Когда Су Ли услышала, что наложница Су упомянула Цинь Силана, она остановила руку, держащую куриную ножку. Глядя на вкусную куриную ножку, она внезапно потеряла аппетит, отбросила куриную ножку в сторону, а затем высунула голову, чтобы посмотреть на коробку с едой.
«Утиная ножка выглядит вкуснее». Она взяла утиную ножку.
Наложница Су поджала губы, чувствуя, что жареная утиная ножка действительно такая же, за исключением того, что она была немного темнее куриной ножки.
Однако она также знала, что это Су Ли уклонилась от ответа. Она поджала подбородок, чтобы посмотреть на Су Ли, и спросила: «Старшая сестра, в твоем сердце есть Цинь Силанг?»
Су Ли некоторое время молчала, почесывая пальцы, а затем через некоторое время фыркнула: «Почему он у меня в сердце?»
Наложница Су скривила губы, говоря это с таким выражением лица, это не очень правдоподобно!
Через некоторое время наложница Су увидела, что она посмотрела на него со слезами на глазах, но, похоже, не знала об этом.
«Цин Силанг собирается стать генералом, поэтому он, не колеблясь, заключил пари со своими братьями». Су Ли не могла не прикоснуться к уголкам глаз, когда сказала это, и они почувствовали себя влажными: «Почему я все еще плачу?»
«старшая сестра…»
Увидев, как Су Ли смотрит на блестящие кончики пальцев, Су Ми почувствовала боль в сердце. Хотя она не знала, что происходит, она все же чувствовала, что Су Ли находится в глубокой яме, и понимала, что это Цинь Силанг кого-то обидел.
Оказалось, что сюжет был совсем другой, но она все равно влюбилась в кого-то, Цинь Шилана, к которому раньше относились предвзято.
Она встала и обняла Су Ли, только чтобы услышать, как Су Ли приглушенно шепчет на ее груди: «Он сделал ставку на меня, это не более чем то, что миссис Хан думала, что я хорош, и его братья тоже говорили хорошие вещи, поэтому он сделал ставку на меня. я счастлива влюбиться в него, и после того, как мы поженимся, я отпущу его спокойно и отправлюсь на границу сражаться с врагом».
Услышав это, наложница Су потеряла дар речи, даже если бы она действительно пошла в бой, чтобы убить врага, во дворце все равно было бы несколько уловок, с чем он, Цинь Силанг, ввязался?
Даже если у него есть амбиции защитить свою семью и страну, вообще не выходите за него замуж. Какой он человек, если не берет на себя ответственность?
Более того, он действительно сделал ставку на Су Ли!
Наложница Су действительно не знала, сколько котов воды Цинь Силан наполнил его голову, но это определенно произошло из-за украшения на его шее.
Первоначально она думала, что Цинь Силанг и Лу Янь были хорошими друзьями, поэтому его следует считать хорошим мужем.
Глядя на это сейчас, я боюсь, что Лу Ян — плохая птица!
Су-наложница тщательно расспросила о ситуации Су Ли и узнала, что 15 августа Су Ли и Су Жуань вышли на прогулку и случайно встретили Цинь Силана и нескольких друзей в Ипинджу.
Вероятно, он слишком много выпил и был немного подвыпившим, поэтому он сказал эти вещи и сказал, что Су Ли видела его, когда он шел в башню Фанцуй, как он может теперь завоевать сердце девушки.
Только тогда Су Ли понял, что с того дня в особняке Сяо он сказал, что поверил ей, потому что солгал ради пари, и теперь он также презирает ее в своем сердце.
Су Ли обняла наложницу Су, спрятала голову перед ее грудью и угрюмо сказала: «Наложница, оказывается, они все без искренности».
Наложница Су знала, что она говорит о Цинь Силане, а также о Сунь Цзине.
Она нежно погладила Су Ли по волосам: «Тогда почему старшая сестра пошла к Цюшоу?»
«Раз он не искренен со мной и хочет меня использовать, почему я не могу использовать и его?»
Рука наложницы Су слегка замерла, и она не могла не вздохнула, чувствуя себя очень беспомощной: «Старшая сестра, ты все еще хочешь с ним связаться? Не бойся…»
Прежде чем Су наложница успела закончить говорить, Су Ли покачала головой и сказала: «Я не боюсь, наложница, я просто не примирилась».
