Глава 6: Наконец-то увидел деньги

Глава 6 Наконец-то увидел деньги

Ян Датоу вошел в город и начал искать прилавки. Он потащил Цзян Нина с улицы до конца улицы, а затем от конца улицы до улицы, пройдя туда и обратно два или три раза.

Лицо Цзян Нина потемнело: «Что ты делаешь?»

Ян Датоу нахмурился: «Мама, сегодня не большой рынок, в городе нет людей, которые ставят палатки, как насчет того, чтобы пойти в переулок?»

Не во время большого рынка все просто ходили по улицам, чтобы что-то купить.

Цзян Нин потерял дар речи и потащил Ян Датоу в продуктовый магазин. Подойдя к двери, она попросила Ян Датоу подождать снаружи, пока она войдёт.

«Владелец магазина, вы продаете семена дыни?»

Владелец магазина не посмотрел на Цзян Нина свысока, когда увидел, что Цзян Нин одет в лохмотья, но любезно кивнул: «Какие семена дыни ты хочешь купить? У меня есть **** семена дыни с севера, и маленькие с юга. Семена дыни тонкие, у первого не так ароматно, как у второго, но мясо у него хоть и без мяса, но уж невкусно. Пять копеек за фунт, хотите? ?»

Сказав это, владелец магазина также показал семена дыни Цзян Нину.

Цзян Нин подошел ближе, понюхал, слегка нахмурился, достал из рук несколько семян дыни и протянул их продавцу: «Владелец магазина, хочешь попробовать эти семена дыни?»

Владелец магазина подозрительно взглянул на Цзян Нина, и Цзян Нин расколол перед ним два семечка дыни.

Затем владелец магазина попробовал несколько штук, и его глаза внезапно загорелись: «Гость, сэр, где вы это купили? Сколько это стоит за фунт?»

В городе всего несколько магазинов, торгующих семенами дыни. Может быть, они тайно купили их, не сказав ему? Которые получили тысячу порезов!

Владелец магазина ругался в сердце, тепло приветствуя Цзян Нина в магазине. Похоже, он пытался завязать разговор.

Цзян Нин последовал желанию противника и вошел. Ян Датоу, который был толстым снаружи, подсознательно хотел догнать его. Поднявшись на ступеньки, он обнаружил, что его рваные соломенные сандалии с открытыми пальцами несовместимы с магазином. Он тут же робко убрал ноги и продолжил. Ожидание тревожно снаружи.

Цзян Нин не стал ходить вокруг да около продавца. Как только он вошел в магазин, он прошептал: «Продавец, если честно, семена дыни, которые я только что дал тебе попробовать, были сделаны самой маленькой леди, а не куплены со стороны. Если ты думаешь, что на этой штуке можно заработать деньги, женушка, я тебе продам. Если ты думаешь, что не сможешь заработать денег, тогда маленькая женщина может пойти в другие магазины и не будет задерживать дела лавочника».

Владелец магазина был шокирован: «Сэр, вы говорите правду? Вы действительно сделали это сами?»

Цзян Нин утвердительно кивнул.

Продавец глубоко задумался. Несмотря на его невыразительное лицо, он на самом деле сожалел об этом. Он бы не сообщил другой стороне цену семян дыни, если бы знал ее. Сколько он должен заплатить сейчас?

Чем больше он об этом думал, тем больше запутывался. Владелец магазина поколебался и сказал: «Сэр, сколько у вас там товаров?»

Цзян Нин немного подумал и нерешительно сказал: «На этот раз я принес только дюжину килограммов. Если владелец магазина действительно этого хочет, я могу продать все это вам. Если оно будет хорошо продаваться, я пришлю больше в следующий раз».

— Тогда какова цена? лавочник нахмурился.

Большинство людей давно бы отступили, увидев это выражение, но Цзян Нин сделал вид, будто не заметил, и сказал, не меняя выражения лица: «Это четыре цента за кошку. Мы доставим ее к вашей двери лично. за сколько его продаст лавочник, нас не волнует».

«Четыре Вэнь — это слишком дорого! Три Вэнь, три Вэнь, я все покрою!» Вспышка света сверкнула в глазах лавочника, и он стиснул зубы, словно его разрезали на куски.

Цзян Нин покачал головой: «Четыре монеты не могут быть меньше. Если владелец магазина считает, что это ценно, я спрошу в другом месте».

Ян Датоу ворвался, когда услышал шум: «Не издевайся над моей матерью!»

Продавец: «.»

Цзян Нин сказал: «Владелец магазина, ты тоже это видел. Мой сын не может больше ждать. Сможет ли он заработать четыре цента? Всего одно слово!» Владелец магазина хотел снова его отшлифовать, но Ян Датоу был так обеспокоен, что захотел кому-нибудь позвонить.

Владелец магазина был потрясен им и потерял дар речи: «Я убежден! Сэр, вы такой классный! Сын, которого вы вырастили, еще лучше! Четыре монеты — это четыре монеты, давайте передадим деньги одной рукой и доставим товар с другой!"

Цзян Нин потянул ошеломленного Ян Датоу и жестом предложил ему помочь владельцу магазина. Она вообще не могла понять весов той эпохи, но все же могла взвесить примерный вес. В итоге весы оказались восемнадцать килограммов и четыре таэля. Семьдесят четыре статьи.

Прежде чем уйти, Цзян Нин купил у лавочника два глиняных горшка. Они почти продали их половину и раздали, взяв с нее всего четыре цента.

Ян Датоу накрыл медную пластину руками и был так взволнован, что обернулся и ударил правой ногой по левой ноге.

Выйдя из продуктового магазина, он крепко дернул Цзян Нина за рукав: «Аньян! Они действительно продаются?»

Цзян Нин закатил глаза и сердито сказал: «Иначе медь в твоих руках — подделка! Перестань говорить чепуху и сначала купи немного зерна и соли».

Ян Датоу сделал паузу: «Это только что было в этом продуктовом магазине».

«Поменяйте другой номер!» Цзян Нин даже не удосужился сказать слишком много своему твердоглазому сыну.

Они обсудили это. Ян Датоу пошел в зерновой магазин, чтобы купить зерно, а Цзян Нин пошел купить соль.

Когда мы подошли к другому, более крупному продуктовому магазину, продавец явно смотрел на других свысока и вообще игнорировал Цзян Нина.

Цзян Нин обошел его, подошел к прилавку и спросил продавца, который вел бухгалтерию: «Владелец магазина, вы хотите поменять здесь соль?»

Пальцы продавца на счетах остановились, и он посмотрел на Цзян Нина: «Сэр, у вас есть мелкая соль? Откуда это?"

Цзян Нин улыбнулся и сказал: «У меня нет мелкой соли, только банка. Это произошло потому, что я случайно помог проходящему мимо торговцу и был вознагражден. В противном случае, как бедняки вроде нас могли позволить себе такие дорогие вещи? Нет, я как можно скорее как получил, так и подошел и обменял!»

Через город Дашан проходило не более дюжины торговцев, а всего два или три в день. Владелец магазина не прокомментировал заявление Цзян Нина.

«Давайте сначала посмотрим на вещи!»

Цзян Нин понял, что что-то происходит, как только услышал это, и быстро осторожно достал из рюкзака банку мелкой соли.

Соль, обрабатываемая и производимая сейчас, намного чище, чем мелкая соль этой династии. В нем вообще нет примесей. Оно настолько идеально, что владелец магазина был поражен. Такую качественную соль он видел впервые. Он сразу же не захотел возвращать его Цзян Нину. Тон его голоса сразу стал теплым и он спросил: «Что вы хотите изменить, сэр?»

Цзян Нин смутился: «Дворянин только сказал маленькой леди, что они продадут эту банку с солью в столицу за 300 фенов. В конце концов, наше место маленькое и не такое хорошее, как столица, поэтому я обменяю его. за 250 фенов». Все в порядке?»

Владелец магазина нахмурился и присмотрелся к цене, на мгновение поколебался, а затем согласился.

Сердце Цзян Нина упало. Может быть, она снизила цену? Но слова были сказаны, и изменить их теперь было трудно, поэтому она купила в продуктовом магазине три килограмма крупной соли стоимостью шестьдесят центов и четыре круглых совка диаметром более метра стоимостью двадцать центов. Вэнь наконец выбрал глиняный горшок большого диаметра стоимостью пятьдесят вэнь вместо большого железного горшка, а все остальное заменил карамелью.

Как только она вышла из магазина, приказчик подошел к лавочнику и прошептал: «Торговец, как бедная женщина могла придумать такую ​​хорошую вещь? Что-то не так с тем, откуда она взялась?»

По его словам, ему следует просто сбросить все это, даже если она не посмеет сопротивляться.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии