Цзян Нин с облегчением сказал: «Существует также проблема с сухим кормом. В камере холодно. Пейте как можно меньше холодной воды. Я приготовил для вас мешки с водой и бамбуковые трубки. Если вы действительно хотите пить, используйте крышку бамбуковой трубки, чтобы нагреть немного воды и воспользоваться возможностью положить туда сухой корм. Итак, на этот раз мы с моим боссом испекли для вас хлеб, замоченные на воде блины и рис быстрого приготовления.
Хлеб без проблем хранится три дня, он рыхлый, мягкий и не захлебывается в горле. Вечером, когда угольная печь включается, вскипятите небольшую кастрюлю с водой, чтобы приготовить лапшу. В лапше и сушеной жареной лапше присутствуют обезвоженные овощи и мясо. Положите все яйца в кипящую воду и отварите их перед едой. Если не знаете как, сходите на кухню и попробуйте сами.
Рис быстрого приготовления — это рисовые зерна, замоченные в воде и замороженные или сырые. Трудно проверить, когда он созрел. Таким способом обработанные рисовые зерна будут сварены после закипания воды. Вы также можете добавить сушеные овощи и приготовить из них кашу.
Короче говоря, съесть эти три вещи несложно. Если вы не против и не хотите заморачиваться, то можете просто съесть хлеб. В любом случае, хлеб может быть соленым или сладким. Если вы не против и хотите съесть что-нибудь теплое, вы можете принести лапшу и рис. "
"Привет! Эти продукты действительно свежие!» Лян Шаоцянь взволнованно встал, желая попробовать их.
Ян Санти ухмыльнулся и сказал: «Пошли! Пойдем на кухню и попробуем».
Они вчетвером пошли туда вместе.
Лю Е тоже хотел увидеть, как ученый готовит, поэтому он взял с собой Ян Сяохуа и Аяну.
Цзян Нин подумал, что все в порядке, и последовал за ним, чтобы присматривать за ним на случай, если что-то пойдет не так.
На задней кухне.
Повар со страхом наблюдал, как четверо талантливых мужчин, которым предстояло вступить в весну, соревновались с несколькими маленькими угольными печками.
«Этот хлеб твердый как камень, может ли он быть вкусным?» Лян Шаоцянь выразил сомнения.
Сюй Нуошань усмехнулся и сказал: «Как ты можешь сомневаться в кулинарных способностях твоей свекрови? Готовка моей тети — лучшая, которую я когда-либо пробовал в своей жизни, и никто не может сравниться с ней».
«Значит, я еще не ел еду, приготовленную свекровью!» Лян Шаоцянь почувствовал небольшое сожаление.
Цзян Нин случайно услышал это и сказал с улыбкой: «Это непросто. Когда ты закончишь экзамен, я сделаю для тебя стол своими руками».
«Спасибо, свекровь!» — настойчиво сказал Лян Шаоцянь, как будто боялся, что Цзян Нин пожалеет об этом.
Все четверо разговаривали, и вскоре приготовленная ими лапша исчезла со сковороды. Это заняло меньше четверти часа.
Все переглянулись и начали комментировать.
«Я думаю, что кухня брата Нуошаня самая вкусная, за ней следует кухня второго брата. Шао Цянь, твоя лапша гнилая! Кроме того, супа слишком мало. — резко сказал Ян Сантье.
Лян Шаоцянь был очень смущен: «Это первый раз, когда я развожу огонь, чтобы готовить, поэтому мне очень жаль».
За него говорил Ян Эрдань: «Уже хорошо впервые так готовить. Мы не можем просить его сравнивать с нами».
Все трое выросли, переживая трудности, и до сих пор владеют базовыми навыками кулинарии. Лян Шаоцянь с детства жил хорошо и, вероятно, никогда не был на кухне.
Цзян Нин неоднократно кивнул: «Эрдан прав, ты не можешь быть так суров с Шао Цянем. Попробуй быстро. Шао Цянь, ты все равно сможешь съесть это, если добавишь немного воды. Попробуй, какой он на вкус».
Лян Шаоцянь откусил кусочек и подпрыгнул в похвале: «Свекровь, это очень вкусно! Я решил, принесу лапшу!» Лю Е прикрыла рот рукой и хихикнула: «Не волнуйся, есть готовый к употреблению рис, который я еще не пробовала!»
Они вчетвером быстро съели лапшу, которую держали в руках, и попробовали еще одну порцию риса.
После того, как вода ушла, туда были заложены рисовые зерна. Лян Шаоцянь собирался положить туда другие вещи, но его остановил Сюй Нуошань: «Как бы легко ни было приготовить рис, он не приготовится так быстро, как лапша, тебе все равно придется подождать».
Вода некоторое время кипела. Лян Шаоцянь последовал примеру всех остальных, положил сушеные овощи, яичницу и приправы и закрыл крышку. Через некоторое время до их ноздрей донесся насыщенный аромат риса. Четверо из них открыли его и увидели, что в кастрюле Лян Шаоцяня что-то готовится. Он становится рисом, а все остальные — как каша.
Цзян Нин увидел, что он удручен, и поспешно сказал: «Неважно, пока рис готов, его можно есть. Добавьте ложку мясного соуса и варите его некоторое время, чтобы он стал вкуснее».
Лян Шаоцянь попробовал это, как сказал Цзян Нин, и обнаружил, что это выглядит хорошо. После того, как он откусил кусочек, его настроение сразу поднялось: «Это действительно я приготовил? Это так вкусно!»
«Позвольте мне попробовать». Ян Санти отпил глоток из горшка Лян Шаоцяня и был вынужден признать, что именно из-за него слепая кошка этого парня столкнулась с мертвой мышью. Это действительно было сделано!
Цзян Нин сказал: «Принесите свои вещи, и после приготовления, когда вы сыты, вы должны налить немного воды на дно кастрюли, чтобы она впиталась. Если воду в кастрюле можно переработать, то выбросьте ее. Если она нельзя утилизировать, кипятите и пейте как воду».
Все энергично кивнули.
В это время Ян Сяохуа вышел вперед и дал каждому из них несколько пакетов с лекарствами: «Я сделал их сам. Этот пакет представляет собой успокаивающую таблетку для брюшной полости, которая в основном используется для лечения болей в животе и диареи, вызванных различными причинами, такими как простуда, боль, нечистая диета и т. д. Это порошок, рассеивающий холод, специально разработанный для лечения ветра и холода, который может снизить температуру, освежить и облегчить боль. Последний препарат — таблетки Цзеду. Я описал его эффект. и желаю успехов!»
Ян Сантье быстро взял пакет с лекарствами и тяжело кивнул: «Не волнуйся, сестренка, я тебя не подведу!»
Ян Сяохуа встретилась с шутящими глазами всех, и кончики ее ушей покраснели от смущения. Она топнула ногой, развернулась и убежала.
Ян Сантье поспешно крикнул: «Сестра Сяохуа, я еще не закончил говорить! Не убегайте!»
«Ха-ха-ха» Группа людей в комнате не смогла удержаться от смеха.
Цзян Нин беспомощно поднял лоб и покачал головой, жалуясь: «Если бы я был Сяохуа, я бы не хотел обращать внимание на тебя, такого дурака, как ты!»
"Почему?" — обиженно спросил Ян Сантье, держа в руках лекарство.
Ян Эрдан засмеялся и пробормотал: «Третий брат, ты не из тех, кто показывает свою привязанность перед девушкой, которая тебе нравится! Напрасно ты столько лет читал книги мудрецов и забыл все о твоих эмоциях и этикете! Перед этим человеком! Если ты мешаешь Маленькой Цветочной Сестричке покинуть сцену перед таким количеством людей, хорошо, что она тебя не ударила!»
«Если бы ты не оказался завтра, я бы принял меры!» Аяна махнула кулаком и высокомерно последовала за ней.
Ян Сантье в плохом настроении разделил лекарство и со вздохом вернулся во двор. Однако, когда он открыл дверь, он увидел на столе сумку с лекарствами и записку рядом с ней, и его настроение снова резко поднялось.
На следующий день перед рассветом четверо ученых в особняке маркиза Гуанъэнь, готовившиеся умереть, встали.
Мальчик собрал для них вещи, и они вчетвером вышли из комнаты в пальто, которые приготовил для них Цзян Нин. Они почувствовали температуру на улице, быстро сжали руки и бросились в ночь.
Через три дня после первого экзамена, сразу после его окончания, семья Ян выбрала четырех кандидатов.
Как только Ян Санти вошел в дверь, ему не терпелось сказать Цзян Нину: «Тетя, поторопитесь! Я думаю, что лапша и рис быстрого приготовления, которые вы приготовили, живы. Теперь вы можете попросить шеф-повара Байвэйлоу приготовить их и продайте их возле Гунюаня, и бизнес будет процветающим».
Цзян Нин хотел спросить его о ситуации с экзаменом, но когда он внезапно услышал это, он не смог прийти в себя: «Что ты имеешь в виду?» (Конец главы)