Не смирившись с тем, что ее снова и снова обманывают, Су Ю не знает, но, видя внешность Су Ли, никто не может ее убедить, поэтому лучше позволить ей хоть раз проявить самонадеянность.
Таким образом, три сестры семьи Су имеют право отправиться в Цюшоу, и самой счастливой из них является принцесса Роуи, которая сказала, что у нее есть помощник во время Цюшоу, и она может убить лорда округа Роуцзя до смерти. .
Принцесса Жоуи также послала лучшего мастера верховой езды и стрельбы из лука, чтобы научить их, и все трое так устали, что неоднократно жаловались.
Большинство мужчин ехали на лошадях, и Гун Цзидао шел впереди. Гун Цзидао услышал, что наложница Су тоже была здесь, и попросил своих людей спуститься и дать несколько инструкций, не более того, что, если они устали от езды на лошадях, они будут ленивыми и будут собирать цветы.
«Мой генерал сказал, что цветы на горе Цюин все еще растут, а маленькие ромашки самые красивые, и девочка может сорвать их много». Посетитель преувеличенно жестикулировал.
Увидев взгляды Су Ли и Су Жуань, Су Ин почувствовала, что ее голова стала больше, поэтому она не могла перестать кивать, и пришедший человек сказал много хороших слов о Гун Цзи.
«Мой генерал также сказал, что местность к востоку от горы Цюин самая красивая, здесь есть небольшая река и вода самая сладкая».
«Девушка, мой генерал никогда никому такого не говорил».
«Девушка, я даже не могу вспомнить, мой генерал очень внимательный!»
Таким образом, увидев покрасневшее лицо наложницы Су, этот человек едва мог держать рот на замке и, наконец, что-то сказал.
: «Я немного хочу пить».
Поприветствовав наложницу Су, она повернулась и поскакала прочь, наложница Су не могла не дернуть уголками рта.
Тем не менее, неудивительно, что вы не хотите пить!
Как только этот человек пришёл, многим людям захотелось посмотреть на него. Наложница Су поспешно опустила занавеску машины и села прямо.
Су Ли и Су Жуань оглянулись, прищурились и осмотрели ее с ног до головы, наложница Су обняла себя за грудь и сказала: «Ты… почему ты так на меня смотришь?»
«Тск-цк, наложница Су, наложница Су, скажи мне, ты не такая красивая, как я, и ты не такой добродушный, как я. Почему ты им всем нравишься?» Су Жуань надулась.
Наложница Су лишь подернула губы при словах Су Жуань. С точки зрения стороннего наблюдателя, у них с Су Руань свои особенности, но когда дело доходит до темперамента...
Она умоляет не согласиться.
Су Ли также покачала головой и сказала: «Эй, я беспокоюсь о кузене Му, почему у него такой сильный соперник?»
Как только она закончила говорить, снаружи снова послышался легкий кашель, и раздался беззаботный голос: «Тетя, ты хочешь последовать за мной позже?»
Су Ли и Су Жуань сели, когда услышали этот голос, и внимательно посмотрели на наложницу Су.
Скальп наложницы Су вот-вот взорвется, что здесь делает Чжоу Янь?
«Многие... Спасибо, дядя Седьмого Императора, я последую за Старшей сестрой и Третьей сестрой».
Люди снаружи вздохнули: «Эй, я тоже хочу для тебя пристрелить лисенка, наша племянница самая красивая в лисьем меху!»
Наложница Су больше не могла даже смеяться, она просто тихо поблагодарила его: «Спасибо, дядя Хуан».
"Хм?" Мужчина выглядел недовольным.
Мисс Су подумала о том, что он сказал ей на Празднике середины осени, что хочет называть его «Хуай Суй», и запаниковала. Видя, что он все равно не ушел, она, казалось, ждала, что она заговорит.
Она действительно не могла вынести атмосферу в паланкине, поэтому ей пришлось поднять занавеску паланкина и тихим голосом звать Чжоу Яня «Хуай Суй».
Мужчина поднял рот, щелкнул кнутом и ушел.
Су Наложница опустила занавеску в машине и вздохнула с облегчением, Су Ли и Су Жуань улыбнулись ей, Су Жуан покачала головой: «Тск, почему это произошло?»
Су Ли: «Кузен Му такой жалкий…»
Как только слова упали, за дверью послышался слегка нервный голос Сяо Му: «Тетя, я застрелю для тебя оленя и надену оленьую шкуру?»
Наложница Су: «...»