьи Цзоду Юши молод, перспективен и талантлив. Не то чтобы она не думала об этом раньше, но она только осмелилась об этом подумать. В конце концов, многие люди просят Хуан Цзяня учить. Я слышал, что даже в Академии Цзинчэн они все протянули ему оливковую ветвь.