Глава 3:

Прозвучал мягкий восковой голос маленькой девочки, и он приглушенно ударил в сердце Сяо Му. Теперь он больше не может делать вид, что не видел ее.

Но я плакала в своем сердце: почему двоюродного брата этой наложницы до сих пор преследуют?

Вчера его тоже отругал дядя, сказав: «Один из вас в будуаре, а другой беден, так что лучше не распускать никаких сплетен».

Маленький дядя серьезно отнесся к чепухе моего двоюродного брата, думая, что они не поняли ясно, поэтому он, естественно, избегал ее, а если бы дядя узнал, он был бы еще более неспособен объяснить это ясно!

Но услышав вопрос Су наложницы так прямо, он мог только стиснуть зубы, повернуться и сказал с улыбкой: «Кузина наложница неправильно поняла, я…»

Прежде чем он закончил говорить, наложница Су посмотрела на него со слезами на глазах, чувствуя себя очень обиженной: «Руан Жуан раздражает моего кузена?»

"а?"

Наложница Су вытерла уголки глаз носовым платком: «Жуан Жуан вчера сказала чепуху, но… это была не вся чепуха».

Сяо Му: «!» У моего двоюродного брата действительно есть такие мысли, так что мне делать?

«С тех пор, как Жуань Жуань прибыла в Шанцзин, мой двоюродный брат очень хорошо относился ко мне. Я действительно серьезно…» Она нарочно сделала паузу, притворяясь нерешительной, а затем осторожно спросила: «Но… но двоюродный брат, ты действительно Посмотри на меня тоже?»

Как сказала Су-наложница, она опустила глаза, но Сяо Му было правильно увидеть, что уголки ее глаз покраснели.

Сяо Му — сын семьи, и он невинный сын семьи, который не может видеть, как плачет женщина, не говоря уже о девушке, которая любит его!

Сяо Му посмотрел на девушку перед собой: она была очаровательна в своей красоте, чиста в своей страсти.

Очевидно, есть две крайности, но на лице она чувствует, что нет ни больше, ни меньше, в самый раз, как будто красавица должна быть такой.

Он не удержался и сглотнул, а затем увидел, как красавица снова заплакала, и слезы разбились о землю и раскрылись.

Сяо Му поспешно произнес несколько слов утешения, его лицо внезапно покраснело, и он не знал, куда деть руки и ноги: «Мой кузен, не плачь, я не… ты». ...с тобой все в порядке, просто..."

Прежде чем он успел закончить говорить, глаза наложницы Су загорелись, она подняла голову и посмотрела на него влажными глазами: «Кузен действительно не ненавидит меня?»

Во время разговора она слегка улыбнулась, немного подернулась и сказала: «Хорошо, что моя кузина меня не ненавидит, я не так хороша в разговорах и делах, как другие сестры, и я во всем глупа, просто ты меня не любишь, кузен».

«Ах! Кузен, я услышал слово и думаю, оно идеально подходит тебе!»

Она уставилась на него глазами оленя, Сяо Му бессознательно перекатил горло и выпалил: «Что ты сказал?»

Словно ожидая, что он спросит, глаза маленькой девочки немного просветлели, ее красные губы открылись и закрылись, и она медленно сказала: «Шуршат бескрайние упавшие деревья, и катится бесконечная река Янцзы, кузина Му, тебя действительно зовут хороший." Шерстяная ткань!"

Об этом она думала долгое время. Это выражало ее привязанность. Она записала все стихи с его именем!

Если внимательно слушать, там действительно есть его имя. Сяо Му никогда не слышал об этом стихотворении, но художественная концепция ясна. Увидев это ее глазами, он на какое-то время почувствовал себя немного неловко.

Я просто не знаю, как пишутся слова в этом стихотворении, это его имя?

Он неосознанно многое сказал своими губами. Действительно, это было хорошее стихотворение. Ему всегда нравилась поэзия, но он не ожидал, что его двоюродный брат тоже знает поэзию.

«Кузина, ты тоже слышал эту фразу?»

«А?» Сяо Му покачал головой.

«Ах! Кузен, у тебя такая хорошая память, ты так быстро все запоминаешь». Говоря это, она постучала по своей головке: «По сравнению с моей кузиной я такая глупая!»

Сяо Му все еще выглядит юной, и она так ею гордится, что не может сдержать улыбку на лице.

Он сразу подумал, что его двоюродный брат может произнести это слово, поэтому он был любителем чтения. Он всегда считал, что даже женщинам следует читать больше книг, и моя двоюродная сестра оказалась такой женщиной.

Размышляя об этом таким образом, я вдруг почувствовал, что мне нехорошо избегать ее. Глядя на наложницу Су, глаза немного смягчились, и казалось, что сейчас я не могу увернуться.

Система: «Значение благосклонности +5, хост будет продолжать усердно работать».

Система тоже озадачена, способность ведущего открывать глаза и лгать тоже очень хороша, почему предыдущее выступление всегда отсчитывалось?

Слушая слова системы, наложница Су закатила глаза, ей оставалось всего 10 очков здоровья до того, чтобы оказаться в безопасности, и, собираясь что-то сказать, она услышала, как человек позади Сяо Му сказал глубоким голосом: «Сяо Му!»

Наложница Су увидела, как тело Сяо Му застыло, а ее лицо побледнело, а затем она увидела, как она не решается говорить, затем услышала кашель человека позади него и быстро сказала наложнице Су: «Кузина, береги себя!»

Закончив говорить, он развернулся и ушел, как порыв ветра. Когда он подошел к Лу Яну, он громко сказал: «Маленький дядя, пойдем!»

Наложница Су могла лишь смутно видеть черную мантию, голос звучал как вчерашний принц, глаза мужчины были холодны, как лед, он, казалось, мог видеть сквозь нее, когда смотрел на нее, и ее сердце дрожало.

Лу Ян отвел взгляд, слегка взглянул на Сяо Му, затем повернулся и ушел первым.

Увидев, как Сяо Му уходит, Су наложница почувствовала жалость к оставшимся -10 HP.

Я не знаю, услышал ли принц то, что она сказала, но, глядя на ее дешевого кузена, я очень боялся этого принца, у которого не было возможности сыграть в книге соевый соус.

Может быть, король Цинхэ заставил Сяо Му избегать ее?

Увидев, что его девушка разговаривает с молодым мастером Бяо, Лу Чжу отступил на несколько шагов назад. Теперь, когда молодой мастер Бяо ушел, а ее собственная девушка все еще была здесь, она не могла не удивиться.

«Маленькая Мисс, вы Мастер Хуаньсябяо?»

С тех пор, как они приехали в Пекин, хотя старшая девочка добра к девушке, третья девушка все еще ищет девушку повсюду. Даже самая старшая девочка в семье Сяо не очень любит свою барышню, но молодой господин Бяо будет любить ее, когда барышня издевается над барышней. Перестаньте с голосом, это отличный человек!

Услышав это, наложница Су прикусила нижнюю губу, посмотрела на Лу Чжу и спросила: «Я настолько очевидна?»

«А?» Лужу действительно не ожидала, что барышня не опровергнет, она ошарашенно кивнула: «хм» вполне очевидно.

Наложница Су в отчаянии кивнула головой и указательным пальцем. Она хотела заварить зеленый чай, но это был не такой уж зеленый чай!

Кажется, она была слишком очевидна, поэтому ненавистный принц это и заметил!

Тск, ее навыки все еще немного поверхностны, она воодушевила себя и решила приготовить зеленый чай высокого ранга, и она не должна позволять людям видеть ее чай!

***

— Что я тебе говорил вчера? Лу Янь остановился, покосившись на Сяо Му.

Сяо Му тоже остановился, не решаясь говорить, Лу Янь усмехнулся, но недооценил способности этой наложницы.

«Для двоюродных братьев и сестер лучше держаться на расстоянии».

Увидев, что Сяо Му выглядела немного подавленной, Лу Янь вздохнула и сказала: «Между мужчинами и женщинами существует большая защита, даже если вы думаете, что это пустяки, вы не должны слишком часто контактировать с ней».

Лу Янь немного подумала и добавила еще одно предложение: «Даже если она не заботится о своей репутации, вы не сможете испортить ее репутацию из-за нее».

Когда Сяо Му услышал это, он внезапно поднял глаза и посмотрел на Лу Яня. Впервые он услышал, как его дядя так резко отзывался о женщине.

Сяо Му был немного озадачен, и Лу Янь знал, о чем он думает, поэтому только сказал: «Я слышал, что она родом из третьего дома семьи Су. Если это так, то я неизбежно буду обманут, когда Я приехал в Шанцзин».

Третья жена семьи Су - наложница, а это означает, что о личности наложницы Су не может быть и речи, и, видя процветание Шанцзин, она тронута.

