Глава 427: Экстаз госпожи Чжоу

Цзян Нин сердито улыбнулся: «Чего еще ты хочешь? Хорошо! Возвращайся и отдохни! Через несколько дней твои встречи должны состояться.

Санти не хотел быть чиновником, поэтому заранее сообщил об этом в Министерство доходов, но император мог не согласиться. Эрдану и Шао Цяню придется вернуться в префектуру Цюйчжоу, если не произойдет ничего неожиданного, а там все еще было много вещей, требующих рабочей силы. "

Ян Эрдань с сожалением протянул руку в сторону Сюй Нуошань: «Зять, боюсь, я не смогу присутствовать на твоей свадьбе с принцессой».

«Это не имеет значения, важен бизнес». Сюй Нуошань неоднократно махал руками.

Его настроение сегодня было то вверх, то вниз, и в это время он очень устал. Все сказали еще несколько слов и ушли.

Несколько дней спустя назначение от императорского двора действительно пришло. Лян Шаоцянь и Ян Эрдан действительно возвращались в префектуру Цюйчжоу. Император создал несколько новых официальных должностей в префектуре Цюйчжоу, и туда переехало много новых ученых.

Янг Сантье был назначен в Министерство внутренних дел для сортировки файлов. По замыслу императора, даже если он не хотел быть чиновником, ему пришлось постараться несколько лет. Было правильным служить при дворе, пока он был молод.

Ян Сантье с болью и радостью принял документ о назначении и отправился в Министерство домашних дел, чтобы сообщить об этом.

Дети вернулись домой и были на дежурстве, когда были на дежурстве. Цзян Нин также взял Лю Е и Ян Сяохуа, чтобы помочь Сюй Нуошань подготовиться к свадьбе.

Считая дни, правительственный офис Цюйчжоу должен получить хорошие новости через несколько дней.

В мае жители Цючжоу уже надевают летние рубашки, и улицы переполнены людьми, торговцами и торговцами, что делает его шумным и оживленным.

Офицер въехал в город верхом, и люди расступились.

Официальные чиновники беспрепятственно пришли в правительственное учреждение и кричали: «Докладывайтесь императорскому двору!»

Цзи Уя счастливо рассмеялся, когда увидел эту новость: «Хорошо! Хорошо! Он действительно талант из нашей префектуры Цюйчжоу!»

Первый учёный был выходцем из префектуры Цюйчжоу, находившимся под его правлением, и императорский двор также отметил его заслугами.

"Торопиться! Пусть Ямен быстрее сообщит хорошие новости!»

Все чиновники в правительственном аппарате тут же занялись делом.

Госпожа Чжоу была занята в кондитерской, раскладывая свежеиспеченную выпечку. Увидев, что Алан приветствует и доставляет их, она вздохнула с облегчением и пробормотала тихим голосом: «Я не знаю, как Нуо Шан справился на экзамене. Когда ты вернешься?»

Алан успокаивающе сказал, усердно работая: «Мадам, не волнуйтесь. Старший молодой мастер очень хорошо осведомлен. Даже учителя и одноклассники в академии хвалят его. Он обязательно сможет подарить вам Джинши, когда вернется».

«Если это так, я умру без сожалений!» Госпожа Чжоу улыбнулась до ушей.

«Ба, ба, ба! Мадам, не говорите таких неудачных слов! Ты такой везучий!"

Как только Алан уговорил ее, настроение госпожи Чжоу действительно значительно улучшилось.

Вдалеке послышались звуки гонгов и барабанов. Госпожа Чжоу высунула голову и подозрительно спросила: «У кого радостное событие?»

Алан слушал, навострив уши, и почувствовал, что это не так уж и много.

Покупатели, пришедшие купить закуски, также вытянули шеи, чтобы взглянуть.

Через некоторое время на углу улицы появился чиновник с гонгом и подошел к их магазину.

Владельцы магазинов, официанты и покупатели из других магазинов вышли посмотреть на веселье.

«Я есть, я есть». Госпожа Чжоу быстро поднялась, глядя на чиновника с некоторым волнением, не зная почему.

Чиновник быстро изобразил уважительную улыбку и сказал: «Госпожа Сюй, поздравляю! Сюй Нуошань занял первое место на императорском экзамене и был удостоен титула чемпиона от императора! На этот раз ученый номер один на императорском экзамене находится в нашем Префектура Цюйчжоу!» «Вы сказали, что мой Нуошань… выбор номер один?» Глаза госпожи Чжоу недоверчиво расширились, ее руки плотно прикрыли грудь.

Алан боялся заплакать от радости или испугаться, что госпожа Чжоу будет слишком взволнована, поэтому он поспешно поддержал ее: «Мадам, это здорово! Это здорово! Вы проделали отличную работу!»

Чиновник неоднократно кивал: «Эта девушка абсолютно права. Я хотел бы поздравить госпожу Сюй!»

Госпожа Чжоу плакала и смеялась одновременно. Дрожащими руками она вынула из рук немного осколков серебра и вложила его в руки офицера. «Спасибо за ваш тяжелый труд. Спасибо».

Новости разнеслись по улицам. Как только чиновник ушел, продавцы близлежащих магазинов бросились присылать поздравительные подарки.

Миссис. Чжоу никогда раньше не видела этого образования, и на мгновение она запаниковала. Прежде чем она успела отказаться, человек, находившийся там, уже положил ее вещи и все равно убежал.

К тому времени, как госпожа Чжоу и Алан пришли в себя, закусочная уже была заполнена всевозможными поздравительными подарками.

Миссис. Чжоу был одновременно счастлив, но у него болела голова: «Что мне делать?»

Алан следовал принципу просить женщину о помощи, когда ничего не понимал, поэтому он быстро отправился на виллу Донли, чтобы найти Сюй Сюяня.

Сюй Нуоянь расплакалась от радости, когда узнала, что Сюй Нуоянь была ученым номер один на горе. Она немедленно взяла нефритовый браслет у своей личной горничной и отправилась в закусочную.

Когда госпожа Чжоу увидела ее, ей показалось, что она увидела спасителя. Она потянула за рукава обещание Сюй и указала на подарки, лежащие на земле: «Что мне делать? Что мне делать? Моя мать этого не хочет, но в то время это было настолько хаотично, что я даже не могла Посмотри, чей это дом я отдал, как мне его вернуть?»

Сюй Ноянь похлопал Чжоу Няна по тыльной стороне руки и медленно приказал Юхуану и Алану открыть подарки. Внимательно посмотрев на них, он сказал: «Хотя все подарили подарки, это недорогие вещи. Раз ты их все подарил, что еще ты можешь сделать?» Было бы нецелесообразно их искать и отправлять обратно. У нас дома есть закусочная, и моя свекровь приготовила несколько закусок и свадебных тортов, и мы рассылали их от двери к двери по всей улице. Я, кстати, спросил, не пропало ли что-нибудь, и восполнил, если мне кто-нибудь подарил ценные вещи. Когда что-то приближается к вашей двери, просто толкните это».

Миссис. Чжоу внезапно нашла в себе силы и приняла решение, основываясь на своем обещании.

Дела здешней семьи еще не улажены, и официальный гонец, сообщивший хорошие новости, на следующий день отправился на виллу Донгли. Все в городе знали, что оба сына Гуангенхоу выиграли Цзиньши.

Два Джинши в одной дисциплине, эта новость — не что иное, как обещание стать лучшим ученым в горе.

Люди говорили об этом, и нескончаемый поток людей приходил поздравить его.

Сюй Ноянь слишком занят.

Семья Лян также была занята из-за средней школы Лян Шаоцяня, а Ян Эрья была слишком занята, чтобы помочь.

Ян Сяоя могла выходить только для того, чтобы помочь надеть вуаль в сопровождении исправительной мамы и горничных.

Им потребовалось три или четыре дня, чтобы должным образом организовать этот обмен подарками.

Прежде чем все смогли вздохнуть с облегчением, письма домой от Сюй Нуошань и Ян Эрдань были доставлены одно за другим.

После того, как Сюй Ноянь закончил читать, он был настолько потрясен, что поспешно послал кого-нибудь найти госпожу Чжоу.

Миссис. По пути Чжоу очень волновался. Как только она вошла в дверь, она спросила: «Что случилось? Что случилось? Почему ты так волнуешься!»

Сюй Нуоянь передал ей письмо от Сюй Нояня: «Старший брат написал, что император женил на нем свою любимую принцессу Юнъян. Старший брат стал супругом, и брак завершится в начале августа. Он не будет сможешь вернуться, поэтому он попросил тебя поехать в столицу».

"Это это." Госпожа Чжоу была скорее удивлена, чем счастлива, и больше не могла смеяться: «Почему такой хороший император влюбляется в твоего старшего брата?»

Сюй Ноянь покачал головой: «Тетя, боюсь, мы не узнаем об этих вещах, пока не доберемся до столицы. Старший брат сказал в письме, что королева просила мою свекровь устроить свадьбу для старший брат. Мы не можем больше медлить и должны немедленно отправиться в путь».

«Ты тоже собираешься? Что ты собираешься делать с этим большим беспорядком на вилле Донгли? Мы не можем оставить все твоей невестке!» Госпожа Чжоу, естественно, надеется, что ее дочь поедет с ней в столицу, но она не хочет, чтобы она беспокоилась о семье своей матери и не позволяла семье мужа иметь какие-либо возражения. (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии