Глава 338: Встреча на пляже
Цзи Уя решительно покачал головой: «Я вообще не собираюсь прикасаться к городской стене. Вместо этого я хочу построить стофутовую стену на восточном побережье города, чтобы противостоять стихийным бедствиям».
«Шипение!» Чжун Бохан ахнул от шока: «Вы понимаете, о чем говорите? Разве вы не боитесь импичмента со стороны имперского цензора за такую трату денег и людей?»
Цзи Уя сердито хлопнул по столу: «Что еще могут сделать эти цензоры, кроме как отрастить рот? Видели ли они своими глазами невинных людей, погибших под руинами? Видели ли они отчаявшихся людей, смытых наводнением? Видели ли они это? Эти одинокие старики и дети? Они ничего не видели, кроме рта, который не может говорить человеческих слов!
Чжун Бохан не ожидал, что реакция Цзи Уя будет такой бурной, поэтому он поспешно утешил вас: «Я знаю, что ты чувствуешь себя некомфортно, но почему мы все не чувствуем то же самое? Старый принц стар, и для того, чтобы встать, на этот раз земляной дракон отправился в город, невзирая на опасность, и привел себя. Вся стража была выслана.
Хоу Е была женским потоком, бродила вброд, чтобы спасти людей, копила деньги, расселяла детей и стариков, и даже Вилла Дунли выходила собирать беженцев.
Даже моя своенравная старшая внучка пожертвовала более 10 000 сэкономленных ею таэлей серебра. Каждый хочет внести свой вклад, так что не думайте слишком много.
Я слышал, что вы попросили мастерскую господина Янга обжечь кирпич и черепицу и планировали сделать все дома на севере города единой планировкой? "
Цзи Уя вздохнул с облегчением, сел и медленно кивнул: «Это правда. Я видел дом, спроектированный молодым мастером Яном. Планировка, структура и материалы очень специфичны, поэтому он может выдержать столь суровые условия. Стихийное бедствие. Север города. Единая планировка, четыре соединенных между собой домовладения, исходя из обеспечения безопасности дома, позволяет несколько снизить стоимость строительства дома.
Собранные сейчас средства в размере 100 000 юаней временно направляются на жилищное строительство на севере города. Я обсуждал с господином Яном, что мы можем построить около 4000 домов. Когда эти 4000 домов будут построены, мы внесем коррективы в соответствии с реальной ситуацией.
Поскольку городскую стену необходимо спланировать на востоке города, эти рыбацкие деревни, естественно, не смогут быть восстановлены. Я выделю для них еще участок земли в городе. "
Эти рыбаки едва выжили, да и выжили немногие, поэтому им не нужно было много места.
Лицо Цзи Уи стало уродливым, когда он упомянул этих рыбаков.
После того, как правительство выпустило уведомление о городском планировании.
Цзян Сяоцю и Синь Цунь тоже наблюдали. В последние несколько дней молодая пара помогала на вилле Донли, а теперь у них появилось время сходить в ресторан Чэндун. Они надеялись на шанс и хотели кое-что спасти. Приехав, они обнаружили, что не могут найти даже фундамента ресторана.
Везде пустынно, кроме тех, кто занят расчисткой развалин.
Молодая пара криво улыбнулась и собиралась идти обратно, когда увидела на пляже знакомую фигуру, несущую корзину с рыбой.
Обратный поток морской воды вызвал разрушительные бедствия в Фучэне, но также вымыл из моря множество рыб и креветок. Возможно, вам удастся поймать немного морской рыбы и креветок, если вы помешаете их в лужах, которые можно увидеть повсюду на обочине дороги, а на пляже их еще больше. Их слишком много, особенно осьминогов, ламинарии и морских водорослей. Когда они оказываются на солнце, повсюду появляется неприятный рыбный запах.
Цзян Сяоцю и Синь Цунь терпеть не могли запах, но Гун Мэй могла искать свежую еду на вонючем пляже, не меняя выражения лица.
Гун Мэй взяла корзину с раковинами и потерла больную спину. Как только она положила корзину на спину и повернулась, она увидела Цзян Сяоцю и их двоих. Она остановилась и подошла к ним: «Поскольку я пообещала стать монахом, я не вернусь к этому. Подождите. После того, как мой брат выздоровеет, я поеду в Шуйюэ Ань».
Цзян Сяоцю на мгновение был ошеломлен, а затем промурлыкал: «У кого есть время пялиться на тебя! Хватит вкладывать в себя деньги!» Гун Мэй не восприняла это всерьез, обняла свои вещи и ушла.
Женщина, которая следовала за Гун Мэй, с любопытством посмотрела на них двоих: «Вы знаете госпожу Чэнь Даюн?»