Вначале Сяо Му также чувствовал, что то, что сказал Лу Янь, было разумным, и он думал, что он не объяснил это ясно наложнице Су в течение дня, но думал о наложнице Су, думал о том, как она смотрит на него с восхищением, и думая о слезах в ее глазах, внезапно опустевших.

Видно, что наложница Су напоила его супом с экстази в течение дня и привыкла к нему, и когда Сяо Му вернулся ночью во двор и услышал, что девушка рядом с наложницей Су принесла Сяотяньсу, ей стало стыдно. .

Он взял маленькие чипсы и тихо вздохнул. Похоже, его наложница действительно испытывает к нему глубокую привязанность, иначе откуда бы он узнал, что он любит есть?

Даже его прямая сестра не знала, что Сяо Тяньсу из Цзювэйфана ему нравился больше всего, но его наложница заметила это.

Кроме того, моя кузина пришла не одна. Если бы она пришла отправить его лично, возможно, он бы действительно был тронут. Как можно сказать, что она глубоко замышляет?

Если бы наложница Су знала, о чем он думает, она бы отправила это лично, несмотря ни на что, и было бы лучше, если бы она могла пополнить его 100 очков благосклонности!

Говоря об этом, увидев уходя Сяо Му, наложница Су взяла зеленый бамбук, чтобы выразить свое почтение госпоже Ань, бабушке семьи Сяо. Поскольку старушка старела, она попросила молодое поколение прийти позже.

Когда она вошла в сад Чунхуа, это было правильно, но она не могла не испугаться, увидев людей в комнате.

Наложница Су изначально думала, что только молодое поколение семьи Су принадлежит к семье Сяо, но когда она увидела это сегодня, она не могла избавиться от ощущения, что у семьи Сяо была отличная карьера и что двоюродные братья собрались вместе в семье Сяо. семья!

Госпожа Ань была добросердечной, на голове у нее был лоб, инкрустированный зелеными драгоценными камнями. Увидев ее, она улыбнулась и помахала рукой: «Иди сюда, девочка, тебе следует хорошо отдохнуть, если ты плохо себя чувствуешь. Пожалуйста, Ан, это не имеет значения».

Наложница Су поджала губы в улыбке, отдала честь и сказала: «С наложницей все в порядке, но когда я заснула ночью, мне приснилось, что старушка разговаривает со мной, и мне все равно придется прийти сегодня».

Надо сказать, что наложница Су все еще очень хорошо говорит, и то, что она сказала, заставило сердце госпожи Ань сгореть. Не значит ли это, что она скучает по ней, и когда она стареет, ей нравится, чтобы молодое поколение было рядом с ней.

Наложница Су увидела, что госпожа Ань посмотрела на нее мягче, и вздохнула с облегчением. Ничего страшного, если люди не подходят с ней поздороваться, но это просто вежливый способ. Если бы она отнеслась к этому серьезно, ее бы назвали глупой!

Г-жа Ан похлопала ее по тыльной стороне руки и попросила ее спуститься и сесть с младшими, а наложница Су села рядом с Су Ли, которая ранее зарезервировала для нее место.

«Я не увидел тебя, когда зашел к тебе во двор, я думал, что ты пришел раньше».

Наложница Су была немного смущена, она просто сказала: «Я не знала, что ты искал меня, я подумала, что хочу поблагодарить своего кузена, поэтому пошла отправить Сяо Тяньсу к моему кузену». Поскольку Сяо Тяньсу не отправил его, она попросила сначала отправить зеленый бамбук обратно к ней во двор, а затем пришла в сад Чунхуа одна.

Су Ли кивнула, когда услышала это: «Ты хорошо поработала, просто… король Цинхэ…»

Упомянув короля Цинхэ, она нахмурилась. Было бы бессмысленно, если бы она только поблагодарила Сяо Му, но король Цинхэ был слишком холоден и холоден, из-за чего люди боялись приближаться к нему.

Естественно, наложница Су не собиралась ничего давать Лу Яну, даже просьба Льва Чжу спросить о предпочтениях короля Цинхэ была ложью. Лу Янь не был ее целью, так как же она могла относиться к этому серьезно? !

Автору есть что сказать:

Интервью: Что больше всего нравится мисс Су Ву?

Наложница Су: Посмотрите на красавиц

Лу Янь: А что насчет меня?

Автор: А? Мы все знаем, что ты не в числе ее целей, почему ты на тебя смотришь?

Лу Янь: Хе-хе

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии