Г-жа Минсан выглядела скучающей, когда думала о Цуй Юди, матери и сыне. К сожалению, она мало что могла сказать дочери и чувствовала себя еще более огорченной.
Когда ей стало скучно, водитель внезапно остановился и почтительно сообщил: «Мадам, перед машиной останавливает деревенская женщина. Она сказала, что она ваша сестра».
Миссис. Мин Сан удивленно посмотрел на Мин Цзиньсю, открыл занавеску машины и встретился с горящими глазами Цуй Юди.
Цуй Юди взволнованно выскочил из окна машины и взволнованно закричал: «Сестра, это здорово! Я наконец-то дождался тебя, ты можешь отвезти меня домой?»
Сердце госпожи Минсан изменилось, и она продолжала стучать пальцами в окно машины: «Цуй Юди, на семью Чэн совершили обыск. В какой дом ты собираешься пойти?»
Лицо Цуй Юди напряглось, она сжала кулаки и нахмурилась: «Я только что потеряла семью моего мужа и семью моей матери! Разве ты тоже не хочешь вернуться к семье Цуй? Что плохого в том, чтобы взять меня на прогулку?»
Это правда, что страну легко изменить, но ее природу изменить трудно.
Госпожа Мин Сан покачала головой, опустила занавеску машины, закрыла взгляд Цуй Юдэ и равнодушно сказала: «Это не так уж и здорово, но семья Цуй разорвала с вами связь, и мы не сестры.
Куй Юди, ты пришел ко мне, потому что не мог войти в город, верно? Как бы ты ни старался, ты не будешь говорить со мной свысока! Если я приведу тебя, боюсь, мне не повезет, верно? Ты по-прежнему такой же эгоист, как и раньше! "
Миссис. Минсан всего в нескольких словах раскрыл мысли Цуй Юди, что очень смутило ее.
Как раз в тот момент, когда Цуй Юди подумал, что госпожа Минсан будет продолжать насмехаться над ней, из кареты внезапно выдали пакет.
Кучеру дали несколько указаний, и он подошел к Цюй Юди с багажом: «Моя жена велела тебе отдать эти вещи, и я надеюсь, ты запомнишь несколько слов: «Слава и богатство подобны луне в зеркало, в прошлом я высоко забрался, Будущее тоже может провалиться в трясину, ничто не вечно, будущее моей жены предопределено, прошлое похоже на облако, не думай больше о нем, людям всегда приходится смотреть вперед. ».
Когда кучер увидел, что Цуй Юди берет багаж, он быстро сел в машину и уехал, несмотря на реакцию другой стороны.
Цуй Юди вернулась домой унылая, держа на руках свой багаж.
Ченг Хун лениво жаловался под навесом: «Мама, эту работу на ферме выполняют вообще не люди. Я пробыл в поле всего два дня, и мои руки и ноги покрыты волдырями. Если я продолжу в том же духе, мой сын не сможет удержаться!»
Цуй Юдиэ не хотела слушать жалобы сына. Она отнесла сумку в дом и осторожно открыла ее. Внутри находились два куска материала, немного золота и серебра, и мешочек с серебром.
Там сто таэлей серебра, плюс украшения, таэлей около двухсот.
Она в трансе посмотрела на багаж и через некоторое время убрала его. Выйдя, она сказала Чэн Хуну: «За последние два дня я найду в деревне кого-нибудь, кто найдет для тебя жену. Пришло время тебе жениться».
Глаза Ченг Хуна загорелись, и он быстро кивнул: «Хорошо, хорошо! Мама, я хочу это».
Куй Юди наконец-то разобрался во всем этом. Этому драгоценному сыну суждено никогда не встать в этой жизни. Пока в его руке еще есть немного денег, будет правильным поскорее жениться на способной жене для семьи, иначе и мать, и сын умрут от голода.
Мин Цзиньсю подождала, пока карета отойдет далеко, прежде чем с любопытством спросить: «Тетя, это моя тетя только что перекрыла дорогу! Они не пошли в дом Цуя. Означает ли это, что мне не нужно беспокоиться о семье моей тети? "
Миссис Мин Сан кивнула, ее лицо стало немного более расслабленным.
Госпожа Цуй, госпожа Тан, недавно была в депрессии из-за дел своей маленькой дочери. Услышав эту новость, она стала более энергичной. «Быстро! Пригласите их скорее!» Госпожа Минсан провела Мин Цзиньсю через резной карниз и вошла в главный зал дома Тана. больница.
"Мать."
"Бабушка."
Госпожа Тан с улыбкой посмотрела на стоящую перед ней изящную внучку: «Мы не видели ее много лет, и она стала большой девочкой! Это здорово! Я не вернусь в Пекин в это время». время!"
Мин Цзиньсю сделал паузу и послушно кивнул: «Все это время я беспокоил своих дедушку и бабушку».
«О чем ты говоришь? Мне уже слишком поздно радоваться тому, что ты можешь прийти!» Тан была весела и с беспокойством задала Мин Цзиньсю несколько вопросов, после чего ее отправили обратно отдыхать.
Госпожа Минсан осталась.
Тан спросил: «Ты просто привезешь Цзиньсю в столицу, твоя свекровь согласится?»
Госпожа Мин Сан подняла веки и усмехнулась: «Что, если я не соглашусь? Она хочет привязать Цзиньсю к своей стороне на основании сыновней почтительности, но она также хочет проверить, есть ли у нее способности! Кто посмеет оскорбить я теперь во всей семье Мин?
Единственный метод, который она может использовать, — это распространять слухи, и моя кампания в особняке Тунчан в эти годы — не ложь! Все знают, что я сыновний и терпимый, и император женил Цзиньсю на мне. Я собиралась жениться в столице. Кто бы стал слушать ее бред!
Мама, на этот раз я привез сюда все приданое и вещи. После того, как я приберу другой двор в городе, я перееду к Цзиньсю. Я никогда не вернусь в особняк Тончан! "
Тан Ши был удивлен и счастлив. Она наклонилась вперед и прошептала: «А как насчет семьи Мин?»
Г-жа Минсан небрежно улыбнулась: «В основной семье Мин нет человека, который мог бы создать проблемы. Они почти бесполезны, но в боковых ветвях есть несколько особенно выдающихся людей, особенно внук того, кто из Академии Мапо. Я слышал, что на этот раз Джинши был освобожден, а также есть два кандидата из другой ветви, пока они здесь, в семье Мин не может быть хаоса, мне нужно только хорошо позаботиться о Цзиньсю. остальное не имеет ко мне никакого отношения!»
В любом случае, у нее нет сына. Если бы она не работала усердно все эти годы, дети семьи лишились бы ежемесячного дохода. Теперь, когда она самоустранилась, имущества, оставшегося семье, хватает только на то, чтобы сводить концы с концами. Если они не добьются прогресса, Рано или поздно выпейте северо-западный ветер!
Видя, что ее дочь уверена в себе, госпожа Тан уверенно откинулась назад и вздохнула: «Если бы только твоя сестра хотя бы наполовину так проснулась, как ты! В тот день офицеры и солдаты совершили набег на семью Чэн. Позже я узнал, что Чэн Дунцзян ударился о столб и умерла Семья Чэн. Старуха также была первой женой Чэн Дунцзяна. Чэн Хун и Чэн Цзяоцзяо были законными сыновьями и дочерьми семьи Чэн.
После того, что произошло, они не хотели делиться бедой с семьей Чэн. Вместо этого они тайно пришли к семье Цуй, чтобы признать свою ошибку, и попросили меня принять их!
Тогда целая куча грязных вещей была проигнорирована, а тетя семьи Чэн Сунь, стиснув зубы, вывезла из столицы два трупа, детей и слуг. В конце концов, моя любимая дочь даже не могла сравниться с тетей. Это была просто шутка!
К счастью, ты еще здесь, и я не такой уж и неудачник в этой жизни! "
Если бы не мастерство госпожи Минсан, госпожа Тан действительно впала бы в глубокую неуверенность в себе.
Госпожа Минсан подумала о Цуй Юди, которую встретила по дороге, покачала головой и кратко объяснила суть дела.
Только тогда госпожа Тан узнала о нынешнем положении своей младшей дочери, и ее тревожное сердце значительно успокоилось, и она небрежно рассказала о делах маркиза Гуанъэнь.
«На этот раз Гуан Эньхоу незаменим в инциденте между королем Уя и Сюаньу Дином. Недавно император наградил семью Ян большим количеством золота, серебра, сокровищ, полей и магазинов. Я слышал, что защитная стена, построенная Ян Чанлинем, второй старший сын семьи Ян в префектуре Цючжоу пострадал от этого урагана. Это сыграло большую роль в уменьшении имущественных потерь в префектуре Цюйчжоу, Лунсинь очень рад, что позже, вероятно, будет еще большая награда».
Глаза Тан были прикованы к дочери. (Конец главы)