Глава 47. В гостях у Ян Датоу.
Дети не смогли больше оставаться после просмотра и побежали один за другим в горы, продолжая зарабатывать деньги.
Когда они вернулись после наступления темноты, все были уставшими. В комнате было темно, и они не вошли. Когда на следующее утро они встали рано, Цзян Нин отправил их на работу. Освободившись, они обнаружили, что все стены двух комнат покрашены. Оно было серо-белое, светлое и чистое, и они даже не смели войти.
Ян Сантье посмотрел на Цзян Нина пугающе яркими глазами: «Мама, это наш новый дом, верно?»
Цзян Нин улыбнулся и тяжело кивнул ему.
Ян Эрдань стоял у двери и от волнения потирал руки: «Мама, этот дом чище, чем мой. Я даже не могу себе представить, каково было бы в нем жить!»
Цзян Нин громко рассмеялся: «Тогда подожди, пока ты не переедешь, чтобы почувствовать это!»
Группа людей увидела эффект от нового дома и почувствовала, что тяжелая работа того стоила.
Чтобы до зимы всей семьей пожить в новом доме, дети, стиснув зубы, продолжали работать, но за пять-шесть дней накопили партию сырцовых кирпичей.
Старик Ян получил известие и немедленно пришел на помощь.
На этот раз они не позвали Ян Юна, но старик Ян, Ян Эрдан и Ян Сантье работали вместе. Хотя это было немного медленнее, они могли сэкономить немного труда.
Старик Ян, кажется, нашел цель. Он бежит к Цзяннину каждый день, как только открывает глаза. Его отношения с Ян Эрданом и другими значительно улучшились.
Мисс. Цянь посмотрел холодными глазами, сердито стиснул зубы и закричал: «Если папа не придет помочь нам, когда мы построим дом, я не буду этого делать!»
Услышав это, г-н Ли поднял брови и сказал: «Это легко! Просто дайте мне денег!»
Глаза Цянь внезапно расширились, а ее голос стал резче: «Аньян! Папе все еще нужны деньги, чтобы построить дом для своего сына?»
«Иначе? Семьи разлучены! Братья должны четко свести счеты! Твоя невестка дает твоему отцу десять центов в день и заботится о его двухразовом питании. Если ты можешь дать ему десять центов в день и позаботиться о один прием пищи, он обязательно это сделает. Если ты мне не скажешь, ему придется уйти!» Сказал г-н Ли с игривым выражением лица.
Лицо Цяня внезапно вытянулось: «Кто знает, дала ли моя невестка деньги моему отцу? Что, если ты меня обманешь?»
Ли Ши усмехнулась и закричала во все горло: «Семья Лао Саня, можете ли вы сказать мне, правда ли это?»
Когда было названо имя Чжоу, он быстро вышел, чтобы подтвердить слова Ли.
Цянь была так зла, что топнула ногой и спросила: «Как моя невестка может быть богатой?»
Ли пожал плечами: «Теперь тебе не нужно об этом беспокоиться! Хотя босса больше нет, у него все еще большая голова! Ты можешь зарабатывать деньги для семьи!»
Мисс. Цянь также услышала новость о том, что Ян Датоу вышла на работу, но совсем не приняла это близко к сердцу. Она была просто глупым молодым человеком, какую же прибыльную работу он мог найти! Теперь кажется, что она ошиблась!
Подумав об этом, глаза Цянь тут же закатились, и она побежала на восток деревни, чтобы найти Цзян Нина, чтобы узнать новости. Она осталась во дворе и отказалась уходить. В конце концов, Цзян Нин была так раздражена, что почти двинулась с места, прежде чем неохотно ушла.
Цзян Нин был так зол, что крикнул: «Нам нужно завести дома собаку, чтобы недобросовестные люди не могли войти!»
Старик Ян молча слушал, и его рот слегка дернулся. Он просто сделал вид, что не знает, и продолжил работать с внуком.
Когда эта мысль пришла ей в голову, она не смогла усидеть на месте. На следующий день она сказала старику Яну: «Папа, я планирую пойти навестить Дато и принести ему что-нибудь. Это довольно далеко. Чтобы вернуться обратно, понадобится два или три дня». , семья доставляла тебе хлопоты в последние несколько дней. "
Когда старик Ян услышал, что речь идет о его старшем внуке, это было важное дело, к которому нельзя относиться небрежно. Он тут же похлопал себя по груди и пообещал: «Можешь со спокойной душой выходить. Здесь есть старики, которые видят, что проблем не будет. Еще ты говорил, что раньше хотел завести собаку, но мы не хотим». В нашей деревне есть один, но в соседней деревне Суншу есть один. Я слышал, что черная собака только что родила четырех щенков в этом месяце. Если вы хотите, чтобы я привез одного, вы должны им что-нибудь дать. неоднократно кивал: «Ах. Папа закажет мне один и отвезет туда детей на выбор. Я приготовлю все, что им нужно, чтобы дать им».