При упоминании имени Чэнь Даюн лицо Цзян Сяоциу мгновенно потемнело.
Но женщина подумала про себя и сказала: «Если ты ее знаешь, можешь ли ты ей дать совет? Муж и жена уже сотни лет практиковались в том, чтобы переплыть одну и ту же лодку, и тысячи лет они практиковались в том, чтобы спать вместе. Она и Чэнь Даюн наконец поженились, даже если с семьей Чэнь что-то не так, они тоже знают, что ошибаются, не могли бы вы убедить госпожу Даюн расстаться и развестись? Теперь в семье Чэнь осталась только старая мать Даюн! , и она вряд ли сможет больше жить!»
Цзян Сяоцю сердито рассмеялась, положила руки на бедра и сердито сказала: «Дело не в том, что семья Чэнь оскорбляла тебя, и не в том, что твоя репутация была испорчена. Почему ты притворяешься, что спасаешь здесь страдающего Бодхисаттву! Ты такой как жаль старуху Чэнь Даюн, почему бы тебе не пойти и не послужить ей самому!»
«Эй! О чем ты говоришь, маленькая девочка! Они говорят, что скорее снесут храм, чем разрушят брак, и они не знают, о чем они беспокоятся, когда их жены разлучаются!» Женщина указала на Цзян Сяоцю и отругала ее.
Цзян Сяоцю тоже рассердился: «О чем ты так беспокоишься? Это действительно Божье презрение к такому гнилому человеку, как Чэнь Даюн, умереть без всей своей семьи! Если вы спросите меня, его жена, должно быть, совершила слишком много аморальных поступков, и ее дети и внуки заслуживают возмездия». Даже если вся семья Чэнь жива и здорова, Чэнь Даюн тоже умрет! Это отвратительно, что такая гнилая семья думает о том, чтобы отпустить девочку обратно!»
Она ругалась так громко, что все вокруг слышали это.
Женщина полагалась на своего старика, чтобы запугать Цзян Сяоцю, который был молодым и тонкокожим. Она никогда не ожидала, что Цзян Сяоцю окажется вспыльчивым и вспыльчивым человеком, который не понесет никаких потерь и даже воспользуется возможностью, чтобы навредить семье Чэнь.
После женщина в отчаянии ушла.
Синь Цунь попросил людей поблизости узнать о ситуации здесь и узнал, что женщина также была из деревни Чэньцзя и была родственницей матери Чэнь Даюна. Семьдесят процентов жителей деревни Чэньцзя погибли во время возрождения этого земляного дракона. Вся семья Чэнь Даюна погибла в руинах. Здесь спаслась только госпожа Чен, потому что она встала посреди ночи, чтобы помочиться.
Но ее поразили внезапные плохие новости, и она сошла с ума. Когда она увидела плачущую Тяньэр у себя во дворе, никто не пытался ее переубедить. Когда ей надоело плакать, она легла на место. Проснувшись, она продолжала плакать. Позже она начала чувствовать себя в трансе и начала плакать, когда видела людей. Он бросился и позвонил сыну, он был настолько сумасшедшим, что, вероятно, не выжил бы, если бы продолжал в том же духе.
В это время люди в Чэньцзякуне думали о Гун Мэй, которая помирилась с Чэнь Даюном. Они узнали, что семья Гун выжила, поэтому кто-то пришел попросить Гун Мэй вернуться в дом ее мужа, не упоминая о жестоком обращении семьи Чэнь с Гун Мэй. Когда гармонии нет.
Отец и мать Гуна избили членов семьи Чэнь и угрожали отвезти их к властям, если они снова придут, поэтому людям в деревне Чэньцзя пришлось остановиться.
Но эта ситуация носит временный характер. После того, как все устроятся, мать Чена останется одна, а Гун Мэй все еще будет запутаться в Чэньцзякунь.
Цзян Сяоцю фыркнул: «Сначала она не отождествляла себя с семьей Чэнь, но теперь это похоже на пластырь из собачьей шкуры, который невозможно содрать! Но люди в деревне Чэньцзя определенно не ожидали, что Гун Мэй станет монах. Они могут не знать, какой будет их реакция, когда они в следующий раз придут за ней. Шерстяная ткань!
Пара шла домой, разговаривая.
Полмесяца спустя жители префектуры Цюйчжоу оправились от горя и усердно работают над восстановлением своих домов.
Ян Эрдан изначально построил эту печь для обжига кирпича только для своего хобби и не использовал ее для зарабатывания больших денег, поэтому масштаб был небольшим, а количество кирпичей и плиток, обжигаемых за один раз, было очень ограниченным. Теперь, чтобы снабжать весь город, ему пришлось расширить производство, в том числе и корчму. Конюшни временно переоборудовали в кирпичные печи.