Глава 364: Выкуп за невесту и приданое

Глава 364. Обручальный подарок и приданое.

Ли тупо посмотрел на старика Яна.

Глаза старика Яна были красными, и он, очевидно, только что много плакал: «Старушка, ты упала в обморок только потому, что сказала, что это был важный день! Ты чуть не напугал нас до смерти!»

Напряженное выражение лица Ян Лаоэра значительно смягчилось после того, как Ли проснулся. Он открыл рот, не зная, что сказать, потому что знал, что Ли не хочет его видеть, поэтому не осмелился ничего сделать, опасаясь снова причинить Ли неприятности.

Ян Лаосань принес стакан воды и помог Ли сесть, чтобы смочить рот.

Выпив стакан воды, Ли почувствовал себя намного лучше и с трудом смог оторваться от земли.

Чжу Сан, пришедший доставить письмо, просто вышел вперед, чтобы поприветствовать Ли: «Старая госпожа, как здорово, что с вами все в порядке. Доктор только что показал вам это и посоветовал вспомнить радости и печали».

«Ты Чжу Сан!» Ли на мгновение задумалась, ее глаза расширились.

Чжу Сан льстиво кивнул: «Старушка такая замечательная, она действительно помнит малышку».

«Почему ты здесь? Твоя жена просила тебя доставить письмо?» Госпожа Ли думала только о двух своих внуках, которым посчастливилось стать учеными. Она уже оправилась от любой болезни или боли.

Увидев ее нетерпеливый взгляд, Чжу Сан быстро вынул письмо из рук и почтительно протянул его: «Старая госпожа, это действительно мадам попросила молодого мастера прийти и доставить письмо, в основном для того, чтобы прошли третий и четвертый Молодые мастера. экзамен на ученого и дата свадьбы старшей дамы определена.

Ли на мгновение была ошеломлена, и ее улыбка постепенно стала шире: «Дата свадьбы Эрии назначена? Что сказал этот мужчина?»

Чжу Сан быстро ответил: «Сегодня 16 августа, хороший день».

Г-жа Ли тут же улыбнулась до ушей: «Хорошо, хорошо! Все свадебные принадлежности готовы? Разве твоя жена не сказала, нужно ли нам что-нибудь сделать?»

Чжу Сан покачал головой: «Мадам сказала, что она заранее позаботится о том, чтобы кто-нибудь отвез старушку в Фучэн. Обо всем остальном уже позаботились, поэтому старушка может чувствовать себя спокойно».

Чжоу и Ли переглянулись и тихо спросили: «Вы приготовили приданое Эрии?»

«Третья госпожа, не волнуйтесь, все готово». Чжу Сан понял, что их беспокоило, и продолжил: «Подарок на помолвку, преподнесенный семьей Лян, включает в себя двести таэлей обручальных денег, кучу обручальных тортов, восемь видов морепродуктов, морское ушко, женьшень, брюшко и волосы. Овощи, устрицы, морские гребешки и креветки; трем животным дали две пары цыплят и свинину; фрукты, рыбу, фрукты Сидзин, четырехцветный сахар, чай, семена кунжута, коробки с наклейками, ароматические пушки, золотые браслеты, и рис. Некоторые помолвочные подарки щедры, и все они куплены в соответствии с требованиями официальных СМИ».

Эта пара, о которой упомянул Чжу Сан, ошеломила всех в комнате.

Госпожа Лю цокнула языком и сказала: «В этой богатой семье много правил для вступления в брак. Один только выкуп за невесту составляет двести таэлей. Только подумайте, мы можем жениться на сотне жен!»

Все согласно кивнули.

Чжу Сан поджал губы и мягко улыбнулся, ничего не говоря.

Ян Лаоэр не мог не сожалеть, когда услышал о двухстах таэлях выкупа за невесту. Если бы он проявил больше настойчивости, его дочь все равно принадлежала бы ему, и этот пейзаж тоже принадлежал бы его семье.

 Ли понял, о чем думает Ян Лаоэр, с одного лишь взгляда. Она с угрюмым лицом опустила глаза и тотчас же приняла обеспокоенный вид и сказала: «Мужчина дал такой большой выкуп за невесту, сколько мне приданого тебе приготовить?»

Госпожа Лю утешала ее: «Разве семья Лао Саня не дала Эрье двор в качестве приданого? По крайней мере, там десятки таэлей!»

«Раньше я думал, что это единственный подарок в нашей деревне, но по сравнению с подарком на помолвку, подаренным семьей Лян, этого совсем недостаточно». Госпожа Ли так обеспокоена!