Старик Ян размышлял: «Это не так уж и хлопотно. Иногда просто дай мне немного овощей или еды».
Цзян Нин знал, что воспитание кошки в древние времена называлось женитьбой на кошке, и правил было так же много, как и женитьбой на жене. Хотя воспитание собаки было не таким грандиозным делом, оно все же имело смысл. Она тут же побежала на другой конец речной канавы, вытащила несколько корзин с рыбой и отнесла ведро домой.
"Папа! Как вы думаете, сколько из этих вещей уместно?» Цзян Нин ахнул.
Старик Ян подошел посмотреть и засмеялся: «Нет необходимости использовать так много, просто возьмите этих двух карасей размером с ладонь и обменяйте их».
Цзян Нин чувствовал себя немного потрепанным, поэтому он отправился в горы, чтобы принести старику Яну корзину спелых диких фруктов.
Приведя дела дома, она вышла с кучей семян дыни, сушеными семенами дыни и мешочком грибов, которые недавно сохранила.
Лю Е и Ян Эрдан помогли перевезти вещи к речной канаве и наблюдали, как Цзян Нин садится в рыбацкую лодку, прежде чем вернуться.
Когда Цзян Нин прибыл в город Сунси, уже стемнело, и гостиница «Линьцзян» была занята.
Владелец магазина Хуа в настоящее время работал официантом в вестибюле, принимая заказы для гостей. Когда он увидел Цзян Нина, он сразу же подбежал и спросил: «Почему здесь большая девочка?»
Цзян Нин указал на кучу вещей и сказал: «Иди сюда, чтобы доставить товар и взглянуть на Большого Тоу. С ним все в порядке?»
«Ладно-окей! Идите прямо на кухню. Я попрошу официанта взвесить вещи и отправить вам деньги». Владелец магазина Хуа сказал это и продолжил работу.
Цзян Нин немного подумал и оставил только семена дыни и грибы. Она отнесла шестьдесят килограммов трихозантеса прямо в аптеку и продала их. В городе Сунси их было не так много. Трихозантес здесь не был распространен, а цена была выше, чем в Гонконге. У Антанга был еще один пенни, а шестьдесят килограммов были проданы за триста шестьдесят пенсов.
К тому времени, когда она вернулась в гостиницу «Линьцзян», хозяйка магазина Хуа уже была свободна и просматривала принесенные ею вещи.
Увидев вошедшего Цзян Нина, продавец цветочного магазина поспешно сказал: «Мы только что взвесили. Сто котов семян дыни эквивалентны семистам монетам. Другой мешок предназначен для грибов! Я пока не могу собрать их здесь». ."
Владелец цветочного магазина оказался перед дилеммой.
Цзян Нин улыбнулся и сказал: «Все в порядке. Я здесь, чтобы посмотреть, как готовит Ду Тоу, и, кстати, научить его двум новым блюдам. Поскольку используются грибы, я принес их. Если продавец Хуа считает, что это неуместно, забудьте об этом. .»
Когда продавщица Хуа услышала это, она сразу же взволновалась и сразу же сделала жест, приглашая ее: «Это подходит, почему это не подходит? Сестра, пойдем!»
Цзян Нин взял грибы и пошел на кухню. Видя, что Ян Датоу методичными движениями сосредоточился на приготовлении пищи, он молча наблюдал.
Ян Датоу закончил свою работу и собирался выпить воды. Когда он обернулся и увидел Цзян Нина, он был вне себя от радости и сказал: «Аньян! Почему ты здесь?»
«Позволь мне увидеть тебя! Кстати, как ты относишься к тому, чтобы научить тебя еще двум блюдам?» Цзян Нин с любовью посмотрел на него.
Ян Датоу ухмыльнулся: «Очень хорошо! Хоть я и устал! Но мне есть чем заняться каждый день, и это приносит большое удовлетворение. Как ты думаешь, я набрал вес?»
Конечно, Цзян Нин заметил изменения в Ян Датоу и стал все более и более довольным продавцом Хуа.
Он тут же взял несколько грибов, замочил их и сказал: «На этот раз я научу вас тушеным креветкам и белым нефритовым грибам, используя вот такие грибы со вкусом краба. Это блюдо очень простое, но главное — приготовить бульон. Нужны грибы и куры».
(Конец этой главы)