Ли посмотрела на нее с жалостью и покачала головой: «Ты слишком много заплатила за свою вторую жену. Теперь, когда Эрья выходит замуж, это выше наших возможностей. Как мы можем на тебя давить». Сказав это, Ли пристально посмотрела на нее. Ян Лаоэр взглянул на него.

На этот раз Ян Лаоэр даже не посмел пукнуть.

Чжу Сан оглянулся и неторопливо сказал: «Старая госпожа, вам не о чем беспокоиться. Старшая леди теперь также будет звать нашу госпожу Аньян. Моя госпожа, естественно, приготовила все приданое старшей дамы».

— Что ты приготовила, невестка? — с любопытством спросил Чжоу.

Чжу Сан выпрямил спину и сказал: «Набор лапши из красного золота с цветком сливы, набор позолоченной зеленой лапши, набор жемчужной лапши, набор лапши из стерлингового серебра, а также два набора приданого из красного сандалового дерева, кровать Хуанхуали Бабу, палисандровое дерево. три На дне ящика лежат различные столы, ширмы, кушетки из розового дерева, столы «Восемь бессмертных», фортепианные столы, письменные столы и т. д., ширмы, различные фарфоровые украшения, одежда для всех четырех сезонов, постельное белье и ткани, а также 600 таэлей серебра. ., и личная няня.

Чжу Сан зачитал приданое Ян Эри на одном дыхании, не затаив дыхание.

Жители деревни были ошеломлены, когда услышали это, и долгое время не могли отреагировать.

Ян Дая первой пришла в себя, сглотнула слюну и спросила: «Эти многие вещи, должно быть, стоят больших денег!»

Она спросила, о чем все думают.

Чжу Сан честно кивнул: «Это естественно. Ведь ты женишься на девушке маркиза Гуанъэня, поэтому должна быть помпезность и церемония. Помимо всего прочего, только мебель и фарфор стоят тысячи таэлей, а четыре комплекта волос и лица также стоили несколько сотен таэлей». , плюс серебро на дне ящика и другие вещи, вы определенно сможете получить несколько тысяч таэлей серебра. "

Все были так напуганы, что не смели говорить.

 Ли сухо кивнула, немного нервничая: «Почему вы, ребята, даете Эрье столько приданого?»

Она чувствовала себя бессильной, даже думая об этом позже.

Чжу Сан усмехнулся и сказал: «Старая госпожа, госпожа сказала, вам не нужно беспокоиться об этих вещах. Я просто пришел сюда, чтобы передать вам сообщение, чтобы вы могли чувствовать себя непринужденно».

Если бы не Ян Лаоэр, он бы даже не хотел так много говорить!

Теперь давайте ясно объясним эти вещи перед Ян Лао Эр, чтобы Ян Лао Эр не подумал, что их жена воспользовалась усыновлением Ян Эри!

Чжу Сан ясно объяснил суть дела и ушел.

Другие жители деревни увидели, что с Ли все в порядке, поздравили ее и ушли.

Ян Лаоэр помог Ян Лаосаню отправить жителей деревни, но он не осмеливался сказать ни слова от начала и до конца.

Чжу Сан вернулся в Фучэн из деревни Жуншу. Когда он увидел Цзян Нин, он сразу же живо рассказал ей о том, что видел и слышал в деревне.

Сюй Ноянь нахмурился, слушая: «Аньян, как ты думаешь, вторая жена придет в тот день, когда Эрья выйдет замуж?»

Цзян Нин глотнул слюны и сказал со слабым взглядом: «Может быть! В конце концов, Фугуи все еще здесь, и он не будет уверен, если не воспользуется этой возможностью, чтобы прийти и посмотреть».

Сюй Ноянь надулась и пожаловалась от имени Ян Эри и Ян Фугуя: «Если вы спросите меня, они действительно жалки. Эрья всего лишь девочка. Ее все еще защищает свекровь. Она не будет иметь ничего общего с вторая жена в будущем. Но Фугуи никогда не сможет избавиться от него в этой жизни!

Невестка услышала от Иэр и ее отца, что Фугуи был уравновешен и приземлен в своей работе. Он так долго работал на обжиге кирпича и ни разу не допустил ни одной ошибки, не говоря уже о деньгах. Хоть он и был молод, он умел справляться с делами. Послушайте Иэр. Ее отец хотел использовать его повторно. "

Цзян Нин кивнул: «Я тоже это знаю. Все трое детей второй жены хорошие по своей природе. Эти два ****-родителя раньше учили их неправильному пути. Теперь, когда они исправились, они, естественно, могут Что касается богатства, то он, папа, а также его дедушка и бабушка пока не смогут доставлять хлопот. Через два года, когда он станет богатым и состоятельным, я помогу ему найти себе работу. брак, пока он женится, его отец не сможет причинять ему никаких проблем».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии